រីករាយ - ប្រាំនាទីមុនការបកប្រែ
នៅពេលដែលព្រះអម្ចាស់យេស៊ូវគ្រីស្ទយាងមកឆាប់ៗនេះសម្រាប់កូនក្រមុំរបស់ទ្រង់នឹងមានសេចក្តីអំណរនៅក្នុងចិត្តនៃអស់អ្នកដែលបានរៀបចំខ្លួនហើយកំពុងស្វែងរកទ្រង់ដើម្បីបង្ហាញខ្លួន។ សេចក្តីអំណរគឺជាភស្ដុតាងដែលមិនអាចកាត់ថ្លៃបំផុតនៃវត្តមានរបស់ព្រះនៅក្នុងជីវិតរបស់មនុស្សម្នាក់។ ខ្ញុំកំពុងនិយាយអំពីសេចក្តីអំណរដោយព្រះវិញ្ញាណបរិសុទ្ធ ដូចដែលបានកំណត់នៅក្នុង Gal ។ ៥:២២-២៣។ នៅពេលបកប្រែ ផ្លែឈើតែមួយគត់ដែលអ្នកចង់បាននៅក្នុងអ្នក គឺមកពីព្រះវិញ្ញាណ។ ផលនេះកើតឡើងដោយសេចក្តីស្រឡាញ់ សេចក្តីរីករាយ សន្តិភាព ការអត់ធ្មត់ ចិត្តស្លូតបូត ចិត្តល្អ សេចក្តីជំនឿ ចិត្តស្លូតបូត ចិត្តស្លូតបូត៖ ប្រឆាំងនឹងអំពើបែបនេះគ្មានច្បាប់ទេ។ អ្នកជឿគ្រប់រូបត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ការបកប្រែត្រូវតែមាន។ ផលផ្លែនៃព្រះវិញ្ញាណគឺព្រះយេស៊ូវគ្រីស្ទបានសំដែងឱ្យឃើញនៅក្នុងអ្នក។ ដូច្នេះ យ៉ូហានទី១ ៣:២-៣ នឹងក្លាយជាការរំពឹងទុករបស់អ្នកថា “កូនសំឡាញ់អើយ ឥឡូវនេះយើងជាកូនរបស់ព្រះ ហើយវាមិនលេចចេញជាអ្វីដែលយើងនឹងក្លាយជានោះទេ។ ប៉ុន្តែយើងដឹងថានៅពេលដែលគាត់នឹងលេចចេញមក យើងនឹងបានដូចគាត់។ យើងនឹងឃើញគាត់ដូចគាត់។ ហើយអស់អ្នកណាដែលមានសេចក្ដីសង្ឃឹមលើអ្នកនោះ ក៏បន្សុទ្ធខ្លួនឯង ដូចជាខ្លួនបរិសុទ្ធ»។ សូមប្រាកដថា អ្នកកំពុងបង្ហាញផ្លែផ្កានៃព្រះវិញ្ញាណឥឡូវនេះ ពីព្រោះប្រាំនាទីដើម្បីបកប្រែនឹងយឺតពេលក្នុងការផ្ទៀងផ្ទាត់វា ឬធ្វើការលើវានៅក្នុងជីវិតរបស់អ្នក។
ព្រះគម្ពីរធ្វើបន្ទាល់ថា ប្រាំនាទីមុនពេលអេណុកត្រូវបានបកប្រែ គាត់បានធ្វើសក្ខីកម្មរបស់គាត់យ៉ាងប្រាកដ ព្រោះវាត្រូវបានសរសេរថា គាត់គាប់ព្រះហឫទ័យព្រះជាម្ចាស់ (ហេព្រើរ 11:5-6)។ ប៉ុន្តែ បើគ្មានជំនឿ នោះមិនអាចគាប់ព្រះហឫទ័យទ្រង់បានឡើយ ដ្បិតអ្នកណាដែលមកឯព្រះ ត្រូវតែជឿថាទ្រង់មាន ហើយថាទ្រង់ជារង្វាន់ដល់អស់អ្នកដែលស្វែងរកទ្រង់ដោយឧស្សាហ៍ព្យាយាម។ ហេណុកពេញចិត្ត ស្រឡាញ់ និងមានជំនឿចំពោះព្រះ។ អេលីយ៉ាមានពេលប្រាំនាទីមុនពេលគាត់ត្រូវបានបកប្រែ។ គាត់ដឹងថា ព្រះអម្ចាស់នឹងយាងមកសម្រាប់គាត់ ដូចអ្នកជឿពិតគ្រប់រូបសព្វថ្ងៃនេះដឹងថា ព្រះអម្ចាស់ពិតជានឹងមកសម្រាប់យើង។ លោកបានសន្យានៅក្នុង យ៉ូហាន ១៤:៣ ដោយមានប្រសាសន៍ថា « បើខ្ញុំទៅរៀបចំកន្លែងឲ្យអ្នករាល់គ្នា នោះខ្ញុំនឹងមកម្ដងទៀត ហើយទទួលអ្នករាល់គ្នាដើម្បីឲ្យអ្នករាល់គ្នានៅទីនោះដែរ»។ ព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូលថា ផ្ទៃមេឃ និងផែនដីនឹងកន្លងផុតទៅ ប៉ុន្តែព្រះអម្ចាស់មិនមានព្រះបន្ទូលរបស់ខ្ញុំទេ។ ចូរឲ្យមនុស្សទាំងអស់កុហក ប៉ុន្តែសូមឲ្យព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះជាការពិត (រ៉ូម ៣:៤)។ ប្រាកដណាស់ ការបកប្រែ ឬការលើកឡើងនឹងកើតឡើង។ ព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះទ្រង់បានមានបន្ទូលហើយខ្ញុំជឿ។
អេលីយ៉ានៅពង្សាវតារក្សត្រទី២ ២:១-១៤ ដឹងថាការបកប្រែរបស់លោកគឺជិតដល់ហើយ។ ហើយហេតុការណ៍បានកើតឡើងថា នៅពេលដែលព្រះអម្ចាស់នឹងយកអេលីយ៉ា (កូនក្រមុំ) ឡើងទៅស្ថានសួគ៌ដោយខ្យល់កួច នោះអេលីយ៉ាបានទៅជាមួយអេលីសេ (ដូចជាពួកបរិសុទ្ធនៃសេចក្តីវេទនា) ពីគីលកាល់។ សព្វថ្ងៃនេះព្រះវិហារត្រូវបានលាយបញ្ចូលគ្នាប៉ុន្តែចេញពីវាកូនក្រមុំនឹងត្រូវបានលើកឡើង។ អេលីយ៉ាបានឃើញទីសម្គាល់ដែលបញ្ជាក់ដល់គាត់ថា ការបកប្រែរបស់គាត់ជិតដល់ហើយ។ ដូចគ្នាដែរ សព្វថ្ងៃនេះ មានទីសំគាល់ជាច្រើនបញ្ជាក់ថា មិនយូរប៉ុន្មានព្រះអម្ចាស់នឹងវាយយកទ្រង់ទៅស្ថានសួគ៌ ដូចអេលីយ៉ា។ អេលីយ៉ាមានពេលប្រាំនាទីចុងក្រោយរបស់គាត់នៅលើផែនដី។ ប្រាំនាទីចុងក្រោយរបស់យើងនៅលើផែនដីគឺជិតមកដល់ហើយ។ អេលីយ៉ាបានដឹងតាមរយៈព្រះបន្ទូលនៃព្រះ ហើយបានត្រៀមខ្លួនចេញពីចិត្តដើម្បីទៅផ្ទះ។ គាត់ដឹងថាផែនដីមិនមែនជាផ្ទះរបស់គាត់ទេ។ កូនក្រមុំកំពុងស្វែងរកទីក្រុង។
ព្រះយេស៊ូវគ្រីស្ទបានប្រទានព្រះបន្ទូលរបស់ទ្រង់ដល់យើងនៅក្នុងរឿងប្រៀបប្រដូចជាច្រើន និងសុន្ទរកថាផ្ទាល់អំពីការត្រឡប់មកវិញរបស់ទ្រង់សម្រាប់យើង។ ដូចដែលគាត់បានធ្វើចំពោះអេលីយ៉ា។ នៅក្នុងការទាំងអស់នេះមានសម្រាប់អេលីយ៉ា ហើយនឹងមានសម្រាប់យើងក្នុងរយៈពេលប្រាំនាទីចុងក្រោយមុនការបកប្រែរបស់យើង។ ពង្សាវតារក្សត្រទី 2 2:9 បានបង្ហាញឱ្យឃើញច្បាស់ណាស់ ប្រាំនាទីរបស់អេលីយ៉ាបានចាប់ផ្តើមគូសចេញ។ «អេលីយ៉ាបាននិយាយទៅកាន់អេលីសេថា «សូមសួរពីអ្វីដែលខ្ញុំនឹងធ្វើជូនអ្នក មុននឹងខ្ញុំត្រូវបានដកចេញពីអ្នក» ហើយអេលីសេបាននិយាយថា «សូមឲ្យវិញ្ញាណរបស់អ្នកមួយផ្នែកមកសណ្ឋិតលើខ្ញុំចុះ»។ កាលដែលពួកគេដើរទៅនិយាយគ្នា នោះរទេះភ្លើង និងសេះភ្លើងបានបំបែកពួកគេទាំងពីរជាមួយរំពេច។ អេលីយ៉ាក៏ឡើងទៅលើមេឃដោយខ្យល់កួច ហើយអេលីសេលែងឃើញគាត់ទៀត។ ប្រាំនាទីក្នុងការបកប្រែរបស់គាត់ អេលីយ៉ាដឹងថាការបកប្រែរបស់គាត់គឺជិតមកដល់ហើយ។ គាត់បានដឹងថាគាត់បានធ្វើរួចហើយ មិនមែនជាមិត្តភាពជាមួយពិភពលោកទេ។ គាត់ដឹងថាមនុស្សនឹងត្រូវទុកចោល។ គាត់ត្រូវបានកំណត់ និងប្រកាន់អក្សរតូចធំចំពោះការចាក់ប្រេងតាំង ដែលធ្វើឱ្យវាអាចធ្វើទៅបាន។ គាត់បានបិទទំនាក់ទំនងរបស់គាត់នៅលើផែនដីដោយប្រាប់អេលីសេឱ្យធ្វើសំណើរបស់គាត់មុនពេលគាត់ត្រូវបានគេយកចេញពីគាត់។ នៅពេលនៃការបកប្រែ មានទំនុកចិត្តដោយវិញ្ញាណថា អ្នកត្រូវបានបញ្ចប់ជាមួយនឹងពិភពលោកនេះ ហើយកំពុងសម្លឹងមើលទៅលើ មិនមែនចុះក្រោមសម្រាប់ព្រះអម្ចាស់ដើម្បីបកប្រែអ្នក។ ទាំងអស់នេះត្រូវបានលេងចេញនៅក្នុងប្រាំនាទីចុងក្រោយមុនការបកប្រែរបស់អេលីយ៉ា; ហើយវានឹងនៅជាមួយយើង។ យើងទាំងអស់គ្នាប្រហែលជាមិនមែនជាព្យាការីដូចអេលីយ៉ា និងហេណុកទេ ប៉ុន្តែប្រាកដណាស់ ការសន្យារបស់ព្រះអម្ចាស់គឺមកលើយើងសម្រាប់បទពិសោធន៍ដូចគ្នាដែលបានបកប្រែពួកគេទៅស្ថានសួគ៌ ហើយពួកគេនៅមានជីវិតនៅឡើយ។ ព្រះរបស់យើងគឺជាព្រះនៃមនុស្សរស់ មិនមែនជាមនុស្សស្លាប់ទេ។
ប្រាំនាទីមុនពេលការបកប្រែរបស់កូនក្រមុំដោយសង្ឃឹមថាអ្នកគឺជាមួយ។ ឆន្ទៈគឺជាសេចក្តីរីករាយដែលមិនអាចនឹកស្មានដល់នៅក្នុងចិត្តរបស់យើងអំពីការចាកចេញរបស់យើង។ ពិភពលោកនឹងមិនមានការទាក់ទាញណាមួយសម្រាប់យើងទេ។ អ្នកនឹងឃើញថាខ្លួនអ្នកបំបែកពីពិភពលោកដោយរីករាយ។ ផលផ្លែនៃព្រះវិញ្ញាណនឹងត្រូវបានបង្ហាញនៅក្នុងជីវិតរបស់អ្នក។ អ្នកនឹងឃើញខ្លួនអ្នកនៅឆ្ងាយពីគ្រប់រូបរាងនៃអំពើអាក្រក់និងអំពើបាប។ ហើយប្រកាន់ខ្ជាប់នូវភាពបរិសុទ្ធ និងភាពបរិសុទ្ធ។ ការរកឃើញថ្មី សេចក្ដីស្រឡាញ់សន្តិភាព និងក្ដីអំណរនឹងចាប់អ្នក នៅពេលមនុស្សស្លាប់ដើរក្នុងចំណោមពួកយើង។ សញ្ញាដែលប្រាប់អ្នកថាដល់ពេលហើយ។ អ្នកដែលត្រូវការសោរថយន្តនិងផ្ទះសុំឱ្យពួកគេមុនពេលពួកយើងត្រូវបានគេយកឡើង។ ការហោះហើរចុងក្រោយសម្រាប់កូនក្រមុំ។
អេលីយ៉ា និងហេណុកមិនបានសារភាពអំពើបាបរបស់ខ្លួនក្នុងរយៈពេលប្រាំនាទីចុងក្រោយនេះទេ។ ពួកគេមានគំនិតពីស្ថានសួគ៌ ហើយកំពុងសម្លឹងមើលទៅស្ថានសួគ៌សម្រាប់ការប្រោសលោះរបស់ពួកគេជិតមកដល់ហើយ។ អ្នកនឹងដឹង ប្រសិនបើអ្នកយល់ដឹងចំពោះព្រះវិញ្ញាណថា ពេលនេះបានមកជិតដល់ ហើយផលផ្លែនៃព្រះវិញ្ញាណបានរុំព័ទ្ធយើង។ ហើយយើងនឹងត្រូវបានបំបែកក្នុងចិត្តរបស់យើងពីពិភពលោក ហើយនឹងពោរពេញទៅដោយស្ថានសួគ៌ ក្តីសង្ឃឹម ការនិមិត្ត និងគំនិត។ ប្រាំនាទីចុងក្រោយនៅលើផែនដីនឹងរួមបញ្ចូលនូវអារម្មណ៍នៃស្ថានសួគ៌ សេចក្តីអំណរ សន្តិភាព និងសេចក្តីស្រឡាញ់ចំពោះព្រះយេស៊ូវគ្រីស្ទជាព្រះអម្ចាស់នៃយើង។ ពិភពលោក និងវត្ថុរបស់វានឹងមិនមានការទាញមកលើយើងទេ ដូចដែលយើងផ្តោតលើព្រះអម្ចាស់ដោយមិនមានការរំខាន។ ព្រោះវាអាចជាពេលណាមួយ។ ចងចាំប្រពន្ធរបស់ឡុត។ យើងមិនអាចមើលទៅពិភពលោក និងការបោកបញ្ឆោតរបស់វា ប្រាំនាទីមុនការបកប្រែនោះទេ។ សម្រាប់អ្នកដើម្បីចូលរួមក្នុងការបកប្រែ អ្នកត្រូវតែបានសង្រ្គោះ ជឿលើការសន្យារបស់ព្រះ ឆ្ងាយពីអំពើបាប ហើយចាប់ផ្តើមត្រៀមខ្លួនសម្រាប់ប្រាំនាទីចុងក្រោយមុនពេលបកប្រែ។ ប្រាំនាទីចុងក្រោយត្រូវតែឃើញអ្នកពេញដោយផលផ្លែនៃព្រះវិញ្ញាណ ហើយពោរពេញដោយអំណរដែលមិនអាចនិយាយបាន និងពោរពេញដោយសិរីរុងរឿង។ ចូររក្សាអំពើបាប ការមិនអត់ទោស និងការប្រព្រឹត្តនៃសាច់ឈាមឲ្យឆ្ងាយពីអ្នក។ សូមឲ្យការសន្ទនារបស់អ្នកនៅស្ថានសួគ៌ កុំនៅលើផែនដី (ភីលីព ៣:២០) “ដ្បិតការសន្ទនារបស់យើងគឺនៅស្ថានសួគ៌។ យើងស្វែងរកព្រះអង្គសង្គ្រោះ គឺព្រះអម្ចាស់យេស៊ូវគ្រីស្ទពីណាមក»។ ការបកប្រែគឺមានលក្ខណៈផ្ទាល់ខ្លួនណាស់ វាមិនមែនជាក្រុម ឬគ្រួសារនៃការកាន់ដៃគ្នាសម្រាប់ការហោះហើរនោះទេ។ «ដោយក្រឡេកមើលព្រះយេស៊ូវ ដែលជាអ្នកនិពន្ធ និងជាអ្នកបញ្ចប់នៃសេចក្តីជំនឿរបស់យើង» (ហេព្រើរ ១២:២)។
ចូរនឹកចាំពីព្រះអម្ចាស់មានព្រះបន្ទូលថា “បន្ទាប់មកមានពីរនាក់នៅក្នុងចម្ការ។ មួយនឹងត្រូវបានយក, និងម្នាក់ទៀតបានចាកចេញ។ ស្ត្រីពីរនាក់ត្រូវកិនស្រូវ។ មួយនឹងត្រូវយក ហើយម្នាក់ទៀតទុកចោល។ ដូច្នេះមើល; ដ្បិតអ្នករាល់គ្នាមិនដឹងថា ព្រះអម្ចាស់របស់អ្នកយាងមកនៅម៉ោងណា (ការបកប្រែ)។ —- ដូច្នេះ ចូរអ្នករាល់គ្នាត្រៀមខ្លួនជាស្រេចចុះ ដ្បិតក្នុងពេលវេលាមួយយ៉ាងណាដែលអ្នករាល់គ្នាមិនគិតថា បុត្រមនុស្សនឹងមក» (ម៉ាថាយ ២៤:៤០-៤៤)។ ក្នុងពេលមួយប៉ព្រិចភ្នែក រំពេចនោះ យើងទាំងអស់គ្នា (អ្នកជឿដែលបានសង្រ្គោះ និងត្រៀមខ្លួនរួចជាស្រេច) ត្រូវបានផ្លាស់ប្តូរ។ តើប្រភាគនៃប្រាំនាទីនឹងប៉ុន្មាន? ទ្វារនឹងត្រូវបិទ។ កុំខកខានការហោះហើរ។ ទុក្ខវេទនាជាខ្លាំងកើតឡើង។
137A – Joy – ប្រាំនាទីមុនការបកប្រែ