Moment dawel gyda Duw wythnos 018

Print Friendly, PDF ac E-bost

logo 2 astudiaeth feiblaidd y rhybudd cyfieithu

EILIAD TAD GYDA DDUW

MAE CARU YR ARGLWYDD YN SYML. FODD BYNNAG, AR WEITHIAU GALLWN EI TRAFOD Â DARLLEN A DEALL NEGES DUW I NI. MAE’R CYNLLUN BEIBL HWN WEDI’I DDYLUNIO I FOD YN ARWEINIAD DYDDOL TRWY AIR DUW, EI ADDEWIDIADAU A’I ADDEWIDION AR GYFER EIN DYFODOL, AR Y DDAEAR ​​AC YN Y NEFOEDD, FEL GWIR GREDYDWYR, Astudiaeth – (Salm 119:105).

WYTHNOS #18

"Tra y mae y gyfundrefn hon yn y genedl yn parotoi i unbennaeth dan orchudd, y mae Duw yn parotoi adfywiad mawr yn mysg Ei etholedigion, yr hwn y mae rhai yn mhob eglwys bron. Yna rwy'n teimlo y bydd yr Arglwydd yn rapture ei blant ac yn sydyn bydd y byd yn dod o dan unbennaeth. Bydd symudiad mawr i'r etholedigion ; ond ni chânt eu derbyn yn llwyr gan yr enwadau, oherwydd ni allant gyfranogi o'r eneiniad sy'n dod mor gryf.” Sgroliwch 18

Hebreaid 11:39-40, “A’r rhai hyn oll, wedi iddynt gael adroddiad da trwy ffydd, ni dderbyniasant yr addewid: gan fod Duw wedi darparu peth gwell i ni, fel na pherffeithid hwynt hebom ni.”

Diwrnod 1

Deut. 6:24, " A'r Arglwydd a orchmynnodd i ni wneuthur yr holl ddelwau hyn, i ofni yr Arglwydd ein Duw, er ein lles ni bob amser, fel y cadwai efe ni yn fyw, fel y mae heddiw."

pwnc Ysgrythurau AC Sylwadau AC Ysgrythurau PM Sylwadau PM Adnod Cof
Dwyfol Cadwedigaeth Duw.

Sarah a Rebecca

Cofiwch y gân, “Atgofion gwerthfawr.”

Gen. 15:1-6; 16:1-6; 17:1-21

Gen. 21:1-14

Sarai oedd wraig ieuanc Abram, ac ni esgorodd hi blant iddo. Wrth iddyn nhw heneiddio, a siarad yn ddynol, roedd cael plentyn yn rhy hwyr i fenyw yn ei 70au. Rhoddodd Sarai ei morwyn i Abram i roi plentyn iddo. Ac Abram a wrandawodd ar lais Sarai. Ond pan feichiogodd ei morwyn Hagar, hi a ddirmygodd Hagar ei meistres yn ei golwg. Yn ddiweddarach, ganwyd y plentyn Ishmael.

Newidiodd Duw yr enw Abram i Abraham, a dweud, “Fe'th wneuthum di yn dad cenhedloedd lawer.” Hefyd, yn ddiweddarach, Duw a newidiodd enw Sarai i Sara, gan ddywedyd, A bendithiaf hi, a rhoddaf i ti hefyd fab iddi: ie bendithiaf hi, a hi a fydd yn fam cenhedloedd; bydd brenhinoedd pobloedd ohoni.” Yr Arglwydd a ddywedodd, ond fy nghyfamod a gadarnhaf ag Isaac, yr hwn a ddyg Sara i ti yr amser gosodedig hwn yn y flwyddyn nesaf. A bu, hi a esgorodd ar etifedd yr addewid Isaac. Duw a gadwodd Sarah, hyd yn oed yn achau Iesu Grist.

Gen. 24:1-61

Gen.25:20-34;

26: 1-12

Anfonodd Abraham ei was i'r wlad y cymerodd Duw ef allan ohoni i fynd i gael gwraig i'w fab, ond nid ymhlith y Canaaneaid lle mae'n byw.

Cychwynnodd y gwas a gweddïo, “O Arglwydd Dduw fy meistr Abraham, yr wyf yn pelydru arnat, anfon ataf yn gyflym heddiw, a gwna garedigrwydd wrth fy meistr; A bydded i'r llances y dywedaf wrthi, ollwng dy sosban, atolwg, i mi yfed; a hi a ddywed ddiod, a mi a roddaf ddiod hefyd i’th gamelod: bydded hi a osodaist i’th was Isaac; a thrwy hynny y caf wybod i ti garedigrwydd fy meistr.” Atebodd Duw ei weddi yn union. A'r llances oedd Rebeca y ferch i deulu Abraham. Ni phetrusodd hi ond aeth gyda'r gwas ar ôl trafodaeth deuluol at Abraham ac Isaac. Dyna fenyw a gadwyd gan Dduw i gyflawni ei bwrpas dwyfol. Daeth Esau a Jacob allan ohoni a pharhaodd Jacob daith yr had addawedig ac achau Iesu Grist.

Gen.18:14, “A oes unrhyw beth yn rhy galed i'r Arglwydd? Ar yr amser penodedig dychwelaf atat ti, yn ôl amser einioes, a bydd mab i Sara.”

Gen. 24 : 40, “ Ac efe a ddywedodd wrthyf, Yr Arglwydd, yr hwn yr ydwyf fi yn rhodio o’i flaen, a anfon ei angel gyda thi, ac a lwydda dy ffordd; a chymer wraig i'm mab, o'm teulu, ac o dŷ fy nhad.”

 

Diwrnod 2

Luc 17:33, “Pwy bynnag a geisiant achub ei einioes, a’i cyll; a phwy bynnag a gollo ei einioes, a'i ceidw hi.”

Salm 121:8, “Yr Arglwydd a geidw dy fynd allan a’th ddyfodiad i mewn o hyn allan, a hyd byth.”

pwnc Ysgrythurau AC Sylwadau AC Ysgrythurau PM Sylwadau PM Adnod Cof
Dwyfol Cadwedigaeth Duw.

Ruth

Cofiwch y gân, “Arglwydd dw i'n dod adref.”

Ruth 1:1-22;

2: 1-23

Moabiad oedd Ruth, o achau Lot a'i ferch. Roedd hi'n briod ag Elimelech a mab Naomi a ddaeth i gyd i Moab oherwydd y newyn yn Jwda. Ymhen amser bu farw holl ddynion bywyd Naomi heb adael plant ac roedd Naomi bellach yn hen. Roedd hi wedi dweud bod yr Arglwydd yn ymweld â Jwda a bod y newyn drosodd. Penderfynodd ddychwelyd i Jwda, ond daeth gyda gŵr a dau fab ac roedd bellach yn mynd yn ôl ar ei phen ei hun. Perswadiodd ei dwy ferch yng nghyfraith i ddychwelyd at eu teuluoedd. Ond yn y diwedd aeth Orpa yn ôl. Ond mynnodd Ruth y byddai hi'n mynd gyda Naomi yn ôl i Jwda.

Wedi cyrraedd Jwda gofynnodd am beidio â chael ei galw yn Naomi, ond yn Marafor dywedodd, “Bu'r Hollalluog yn chwerw iawn â mi.

Daeth y ddau yn ôl yn dlawd, a bu'n rhaid i Ruth bron â chwilota ar dir fferm Boas ymhlith ei weithwyr.

Roedd ganddi dystiolaeth dda gyda'r gweithwyr a beth bynnag roedd hi'n ei hel neu hyd yn oed o gael bwyd am ddim, roedd hi'n cadw rhai yn ôl i fynd adref gyda nhw i Naomi. Pan welodd Boas hi ar achlysur ac ymholi amdani, a chael ei holl dystiolaeth gan eraill.

Ruth 3:1-18;

4: 1-22

Cafodd Ruth ffafr â Baoz a oedd yn berthynas i Naomi, a thrwy briodas â mab Naomi , daeth Boas hefyd yn berthynas a'i bendithiodd yn y diwedd â'r geiriau, “Arglwydd Dduw Israel, yr wyt ti dan adenydd wedi dod i ymddiried, i dalu a rhoi gwobr. ti yn llawn.” Roedd yn gyhoeddiad a ddefnyddiodd Duw i gadarnhau'r hyn a ddywedodd Ruth wrth Naomi ac roedd Duw yn gwrando, “Dy bobl di fydd fy mhobl i a'th Dduw di, fy Nuw.

Pan rydyn ni'n gwneud datganiadau, mae Duw yn cadw tabiau. A gwobrwyodd Duw hi yn llawn yn Boas. Pan wrthododd y gwaredwr cariadus brynu Naomi a Ruth oherwydd ei bod o Moab, roedd gan Dduw ei gynllun ei hun. Carodd Duw bopeth a ddangosodd Ruth. Felly prynodd Boas Naomi a Ruth yn y cytundeb.

Daeth Ruth yn wraig i Boas. Daeth Duw â Mobiad ag ysbryd gwahanol a rhagorol, a Boas ac Israeliad a Duw a roddodd iddi feichiogi, ac esgor ar fab o'r enw Obed, a ddaeth yn dad i Jesse, tad Dafydd. Roedd Ruth yn gadwedig ac roedd yn achau Iesu ein Harglwydd, Gwaredwr a Christ.

Ruth I: 16, “Paid â erfyn arnaf i'th adael, nac i ddychwelyd o'th ganlyn: canys i ba le bynnag yr wyt yn myned, mi a af; a lle y lletyech, mi a letyaf: dy bobl di fydd fy mhobl i, a'th DDUW i'm Duw.”

Ruth 2:12, “Yr Arglwydd a dâl am dy waith, a gwobr gyflawn a roddir i ti gan Arglwydd Dduw Israel, yr hwn y daethost i ymddiried dan adenydd.”

Diwrnod 3

Salm 16:1, “Cadw fi, O Dduw: oherwydd ynot ti yr ymddiriedaf.”

Salm 61:7, “Efe a erys gerbron Duw am byth: O paratowch drugaredd a gwirionedd, a’i cadwo ef.”

pwnc Ysgrythurau AC Sylwadau AC Ysgrythurau PM Sylwadau PM Adnod Cof
Dwyfol Cadwedigaeth Duw.

Esther

Cofiwch y gân, “Felly byddwch ffyddlon.”

Esther 1:9-22;

2: 15-23;

4: 7-17

Mae gan Dduw gynllun ar gyfer y rhai sy'n ei amlygu yn y dull o fyw tuag ato. Yma yn achos Esther, roedd hi'n amddifad yn ifanc ond rhoddodd Duw ffafr a harddwch cymeriad ynddi. Dygodd ei hewythr Mordecai hi i fyny ac ar adeg pan oedd yr Iddewon mewn gwlad ddieithr a gelynion oddi mewn a thu allan.

Ond creodd Duw achlysur pan oedd calon y brenin Ahasferus yn llawen â gwin a galwodd am ei wraig i ddod o flaen ei bresenoldeb ar ddiwrnod yr oedd wrth ei fodd ac am ddangos harddwch ei frenhines (Vashti) i'r bobl a'r prisiau. Ond gwrthododd hi ddyfod at orchymyn y brenin, am hynny y brenin a lidiodd yn ddirfawr, a’i ddicter ef a losgodd ynddo. Daeth y drosedd i ben gyda'r brenin yn ei rhoi i ffwrdd a chael gwraig arall i fod yn frenhines.

Arweiniodd hynny at chwilio'r deyrnas am wraig newydd i'r brenin; a chafwyd bod Esther o Mordecai wedi plesio'r brenin fel ei ddewis ond roedd problem.

Roedd Haman y prif dywysog yn casáu Mordecai oherwydd fel Iddew ni fyddai'n plygu i ddyn. Cyn hyn hefyd roedd cynllwyn i ladd y brenin ond clywodd Mordecai amdano a rhoddodd wybod i bobl a helpodd i achub bywyd y brenin. A chafodd ei anghofio ar ôl.

Esther 5:1-14;

6: 1-14;

7: 1-10;

8: 1-7

Roedd Harman yn casáu Mordecai a'r holl Iddewon. Cloddiodd hyd yn oed grocbren i grogi Mordecai yn ei dŷ a llunio cynllun a arwyddodd y brenin yn ddiarwybod am ddiwrnod i ddifa pob Iddewon o'r deyrnas.

Clywodd Mordecai amdano ac anfonodd neges at y frenhines newydd Esther i wneud rhywbeth neu bydd Duw yn dod o hyd i berson arall. Gofynnodd Esther iddi hi ei hun a phob Iddew yn Susan i ymprydio am dridiau ddydd a nos heb na bwyd na dŵr. Yn y diwedd byddai hi'n deisebu'r brenin, hyd yn oed yn mynd cyn bod y brenin bob amser ar gais y brenin. Ond hi a ddywedodd, ar ôl yr ympryd yr âi i mewn at y brenin. Gwnaeth hi. Yn olaf, rhoddodd Duw ffafr, oherwydd yn sydyn daeth i'w galon am fendithio'r sawl a achubodd ei fywyd rhag cynllwyn y drygionus. Darganfuwyd mai Mordecai oedd yr un a gofynnodd y brenin i Harmon beth fyddai'n ei awgrymu i'w wneud i ddyn y mae'r brenin wrth ei fodd yn ei anrhydeddu, gan feddwl mai ef oedd yr un. Anrhydeddwyd Mordecai ac apeliodd Esther at y brenin ynghylch y cynllwyn i ddinistrio'r Iddewon a'r drwgweithredwyr. Fe'i gwrthdroiodd y brenin a chrogwyd Harman. Felly cadwodd Duw nid yn unig Esther ond yr hil Iddewig. Dangosodd Duw ffafr i Esther a’r Iddewon a’u cadw trwy ei gynllun trwy Esther.

Esther 4:16, “Ewch, casglwch ynghyd yr holl Iddewon sydd yn bresennol yn Susan, ac ymprydiwch drosof fi, ac nac yfwch dridiau, nos a dydd: myfi hefyd a'm morynion a ymprydiaf yr un modd; ac felly yr af i mewn at y brenin, yr hwn nid yw yn ôl y gyfraith: ac os difethaf, mi a ddifethir.”

Diwrnod 4

2il Tim. 4;18, " A'r Arglwydd a'm gwared rhag pob gweithred ddrwg, ac a'm cadwo i'w deyrnas nefol : i'r hwn y byddo gogoniant yn oes oesoedd. Amen.”

pwnc Ysgrythurau AC Sylwadau AC Ysgrythurau PM Sylwadau PM Adnod Cof
Dwyfol Cadwedigaeth Duw.

Hannah a Rachel

Cofiwch y gân, “Ble gallwn i fynd.”

1af Samuel.1:1-28;

2: 1-21

Hannah oedd mam y proffwyd Samuel. Bu heb blentyn am ychydig tra roedd gan wraig ei gŵr arall blant. Felly, o flwyddyn i flwyddyn, pan oedden nhw'n mynd i addoli yn y deml, dyma hi'n dod drosti ei hun ac yn waglaw heb blant. Roedd hi'n alarus. A gwelodd Eli hi yn gweddïo yn ddistaw, ac a dybiodd ei bod yn feddw; a hi a ddywedodd, Nid wyf yn meddwi ond wedi tywallt fy enaid gerbron yr Arglwydd. A Duw a glywodd ei gweddïau hi. Bendithiodd Eli yr archoffeiriad hi, ac a ddywedodd wrthi, Dos mewn tangnefedd: a Duw Israel a ganiatâ i ti dy gais.”

Adnabu Elcana ei wraig, a beichiogodd ac esgor ar fab, a galw ei enw ef Samuel, a dweud, “Am imi ofyn iddo gan yr ARGLWYDD. Diddyfnodd hi'r plentyn tua phedair blwydd oed, a dod ag ef i dŷ'r Arglwydd, a'i roi drosodd i'r archoffeiriad, er mwyn iddo wasanaethu yn nhŷ Dduw. “Am hynny hefyd y rhoddais fenthyg ef i'r Arglwydd; tra fyddo efe byw, efe a fenthycir i'r Arglwydd. Ac efe a addolodd yr Arglwydd yno. Daeth Samuel o Hanna yn broffwyd nerthol i Dduw o blentyn. Roedd Hanna yn gadwedig ac yn arbennig a rhoddodd Duw blant eraill iddi. Galwodd hi ef yn Arglwydd. Pwy yw dy Arglwydd?

Genesis 29:1-31;

30:1-8, 22-25

Rachel oedd ail wraig Jacob, merch Laban. Gwelodd Dafydd hi o flaen meibion ​​eraill Laban, a charodd hi. Pan gyrhaeddodd gyntaf yr oedd wrth ymyl ffynnon, a holodd am dŷ Nachor yr oedd Laban yn fab iddo. Dywedodd y bobl wrtho ei bod yn dod gyda defaid, Rachel merch Laban.

Treiglodd Jacob y graig a dyfrhau defaid Laban, brawd ei fam. Ac a gusanodd Rachel, ac a gododd ei lef ac a wylodd. A Jacob a'i cyflwynodd ei hun yn fab Rebeca, a hi a redodd at ei thad.

Ymhen amser rhoddodd Laban Lea i Jacob yn wraig mewn ffordd ddyrys y nos. Yr oedd hyn wedi digio Jacob, wedi iddo wasanaethu Laban am saith mlynedd, efe a gafodd wraig arall yn lle Rachel, yn ôl yr arfer a ddywedasai Laban, (Cofiwch Esau a genedigaeth hawl geni). Gwasanaethodd Jacob am 7 mlynedd arall i gael Rachel yn wraig iddo, daeth hi hefyd yn fam i Joseff. A Joseff a ddefnyddiwyd gan Dduw i warchod Israel yn yr Aifft. Wedi iddi gael Joseff, hi a ddywedodd, Bydd yr Arglwydd yn ychwanegu i mi fab arall. Galwodd hi ef yn Arglwydd, a chafodd ei gadw a Benjamin ei eni. Pwy yw dy Arglwydd? A ydych yn gadwedig?

1af Sam. 2;2, " Nid oes sanctaidd fel yr Arglwydd : canys nid oes yn ymyl thi, ac nid oes graig fel ein Duw ni."

Rhuf. 10:13, "Canys pwy bynnag a alwo ar enw yr Arglwydd a fydd cadwedig."

Cadwyd. seliedig, neu gadwedig.

Diwrnod 5

Diarhebion 2:11, “Bydd disgresiwn yn dy gadw, deall a'th geidw.”

Luc 1:50, “A’i drugaredd sydd ar y rhai a’i hofnant ef o genhedlaeth i genhedlaeth.”

pwnc Ysgrythurau AC Sylwadau AC Ysgrythurau PM Sylwadau PM Adnod Cof
Dwyfol Cadwedigaeth Duw.

Elisabeth a Mair

Cofia'r gân, "Mor wych wyt ti."

Luke 1: 1-45

Luke 2: 1-20

Yr oedd Elisabeth yn wraig i Sachareias ac nid oedd ganddi blentyn ac yr oedd y ddau yn awr wedi ymledu yn dda mewn blynyddoedd. A Sechareia a ymwelodd angel yr Arglwydd yn y deml, ac a fynegodd iddo; Byddai ei wraig Elisabeth yn esgor ar blentyn, a thi a elwit ei enw ef Ioan, – – – a llenwir ef â’r Yspryd Glân, hyd yn oed o groth ei fam. A dywedodd yr angel wrth Sechareia, “Myfi yw Gabriel, yr hwn sydd yn sefyll yng ngŵydd Duw.” Daeth cadwraeth yn awr i Elisabeth trwy air Duw; ac ar ôl y dyddiau hynny hi a feichiogodd ac a ymguddiodd am 5 mis.

Ymwelodd Mair ag Elisabeth ar ôl i'r angel siarad â hi. Ac wedi cyrraedd cyfarchodd Mair Elisabeth wrth fynd i mewn i'r tŷ, a llamodd y baban yng nghroth Elisabeth, a llanwyd Elisabeth â'r Ysbryd Glân. Dywedodd Elisabeth, "A pha le y mae hyn i mi, i fam fy Arglwydd ddyfod ataf fi." Roedd hynny’n dystiolaeth o gadwedigaeth. A oes gennych unrhyw dystiolaeth o'ch cadwraeth? A hi a alwodd y baban heb ei eni Arglwydd. Pwy wyt ti'n ei alw'n Arglwydd? A ydych yn gadwedig neu wedi eich selio i'r Arglwydd?

Luke 1: 46-80

Luke 2: 21-39

Priodwyd Mair â Joseff, ond cafodd Duw hi yn ffyddlon i'w gartrefu fel babi gan yr Ysbryd Glân. Pan ymwelodd yr angel Gabriel â hi i gyhoeddi cynllun Duw, nid oedd yn amau ​​ond dywedodd, Ni wn i ddyn sut y bydd hyn. Dywedodd yr angel wrthi y bydd yn digwydd pan ddaw'r Ysbryd Glân arni, a bydd ganddi Fab a'i enw ef fydd Iesu.

Felly Mair a atebodd ac a ddywedodd, Wele law yr Arglwydd; boed i mi yn ôl dy air." Galwodd hi ef yn Arglwydd, sy'n gwneud y rhyfeddodau hyn. Canys gyda Duw ni bydd dim yn amhosibl.

Ymwelodd Duw â Joseff mewn breuddwyd ac ni roddodd ei wraig ymaith i fod, ond cymerodd hi i mewn a gwylio drosti nes geni'r Gwaredwr Crist Iesu yr Arglwydd yn ninas Dafydd.

Ymwelodd bugeiliaid a doethion â'r baban a phroffwydo a bendithio ac addoli Duw. A Mair a gadwodd yr holl bethau hyn, ac a ystyriodd hwynt yn ei chalon.

Cadwyd Mair a'i galw yn Arglwydd. Pwy wyt ti'n ei alw'n Arglwydd yn dy galon? Nid oes neb yn galw Iesu yn Arglwydd, ond trwy'r Yspryd Glân.

Luc 1:38 A Mair a ddywedodd, Wele lawforwyn yr Arglwydd; boed i mi yn ôl dy air."

Diwrnod 6

Traethawd 1af. 5:23, “A Duw yr heddwch sydd yn eich sancteiddio yn llwyr; ac attolwg ar Dduw bydded dy holl ysbryd, ac enaid a chorff, yn ddi-fai hyd ddyfodiad ein Harglwydd Iesu Grist.”

pwnc Ysgrythurau AC Sylwadau AC Ysgrythurau PM Sylwadau PM Adnod Cof
Dwyfol Cadwedigaeth Duw.

Mair a Martha

Cofiwch y gân, “Fe dalodd Iesu y cyfan.”

John 11: 1-30 Roedd Mair a Martha yn chwiorydd ac roedd ganddyn nhw frawd o'r enw Lasarus. Roedden nhw i gyd yn caru'r Arglwydd. Dyna sefyllfa lle roedden nhw i gyd yn caru'r Arglwydd ac roedd yn eu caru nhw hefyd. Ymwelodd â nhw a hyd yn oed cael swper yn eu cartref. Roedd honno'n sefyllfa Duw gyda ni mewn gwirionedd.

Ond digwyddodd peth rhyfeddol. Aeth Lasarus yn glaf ac anfonasant neges at Iesu. A’r Arglwydd a oedodd ynghylch pedwar diwrnod; o fewn yr amser hwnnw, bu farw Lasarus, a chladdwyd ef.

Ymgasglodd pobl i gysuro'r teulu. Yn sydyn daeth newyddion i Martha fod Iesu o gwmpas. Felly aeth i'w gyfarfod, ond arhosodd Mair yn ôl yn y tŷ.

Yna Martha a ddywedodd wrth yr Iesu, Mi a wn pe buasit ti yma, ni buasai farw fy mrawd. Ond gwn hefyd, hyd yn oed yn awr, beth bynnag a ofynnwch gan Dduw, y bydd Duw yn ei roi i chi. (Roedd Duw o'i blaen ac roedd hi'n dal i edrych am ffafr gan Dduw uchod, fel y mae llawer ohonom ni heddiw). Dywedodd Iesu wrthi Dy frawd a atgyfodi.

Dywedodd Martha Gwn y bydd yn atgyfodi yn yr atgyfodiad ar y dydd olaf. Roedd Martha fel llawer ohonom heddiw, mae angen i ni gael mireinio ein dealltwriaeth ysbrydol.

Dywedodd Iesu wrthi Myfi yw'r gwarchodwr, “Myfi yw'r atgyfodiad, a'r bywyd: yr hwn sy'n credu ynof fi, er ei fod wedi marw, bydd byw. A phwy bynnag sy'n byw ac yn credu ynof fi (Duw) ni bydd marw byth. A wyt ti yn credu hyn?" Mae hi'n dweud wrtho, "Ie, Arglwydd: yr wyf yn credu mai ti yw'r Crist, Mab Duw, yr hwn sydd i ddod i'r byd."

John 11: 31-45

John 12: 1-11

Luke 10: 38-42

Roedd Mair yn fath gwahanol o gredwr, yn siarad llai, ond yn cael ei gweithredu gan arweiniad yr Ysbryd Glân neu roedd rhywbeth dwyfol amdani; o'i gymharu â'i chwaer Martha.

Pan ddaeth Martha yn ôl o fynd i weld Iesu, dywedodd wrth ei chwaer Mair fod y Meistr wedi dod, ac yn galw amdanat. Cododd hi ar unwaith ac aeth i'w gyfarfod lle cyfarfu Martha ag ef.

Yn gyntaf, a phan ddaeth Mair a'i weled ef, hi a syrthiodd wrth ei draed ef, gan ddywedyd wrtho, Arglwydd, os buost ti yma, ni bu farw fy mrawd. Ac yr oedd hi a'r Iddewon a ddaeth gyda hi yn wylo.

Pan ddaeth yr Iesu a ddywedodd, cymerwch ymaith y maen, ond Martha a ddywedodd wrtho, Arglwydd, y mae efe erbyn hyn yn drewi am ei fod wedi marw bedwar diwrnod. Ond atgoffodd Iesu hi iddo ddweud wrthi, os wyt am gredu y gweli gogoniant Duw. Efe a lefodd â llef uchel, gan ddywedyd Lasarus, tyred allan, ac efe a gyfododd oddi wrth y meirw. A chredodd llawer.

Yn ail, roedd Mair, pan ymwelodd Iesu ar ôl hynny, yn cymryd pwys o ennaint, yn gostus iawn ac yn eneinio traed Iesu a sychu ei draed â’i gwallt. Ac yna beirniadodd Jwdas Iscariot yr hyn a wnaeth Mair, gan fod yn well ganddi werthu'r ennaint i helpu'r tlodion.

Ond yr Iesu a ddywedodd, gadewch iddi hi, canys erbyn dydd fy nghladdedigaeth y cadwodd hi hwn. Dyna oedd Duw yn ei harwain.

Yn drydydd, rhwystrwyd Martha yn y gegin i ddiddanu Iesu, a phrotestiodd wrtho nad oedd Mair oedd wrth ei draed yn gwrando ar ei air yn ei helpu. Yr Iesu a ddywedodd, Martha, Martha, yr wyt ti yn ofalus ac yn ofidus ynghylch llawer o bethau: Ond un peth sydd angen; a Mair a ddewisodd y rhan dda honno, yr hon ni chymerir oddi wrthi.

Dwyfol gadwedigaeth, hwy a'i galwasant Ef yn Arglwydd ; yr oeddent yn ei garu a'i addoli, a gwyddent fod gan Iesu allu yn awr ac yn y dydd olaf.

Mair, yn addoli wrth ei draed ac yn gwrando ar ei air ac ni all neb ei gymryd oddi wrth Mair. A chawsant y datguddiad o bwy yw'r atgyfodiad a'r bywyd. Cadwodd Duw y meirw yn yr atgyfodiad a'r rhai sy'n fyw ac yn aros yn gadwedig mewn bywyd.

Ioan 11:25, “Myfi yw’r atgyfodiad, a’r bywyd: yr hwn sydd yn credu ynof fi, er ei fod ef wedi marw, byw fyddo efe.”

Ioan 12:7-8, “Gadewch iddi hi, erbyn dydd fy nghladdedigaeth y cadwodd hi hwn. Canys y tlodion sydd gennych bob amser gyda chwi: ond myfi nid oes gennych bob amser.”

Ioan 11:35, “Iesu a wylodd.”

Diwrnod 7

Datguddiad 20:6, “Bendigedig a sanctaidd yw’r hwn sydd â rhan yn yr atgyfodiad cyntaf: ar y cyfryw nid oes gan yr ail farwolaeth allu, eithr offeiriaid i Dduw a Christ a deyrnasant gydag ef fil o flynyddoedd.” Dwyfol gadwedigaeth y gwir gredinwyr.

Salm 86:2, “Cadw fy enaid; canys sanctaidd ydwyf fi: O ti fy Nuw, achub dy was yr hwn a ymddiriedo ynot.”

pwnc Ysgrythurau AC Sylwadau AC Ysgrythurau PM Sylwadau PM Adnod Cof
Dwyfol Cadwedigaeth Duw.

Rahab ac Abigail

Cofiwch y gân, “Pan elwir y gofrestr.”

Josua 2:1-24;

6: 1-27

Anfonodd Josua 2 ysbïwr allan, i fynd i edrych yn ddirgel ar wlad Jericho. A hwy a aethant, ac a ddaethant i dŷ putain o'r enw Rahab, ac a letyasant yno. Cafodd y brenin wybod am y peth, ac anfonodd grŵp chwilio i chwilio ei thŷ. Roedd hi'n wynebu rhwng dau ddyn yn unig â Duw ac roedd yn Iddewon a mintai o filwyr o'r brenin. Cuddiodd y ddau ddyn a dweud wrth y dynion bod dau ddyn wedi dod i mewn yma ond wedi gadael a'u hannog i fynd ar eu hôl. Ond cuddiodd hi nhw ar y to.

Daeth at y ddau ysbïwr a dweud, “Gwn mai'r ARGLWYDD a roddodd y wlad i chwi, a bod eich braw wedi syrthio ar holl drigolion y wlad, oherwydd yr Arglwydd eich Duw sydd Dduw yn y nefoedd uchod, a yn y ddaear oddi tano. Yn awr gan hynny, atolwg, tyngwch wrthyf i'r Arglwydd, er imi ddangos caredigrwydd i chwi, y byddwch chwithau hefyd yn dangos caredigrwydd i dŷ fy nhad, ac yn rhoi arwydd cywir i mi.” Addawodd y ddau ysbïwr waredigaeth iddi pan ddaw rhyfel. Helpodd hi nhw i ddianc, wrth ymyl y wal ag edau ysgarlad. A dyma nhw'n dweud wrthi am rwymo'r ffenest â'r edau ysgarlad, a phan fydd y dynion rhyfel yn ei gweld fe fyddan nhw'n ei sbario hi a phawb gyda hi yn y tŷ. Achubodd Duw y butain Rahab a’i theulu. Galwodd hi ef yn Arglwydd. Ac felly rydym yn gweld hi eto yn achau Iesu a fu farw dros yr holl bechaduriaid ac achub y rhai a fydd yn credu. Mae hi'n cynghreiriad Duw yr Iddewon Arglwydd. Cafodd Rahab ei chadw. Duw a wyr pwy yw afal ei lygaid, wyt ti?

1af Sam. 25:2-42 Abigail oedd gwraig Nabal. Gwraig o ddeall da oedd hi, ac o wynepryd hardd: ond yr oedd ei guXNUMX?r yn gybyddlyd a drwg yn ei weithredoedd.

Roedd gan Nabal lawer o ddiadell a chafodd dim byd ei ddwyn gan Dafydd a'i ddynion. Anfonodd Dafydd ei ddynion i ofyn am ychydig o gig yn fwyd. A dyma fe'n eu troi nhw i lawr i ofyn pwy oedd Dafydd, yn enwedig y dyddiau yma pan mae dynion yn torri i ffwrdd oddi wrth eu meistri ac eisiau taflen.

Pan glywodd Dafydd, gosodwyd ef i ddinistrio Nabal a'i holl eiddo. Ond rhedodd un o weision Nabal a glywodd beth ddigwyddodd yn gyflym at Abigail i ddweud wrthi beth ddigwyddodd. Casglodd Abigail lawer o fwyd yn gyflym gan gynnwys lladd a pharatoi 5 dafad ac aeth gyda'r gwas i ymbil ar Dafydd; heb yn wybod i'w gwr.

Siaradodd hi â Dafydd gan alw ar enw'r Arglwydd yn unigol. A dywedodd Dafydd wrthi, “Bendith ar Arglwydd Dduw Israel, yr hwn a’th anfonodd di heddiw i’m cyfarfod.” Gwrandawodd Dafydd arni, ac ni thywalltodd waed. Tua deng niwrnod yn ddiweddarach bu farw Nabal ac yn fuan wedi i Ddafydd glywed hynny, anfonodd a chymerodd hi yn wraig iddo. Hi a gadwyd, Hi a alwodd ar yr Arglwydd Dduw, yr hwn sydd yn cadw, a hi a gysylltwyd â Dafydd, gŵr yn ôl calon Duw ei hun.

1af Sam. 25:33, “A bendigedig fyddo dy gyngor, a Bendigedig fyddo ti, yr hwn a’m cadwodd heddiw rhag dyfod i dywallt gwaed, ac rhag dial arnaf fy hun â’m llaw fy hun.”