هن ترجمي جو واعدو ڪيو ۽ ثابت ڪيو

ڇاپو دوست، پي ايڇ ۽ اي ميل

هن ترجمي جو واعدو ڪيو ۽ ثابت ڪيو

هفتيوار اڌ رات جو روئڻانهن شين تي غور ڪريو

رسولن جا ڪم 1:1-11 ۾، يسوع غير معمولي ڪم ڪيو، هن ڪيترن ئي ناقابل ثبوت ثبوتن ذريعي پاڻ کي جيئرو ڏيکاريو، انهن (شاگردن) کي چاليهن ڏينهن تائين ڏٺو، ۽ خدا جي بادشاهي سان لاڳاپيل شين جي باري ۾ ڳالهايو. هن کين چيو ته يروشلم ۾ انتظار ڪريو پيءُ جي واعدي لاءِ؛ يوحنا سچ پچ پاڻيء سان بپتسما ڏني؛ پر اوھان کي پاڪ روح سان بپتسما وٺڻي پوندي وڌيڪ ڏينھن نه. ۽ اوھين منھنجي لاءِ يروشلم، سڄي يھوديہ ۽ سامريہ ۾، ۽ زمين جي پڇاڙيءَ تائين شاھد ھوندؤ.

۽ جڏھن ھو اھي ڳالھيون ڪري چڪو ھو، جڏھن اھي ڏسي رھيا ھئا، ھو مٿي کنيو ويو. ۽ هڪ ڪڪر هن کي انهن جي نظر کان ٻاهر ڪڍي ڇڏيو. (ڇا توهان تصور ڪري سگهو ٿا، ڪيئن، جيئن اهي هن کي ڏسي رهيا هئا، هو آسمان ڏانهن مٿي چڙهڻ لڳو ۽ ڪڪر کيس قبول ڪيو؛ اهو مافوق الفطرت هو، ڪشش ثقل جو قانون کيس روڪي نه سگهيو.) ياد رکو ته هن ڪشش ثقل پيدا ڪيو.

۽ جڏھن اھي آسمان ڏانھن ثابت قدميءَ سان ڏسندا رھيا، جيئن ھو مٿي چڙھي رھيو ھو، ڏٺائين، ٻه ماڻھو انھن وٽ سفيد پوشاڪ ۾ بيٺا ھئا. جنهن چيو تہ ”اي گليل جا ماڻھو، آسمان ڏانھن نھاري ڇو بيٺا آھيو؟ اھو ساڳيو عيسيٰ، جيڪو اوھان مان آسمان ڏانھن کنيو ويو آھي، اھڙيءَ طرح ايندو جيئن اوھان کيس آسمان ۾ ويندي ڏٺو آھي.

يسوع يوحنا 14: 1-3 ۾، پنهنجي پيء جي گهر ۽ ڪيترن ئي گهرن بابت ڳالهايو. هن اهو پڻ چيو هو ته هو هڪ جڳهه تيار ڪرڻ وارو آهي، ۽ هو اچي ٿو ۽ توهان کي ۽ مون کي (ترجمو) هن سان گڏ هوندو. هو مٿي آسمان مان اچي رهيو آهي ته اسان کي زمين کان وٺي، ۽ جيڪي هيٺان سمهي رهيا آهن انهن کي مٿي آسمان ڏانهن. اھو اھو ڪندو، ترجمي جي عمل سان، انھن لاءِ جيڪي مسيح ۾ مري ويا ۽ جيڪي جيئرا آھن ۽ ايمان ۾ وفادار رھندا. پولس وحي، خواب ڏٺو ۽ ان کي سچي ايمان وارن کي تسلي ڏيڻ لاء لکيو، (1st Thess. 4: 13-18). اوھين بہ تيار رھو، نماز لاءِ جاڳيو. ته جيئن توهان جلد ئي ٿيڻ واري، چونڊيل ماڻهن جي اوچتو ترجمي ۾ حصو وٺندڙ بڻجي سگهو. توهان ان کي نه وڃايو، مان توهان کي خدا جي رحمت سان ٻڌايان ٿو. ھاڻي خدا سان صلح ڪيو، ان کان اڳ جو تمام دير ٿي وڃي.

يسوع يوحنا 14: 3 ۾ ترجمي جو واعدو ڪيو، رسولن 1 ۾ ثبوت ڏنو: 9-11 ۽ پولس کي پهرين ٿيس ۾ ظاهر ڪيو. 1:4، شاھد طور. انھن مڙني ۾ عيسيٰ مسيح، نہ پيءُ، نڪو پاڪ روح آيو آھي پنھنجو پاڻ کي گڏ ڪرڻ لاءِ. ڇاڪاڻ ته هو ٻئي پيء، پٽ ۽ پاڪ روح آهي. ڪلوري جي صليب تي هن جو رت وهايو صرف پاڪ روح بپتسما جو پاسپورٽ ۽ ويزا آهي جيڪو توهان کي اجازت ڏئي ٿو؛ نجات سان شروع ٿئي ٿو، (توبه ڪيو ۽ تبديل ٿي)، صرف عيسى مسيح تي ايمان سان. وقت ننڍو آهي. ياد رکو زبور 16: 50، اهو آهي جڏهن ترجمو ٿئي ٿو، "منهنجي سنتن کي مون وٽ گڏ ڪريو؛ جن مون سان قربانيءَ جو واعدو ڪيو آھي،“ (يعني خوشخبريءَ تي ايمان آڻڻ سان).

هن ترجمي جو واعدو ڪيو ۽ ثابت ڪيو - هفتي 05