Joy – Vijf minuten voor de vertaling laat een reactie achter

Print Friendly, PDF & Email

Joy - Vijf minuten voor de vertalingJoy – Vijf minuten voor de vertaling

Bij de spoedige komst van onze Heer Jezus Christus voor zijn bruid, zal er vreugde zijn in de harten van degenen die zich gereed hebben gemaakt en uitkijken naar zijn verschijning. Vreugde is het meest onfeilbare bewijs van de aanwezigheid van God in iemands leven. Ik heb het over vreugde door de Heilige Geest, zoals geïdentificeerd in Gal. 5:22-23. Op het moment van de vertaling is de enige vrucht die je in je wilt vinden, die van de Geest. Deze vrucht bestaat uit liefde, vreugde, vrede, lankmoedigheid, zachtmoedigheid, goedheid, geloof, zachtmoedigheid, matigheid: tegen zulke is er geen wet. Elke gelovige die zich klaarmaakt voor de vertaling, moet die hebben. De vrucht van de Geest is Jezus Christus, gemanifesteerd in jou. Zodat 1 Johannes 3:2-3 uw verwachting zal zijn: “Geliefden, nu zijn wij de zonen van God, en het lijkt niet wat we zullen zijn: maar we weten dat wanneer hij zal verschijnen, we zullen zijn zoals hij; want we zullen hem zien zoals hij is. En ieder die deze hoop op hem heeft, reinigt zichzelf, zoals hij rein is.” Zorg ervoor dat je nu de vrucht van de Geest manifesteert, want vijf minuten tot vertaling zal te laat zijn om dat te verifiëren of eraan te werken in je leven.

De Bijbel getuigt dat vijf minuten voordat Henoch werd overgebracht, hij zijn getuigenis bevestigde, want er staat geschreven dat hij God behaagde (Hebr. 11:5-6). Maar zonder geloof is het onmogelijk hem te behagen; want hij die tot God komt, moet geloven dat hij bestaat, en dat hij een beloner is van hen die hem ijverig zoeken. Henoch verheugde, hield van en had geloof in God. Elia had vijf minuten voordat hij werd vertaald. Hij wist dat de Heer voor hem zou komen, zoals elke ware gelovige vandaag weet, dat de Heer zeker voor ons komt. Hij beloofde in Johannes 14: 3, zeggende: "En als ik ga en een plaats voor u klaarmaak, zal ik terugkomen en u tot mijzelf opnemen: waar ik ben, zult u ook zijn." Hemel en aarde zullen voorbijgaan, maar niet mijn woord zegt de Heer. Laat alle mensen leugenaars zijn, maar laat Gods woord waar zijn (Rom. 3:4). De vertaling of opname zal zeker plaatsvinden. Het woord van God zei het, en ik geloof het.

Elia in 2de Koningen 2:1-14 wist dat zijn vertaling zeer nabij was. En het geschiedde, toen de Heer Elia (ook de bruid) door een wervelwind in de hemel zou opnemen, dat Elia met Elisa (als heilige verdrukking) uit Gilgal meeging. Vandaag is de kerk in de war, maar daaruit zal de bruid worden opgenomen. Elia zag tekenen die hem bevestigden dat zijn vertaling nabij was. Evenzo zijn er vandaag de dag vele tekenen die bevestigen dat de Heer spoedig de zijnen naar de hemel zal vegen zoals Elia. Elia had zijn laatste vijf minuten op aarde. Onze laatste vijf minuten op aarde naderen. Elia kende het woord van God en was van harte bereid om naar huis te gaan. Hij wist dat de aarde niet zijn thuis was. De bruid is op zoek naar een stad.

Jezus Christus gaf ons zijn woord in verschillende gelijkenissen en directe toespraken over zijn komst voor ons; zoals hij deed met Elia. In al deze was er voor Elia en zal voor ons de laatste vijf minuten zijn, voor onze vertaling. 2 Koningen 2:9 is zeer onthullend, Elia's vijf minuten begonnen weg te tikken; "Elia zei tegen Elisa: "vraag wat ik voor u zal doen, voordat ik van u word weggenomen", en Elisa zei: "laat een dubbel deel van uw geest op mij zijn." En terwijl ze verder liepen en praatten, scheidden een vurige wagen en paarden van vuur hen beiden plotseling uit elkaar; en Elia ging door een wervelwind naar de hemel en Elisa zag hem niet meer. Vijf minuten voor zijn vertaling wist Elia dat zijn vertaling op handen was. Hij wist dat hij klaar was en niet in vriendschap met de wereld. Hij wist dat mensen achter zouden blijven. Hij was ingesteld en gevoelig voor de zalving die het mogelijk zou maken. Hij verbrak zijn aardse contact door tegen Elisa te zeggen dat hij zijn verzoek moest doen voordat hij van hem werd weggenomen. Op het moment van vertalen is er vertrouwen door de geest dat je klaar bent met deze wereld en omhoog kijkt, niet naar beneden, voor de Heer om je te vertalen. Deze speelden zich allemaal af in de laatste vijf minuten voor de vertaling van Elia; en zo zal het ook met ons zijn. We zijn misschien niet allemaal profeten zoals Elia en Henoch, maar zeker, de belofte van de Heer rust op ons voor dezelfde ervaring die hen naar de hemel bracht en ze leven nog steeds. Onze God is de God van de levenden, niet de doden.

Vijf minuten voor de vertaling van de bruid, in de hoop dat jij er een bent. Het zal een onvoorstelbare vreugde in ons hart zijn over ons vertrek. De wereld zal geen aantrekkingskracht op ons hebben. Je zult merken dat je je vreugdevol afscheidt van de wereld. De vrucht van de Geest zal in uw leven zichtbaar worden. Je zult merken dat je weg bent van elke schijn van kwaad en zonde; en vasthouden aan heiligheid en zuiverheid. Een nieuw gevonden vrede, liefde en vreugde zullen jullie aangrijpen terwijl de doden onder ons wandelen. Een teken dat aangeeft dat de tijd om is. Degenen die auto- en huissleutels nodig hebben, vragen ernaar voordat we worden opgenomen. Laatste vlucht voor de bruid.

Elia en Henoch beleden hun zonden niet in de laatste vijf minuten. Ze waren op de hemel gericht en keken omhoog naar de hemel, want hun verlossing was nabij. U zult weten, als u gevoelig bent voor de Geest, dat het moment nabij was en de vrucht van de Geest ons heeft omhuld. En we zullen in ons hart gescheiden zijn van de wereld, en vervuld worden met hemelse hoop, visioenen en gedachten. De laatste vijf minuten op aarde zullen een overweldigend gevoel van hemel, Vreugde, vrede en liefde voor Jezus Christus onze Heer omvatten. De wereld en haar dingen zullen geen aantrekkingskracht op ons hebben, als we ons op de Heer concentreren zonder afleiding; want het kan elk moment zijn. Denk aan de vrouw van Lot. We kunnen niet terugkijken op de wereld en haar bedrog vijf minuten voor de vertaling. Om deel te nemen aan de vertaling, moet je gered zijn, de beloften van God geloven, weg van zonde en je voorbereiden op de laatste vijf minuten voor de vertaling. De laatste vijf minuten moeten je vol van de vrucht van de Geest en vol van onuitsprekelijke vreugde en vol heerlijkheid zien. Houd zonde, onvergevingsgezindheid en werken van het vlees bij u vandaan. Laat uw gesprek in de hemel zijn, niet op aarde (Filippenzen 3:20), “Want ons gesprek is in de hemel; vanwaar ook wij zoeken naar de Heiland, de Heer Jezus Christus.” De vertaling is heel persoonlijk, het is geen groeps- of familieaangelegenheid om elkaars hand vast te houden voor de vlucht. "Ziende op Jezus, de Leidsman en Voltooier van ons geloof", (Hebr. 12:2).

Bedenk dat de Heer zei: "Dan zullen er twee in het veld zijn; de ene zal worden genomen en de andere zal worden achtergelaten. Twee vrouwen zullen bij de molen aan het malen zijn; de een zal worden genomen, en de ander zal worden achtergelaten. Let daarom op; want u weet niet op welk uur uw Heer komt (vertaling); —- Wees daarom ook gereed: want in zo'n uur (moment) als u denkt, komt de Zoon des mensen niet' (Matt. 24:40-44). In een oogwenk, in een oogwenk, plotseling, zullen we allemaal (alleen geredde en bereidwillige gelovigen) veranderd worden. Welke fractie van vijf minuten zal een moment zijn? De deur zou dicht zijn. Mis de vlucht niet. De grote verdrukking volgt.

137A – Joy – Vijf minuten voor de vertaling

 

Laat een reactie achter

Uw e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd *