आनन्द - अनुवाद भन्दा पाँच मिनेट पहिले टिप्पणी छोड्नुहोस्

प्रिन्ट अनुकूल, पीडीएफ र ईमेल

आनन्द - अनुवाद गर्नु अघि पाँच मिनेटआनन्द - अनुवाद भन्दा पाँच मिनेट पहिले

हाम्रा प्रभु येशू ख्रीष्टको उहाँको दुलहीको लागि चाँडै आउँदै गर्दा, आफूलाई तयार पारेका र उहाँलाई देखा पर्न खोज्नेहरूको हृदयमा आनन्द हुनेछ। आनन्द मानिसको जीवनमा ईश्वरको उपस्थितिको सबैभन्दा अचम्मको प्रमाण हो। म पवित्र आत्माद्वारा आनन्दको कुरा गर्दैछु, जसरी गालामा पहिचान गरिएको छ। ५:२२-२३। अनुवादको समयमा तपाईंले आफूमा फेला पार्न चाहनुभएको एक मात्र फल आत्मा हो। यो फल प्रेम, आनन्द, शान्ति, सहनशीलता, कोमलता, भलाई, विश्वास, नम्रता, संयमले बनेको छ: यस्तो विरुद्ध कुनै कानून छैन। अनुवादको लागि तयार हुने प्रत्येक विश्वासीसँग ती हुनैपर्छ। आत्माको फल येशू ख्रीष्टले तपाईमा प्रकट गर्नुभयो। त्यसोभए कि 5st John 22:23-1 तपाईंको अपेक्षा हुनेछ, "प्रिय हो, अब हामी परमेश्वरका छोराहरू हौं, र हामी के हुनेछौं त्यो देखा पर्दैन: तर हामी जान्दछौं कि जब उहाँ प्रकट हुनुहुनेछ, हामी उहाँ जस्तै हुनेछौं। हामी उहाँलाई जस्तै देख्नेछौं। र उहाँमा यो आशा राख्ने हरेक मानिसले आफूलाई शुद्ध पार्छ, जसरी उहाँ शुद्ध हुनुहुन्छ।” निश्चित हुनुहोस् कि तपाई अहिले आत्माको फल प्रकट गर्दै हुनुहुन्छ, किनकि अनुवाद गर्न पाँच मिनेट धेरै ढिलो हुनेछ त्यो प्रमाणित गर्न वा तपाईको जीवनमा काम गर्न।

बाइबलले गवाही दिन्छ कि हनोक अनुवाद हुनुभन्दा पाँच मिनेट अघि उहाँले आफ्नो गवाही पक्का गर्नुभयो, किनभने यो लेखिएको छ कि उहाँले परमेश्वरलाई प्रसन्न गर्नुभयो, (हिब्रू 11:5-6)। तर विश्वास बिना उहाँलाई खुसी पार्न असम्भव छ: किनकि जो परमेश्वरकहाँ आउँछ उसले उहाँ हुनुहुन्छ र उहाँलाई लगनशील भई खोज्नेहरूका लागि उहाँ इनामदाता हुनुहुन्छ भनी विश्वास गर्नुपर्छ। हनोक खुसी थिए, माया गरे र परमेश्वरप्रति विश्वास गरे। एलियालाई अनुवाद गर्नु अघि पाँच मिनेट थियो। उहाँलाई थाहा थियो कि प्रभु उहाँको लागि आउँदै हुनुहुन्छ, जस्तै आज हरेक साँचो विश्वासीलाई थाहा छ, प्रभु पक्कै हाम्रो लागि आउँदै हुनुहुन्छ। उहाँले यूहन्ना 14: 3 मा प्रतिज्ञा गर्नुभयो, "र यदि म गएर तिम्रो लागि ठाउँ तयार गर्छु भने, म फेरि आउनेछु, र तिमीलाई आफैंमा ग्रहण गर्नेछु: जहाँ म छु, त्यहाँ तिमी पनि हुन सक्छौ।" स्वर्ग र पृथ्वी बितेर जानेछन् तर मेरो वचन परमप्रभुले भन्नुहुन्छ। सबै मानिसहरू झूटा होस् तर परमेश्वरको वचन सत्य होस्, (रोमी ३:४)। पक्कै पनि अनुवाद वा र्याप्चर स्थान लिनेछ। परमेश्वरको वचनले भन्यो, र म विश्वास गर्छु।

2nd Kings 2: 1-14 मा एलियालाई थाहा थियो कि उनको अनुवाद धेरै नजिक छ। अनि यस्तो हुन गयो, जब परमप्रभुले एलियालाई (दुलहीलाई पनि) आँधीबेहरीद्वारा स्वर्गमा लैजानुहुन्थ्यो, एलिया गिलगालबाट एलीशा (कष्टका संत जस्तै) सँग गए। आज चर्च मिश्रित छ, तर यो बाहिर, दुलही र्याप्चर हुनेछ। एलियाले चिन्हहरू देखे जसले तिनको अनुवाद नजिकै भएको पुष्टि गर्यो। त्यसै गरी आज त्यहाँ धेरै चिन्हहरू छन् कि प्रभुले चाँडै नै एलियाजस्तै स्वर्गमा आफ्नो फ्याँक्नुहुनेछ। एलियाले आफ्नो अन्तिम पाँच मिनेट पृथ्वीमा बिताए। पृथ्वीमा हाम्रो अन्तिम पाँच मिनेट नजिक छ। एलियालाई परमेश्वरको वचनले थाहा थियो र घर जानको लागि हृदयदेखि तयार थियो। उसलाई थाहा थियो कि पृथ्वी आफ्नो घर होइन। दुलही शहर खोज्दै छ।

येशू ख्रीष्टले हाम्रो लागि उहाँको पुनरागमनको बारेमा धेरै दृष्टान्तहरू र प्रत्यक्ष भाषणहरूमा हामीलाई उहाँको वचन दिनुभयो; जसरी उनले एलियालाई गरे। यी सबैमा एलियाको लागि थियो र हाम्रो अनुवाद अघि अन्तिम पाँच मिनेटको लागि हुनेछ। 2nd Kings 2:9 धेरै खुलासा छ, एलियाको पाँच मिनेट टाढा टिक्न थाले; "एलियाले एलीशालाई भने, "म तिम्रो लागि के गर्न सक्छु, मलाई तिमीबाट टाढा लैजानु अघि सोध्नुहोस्," र एलीशाले भने, "तिम्रो आत्माको दोब्बर भाग ममाथि रहोस्।" अनि जब तिनीहरू हिंड्दै थिए र कुरा गर्दै थिए, कि आगोको रथ र आगोका घोडाहरू, अचानक, तिनीहरू दुवै छुट्टिए। र एलिया एक आँधीमा स्वर्गमा गए र एलीशाले उनलाई देखेनन्। उनको अनुवादको पाँच मिनेट, एलियालाई थाहा थियो कि उनको अनुवाद आसन्न छ। उसलाई थाहा थियो कि उसको भयो र संसारसँग मित्रतामा होइन। उसलाई थाहा थियो मानिसहरू पछाडि छोडिनेछन्। उहाँ सेट र अभिषेकको लागि संवेदनशील हुनुहुन्थ्यो जुन यसलाई सम्भव बनाउन थियो। उनले एलीशालाई आफूबाट लिनु अघि आफ्नो अनुरोध गर्न भनि दिएर आफ्नो पार्थिव सम्पर्क बन्द गरे। अनुवादको क्षणमा त्यहाँ आत्माद्वारा विश्वस्त छ कि तपाईंले यस संसारको साथ गर्नुभयो र माथि हेर्दै हुनुहुन्छ, प्रभुले तपाईंलाई अनुवाद गर्नको लागि तल होइन। यी सबै एलियाको अनुवाद अघि अन्तिम पाँच मिनेटमा खेलिरहेका थिए; र यो हाम्रो साथ हुनेछ। हामी सबै एलिया र हनोकजस्ता अगमवक्ताहरू नहुन सक्छौं, तर निश्चित रूपमा, प्रभुको प्रतिज्ञा हामीमाथि उही अनुभवको लागि छ जसले तिनीहरूलाई स्वर्गमा अनुवाद गर्यो र तिनीहरू अझै जीवित छन्। हाम्रा परमेश्‍वर मृतकहरूका होइनन्‌।

दुलहीको अनुवाद भन्दा पाँच मिनेट अघि, आशा छ कि तपाईं एक हुनुहुन्छ। हाम्रो प्रस्थानको बारेमा हाम्रो हृदयमा अकल्पनीय आनन्द हुनेछ। संसारको हाम्रो लागि कुनै आकर्षण हुनेछैन। संसारबाट खुसीसाथ अलग भएको पाउनुहुनेछ। आत्माको फल तपाईको जीवनमा प्रकट हुनेछ। तपाईंले आफूलाई दुष्टता र पापको हरेक उपस्थितिबाट टाढा पाउनुहुनेछ; र पवित्रता र शुद्धतामा दृढतापूर्वक समात्नुहोस्। एउटा नयाँ भेटिएको, शान्ति प्रेम र आनन्दले तपाईलाई समात्नेछ जब मृतकहरू हामी बीचमा हिंड्छन्। समय सकिएको बताउने एउटा चिन्ह। जसलाई कार र घरको साँचो चाहिन्छ, हामीले उठाउनु अघि नै सोध्नुहोस्। दुलहीको लागि अन्तिम उडान बाहिर।

एलिया र हनोकले अन्तिम पाँच मिनेटमा आफ्ना पापहरू स्वीकार गरेका थिएनन्। तिनीहरू स्वर्गीय दिमाग भएका थिए र तिनीहरूको उद्धार नजिकै भएकोले स्वर्गतिर हेरिरहेका थिए। तपाईंले थाहा पाउनुहुनेछ, यदि तपाईं आत्माप्रति संवेदनशील हुनुहुन्छ भने त्यो क्षण नजिक थियो र आत्माको फलले हामीलाई घेर्यो। र हामी संसारबाट हाम्रो हृदयमा अलग हुनेछौं, र स्वर्ग, आशा, दर्शन र विचारहरूले भरिनेछ। पृथ्वीमा अन्तिम पाँच मिनेट, स्वर्ग, आनन्द, शान्ति र हाम्रो प्रभु येशू ख्रीष्टको लागि प्रेमको भावना समावेश हुनेछ। संसार र यसका चीजहरूले हामीमाथि कुनै तान पाउनेछैन, किनकि हामी कुनै विचलित बिना प्रभुमा ध्यान केन्द्रित गर्छौं। किनभने यो कुनै पनि क्षण हुन सक्छ। लूतकी पत्नीलाई सम्झनुहोस्। हामी अनुवाद हुनुभन्दा पाँच मिनेट अघि संसार र यसको छललाई फर्केर हेर्न सक्दैनौं। तपाईंले अनुवादमा भाग लिनको लागि, तपाईंले मुक्ति पाउनुपर्दछ, परमेश्वरका प्रतिज्ञाहरूमा विश्वास गर्नुपर्दछ, पापबाट टाढा रहनुहोस् र अनुवाद गर्नु अघि अन्तिम पाँच मिनेटको लागि तयार हुन सुरु गर्नुहोस्। अन्तिम पाँच मिनेटले तपाईलाई आत्माको फलले भरिएको र अव्यक्त आनन्दले भरिएको र महिमाले भरिएको देख्नुपर्दछ। पाप, अ-क्षमा, र शरीरका कामहरू तपाईंबाट टाढा राख्नुहोस्। तपाईंको कुराकानी स्वर्गमा होस् पृथ्वीमा होइन, (फिलि. 3:20), "किनकि हाम्रो कुराकानी स्वर्गमा छ; जहाँबाट पनि हामी मुक्तिदाता प्रभु येशू ख्रीष्टलाई खोज्छौं। अनुवाद धेरै व्यक्तिगत छ, यो उडानको लागि हात समात्ने समूह, वा पारिवारिक मामिला होइन। "हाम्रो विश्वासको रचनाकार र पूरा गर्ने येशूलाई हेर्दै" (हिब्रू १२:२)।

याद गर्नुहोस् प्रभुले भन्नुभयो, "त्यसोभए दुई जना मैदानमा हुनेछन्; एउटा लिइनेछ, र अर्को छोडिनेछ। दुई स्त्रीहरू जाँतोमा पिसिरहेका हुनेछन्; एउटा लिइनेछ, र अर्को छोडिनेछ। त्यसैले हेर; किनकि तिमीहरूलाई थाहा छैन कुन घडीमा तिमीहरूका प्रभु आउनुहुन्छ (अनुवाद); —- त्यसकारण तिमीहरू पनि तयार रहो: किनकि तिमीहरूले सोच्दैनौ कि मानिसको पुत्र आउँदैछ।” (मत्ती २४:४०-४४)। एक क्षणमा, आँखाको झिल्कामा, अचानक, हामी सबै (मुक्त र तयार विश्वासीहरू मात्र) परिवर्तन हुनेछौं। पाँच मिनेटको कति अंश एक पल हुनेछ? ढोका बन्द हुन्थ्यो । उडान नछुटाउनुहोस्। ठूलो सङ्कष्ट पछ्याउँछ।

137A - Joy - अनुवाद भन्दा पाँच मिनेट पहिले

 

जवाफ छाड्नुस्

आफ्नो इमेल ठेगाना प्रकाशित गरिनेछ। आवश्यक क्षेत्रहरू मार्क *