Kegembiraan - Lima minit sebelum terjemahan Tinggalkan komen

Cetak Mesra, PDF & E-mel

Kegembiraan - Lima minit sebelum terjemahanKegembiraan - Lima minit sebelum terjemahan

Pada kedatangan Tuhan kita Yesus Kristus yang tidak lama lagi untuk mempelai-Nya, akan ada sukacita, di dalam hati mereka yang telah mempersiapkan diri dan menantikan kedatangan-Nya. Kegembiraan adalah bukti paling sempurna tentang kehadiran Tuhan dalam kehidupan seseorang. Saya bercakap tentang kegembiraan oleh Roh Kudus, seperti yang dikenal pasti dalam Gal. 5:22-23. Pada masa terjemahan, satu-satunya buah yang anda inginkan terdapat dalam diri anda ialah buah Roh. Buah ini terdiri daripada kasih, sukacita, damai sejahtera, kesabaran, kelemahlembutan, kebaikan, kesetiaan, kelemahlembutan, kesederhanaan: terhadap yang demikian tidak ada hukum. Setiap orang beriman yang bersiap sedia untuk terjemahan mesti memilikinya. Buah Roh ialah Yesus Kristus yang dinyatakan dalam kamu. Supaya 1 Yohanes 3:2-3 akan menjadi jangkaan anda, “Saudara-saudaraku yang kekasih, sekarang kita adalah anak-anak Tuhan, dan tidak kelihatan seperti apa kita kelak, tetapi kita tahu, bahawa apabila Ia menyatakan diri, kita akan menjadi seperti Dia; kerana kita akan melihat dia sebagaimana adanya. Dan setiap orang yang menaruh pengharapan ini kepada-Nya menyucikan dirinya, sama seperti dia suci.” Pastikan anda memanifestasikan buah Roh sekarang, kerana lima minit untuk penterjemahan akan terlambat untuk mengesahkannya atau mengerjakannya dalam hidup anda.

Alkitab memberi kesaksian bahawa lima minit sebelum Henokh diterjemahkan dia memastikan kesaksiannya, kerana ada tertulis bahawa dia menyenangkan Tuhan, (Ibr. 11:5-6). Tetapi tanpa iman tidak mungkin berkenan kepada-Nya, sebab barangsiapa datang kepada Allah harus percaya bahwa Ia ada, dan bahwa Ia memberi upah kepada orang yang bersungguh-sungguh mencari Dia. Henokh senang, mengasihi dan beriman kepada Tuhan. Elijah mempunyai lima minit sebelum dia diterjemahkan. Dia tahu Tuhan akan datang untuknya, seperti setiap orang percaya sejati hari ini tahu, bahawa Tuhan pasti akan datang untuk kita. Dia berjanji dalam Yohanes 14:3 berkata, “Dan jika Aku pergi dan menyediakan tempat bagimu, Aku akan datang kembali dan menerima kamu ke tempat-Ku, supaya di mana Aku berada, kamu juga berada.” Langit dan bumi akan berlalu tetapi bukan firman-Ku firman Tuhan. Biarlah semua orang menjadi pendusta tetapi biarlah firman Tuhan itu benar, (Rom. 3:4). Sesungguhnya terjemahan atau keghairahan akan berlaku. Firman Tuhan mengatakannya, dan saya percaya.

Elia dalam 2 Raja-raja 2:1-14 tahu bahawa terjemahannya sangat dekat. Dan terjadilah, apabila Tuhan akan mengangkat Elia (juga pengantin perempuan) ke syurga melalui angin ribut, Elia pergi bersama Elisa (seperti kudus kesusahan) dari Gilgal. Hari ini gereja bercampur aduk, tetapi daripada itu, pengantin perempuan akan diangkat. Elia melihat tanda-tanda yang mengesahkan bahawa terjemahannya sudah dekat. Begitu juga hari ini terdapat banyak tanda yang mengesahkan bahawa tidak lama lagi Tuhan akan menyapu milik-Nya ke syurga seperti Elia. Elijah mempunyai lima minit terakhir di bumi. Lima minit terakhir kita di bumi semakin hampir. Elia tahu melalui firman Tuhan dan bersedia dari hati untuk pulang. Dia tahu bumi bukan rumahnya. Pengantin perempuan sedang mencari bandar.

Yesus Kristus memberi kita firman-Nya dalam beberapa perumpamaan dan ucapan langsung tentang kedatangannya kembali untuk kita; seperti yang dilakukannya kepada Elia. Dalam semua ini ada untuk Elia dan akan menjadi untuk kita Lima minit terakhir, sebelum terjemahan kita. 2 Raja-raja 2:9 sangat mendedahkan, Lima minit Elia mula terdetik; “Elia berkata, kepada Elisa, “mintalah apa yang harus kuperbuat untukmu, sebelum aku diambil dari padamu,” dan Elisa berkata, “biarlah dua bagian dari rohmu ada padaku.” Dan ketika mereka berjalan dan bercakap-cakap, tiba-tiba sebuah kereta berapi dan kuda berapi, membelah mereka berdua; dan Elia naik ke langit dalam angin ribut dan Elisa tidak melihat dia lagi. Lima minit sebelum terjemahannya, Elijah tahu bahawa terjemahannya akan berlaku. Dia tahu dia sudah selesai dan bukan dalam persahabatan dengan dunia. Dia tahu orang akan ketinggalan. Dia telah ditetapkan dan sensitif terhadap pengurapan yang membolehkannya. Dia menutup hubungan duniawinya dengan memberitahu Elisa untuk membuat permintaannya sebelum dia diambil daripadanya. Pada saat terjemahan terdapat keyakinan melalui semangat bahawa anda telah selesai dengan dunia ini dan sedang melihat ke atas, bukan ke bawah untuk Tuhan menterjemahkan anda. Semua ini dimainkan dalam lima minit terakhir sebelum terjemahan Elia; dan begitu juga dengan kita. Kita mungkin tidak semua nabi seperti Elia dan Henokh, tetapi pasti, janji Tuhan ada pada kita untuk pengalaman yang sama yang membawa mereka ke syurga dan mereka masih hidup. Tuhan kita ialah Tuhan yang hidup bukan yang mati.

Lima minit sebelum terjemahan pengantin perempuan, dengan harapan anda seorang. Itu akan menjadi kegembiraan yang tidak dapat dibayangkan dalam hati kita tentang pemergian kita. Dunia tidak akan mempunyai apa-apa tarikan untuk kita. Anda akan mendapati diri anda berpisah dari dunia dengan gembira. Buah Roh akan dinyatakan dalam hidup anda. Anda akan mendapati diri anda jauh dari setiap rupa kejahatan dan dosa; dan berpegang teguh pada kesucian dan kesucian. Cinta damai dan kegembiraan yang baru ditemui akan mencengkam anda semasa orang mati berjalan di antara kita. Tanda yang memberitahu anda masa sudah tamat. Yang memerlukan kunci kereta dan rumah, mintalah sebelum kami diambil. Penerbangan terakhir untuk pengantin perempuan.

Elia dan Henokh tidak mengaku dosa mereka dalam lima minit terakhir. Mereka berfikiran syurga dan memandang ke langit kerana penebusan mereka sudah dekat. Anda akan tahu, jika anda peka kepada Roh bahawa saat itu sudah dekat dan buah Roh telah menyelubungi kita. Dan kita akan dipisahkan dalam hati kita dari dunia, dan dipenuhi kehendak syurgawi, harapan, penglihatan dan pemikiran. Lima minit terakhir di bumi, akan merangkumi rasa syurga yang menyelubungi, Kegembiraan, kedamaian dan cinta untuk Yesus Kristus Tuhan kita. Dunia dan segalanya tidak akan menarik perhatian kita, kerana kita menumpukan perhatian kepada Tuhan tanpa gangguan; kerana ia boleh berlaku bila-bila masa. Ingat isteri Lot. Kita tidak boleh melihat kembali ke dunia dan penipuannya lima minit sebelum terjemahan. Untuk anda mengambil bahagian dalam terjemahan, anda mesti diselamatkan, percaya janji-janji Tuhan, jauh dari dosa dan mula bersedia untuk Lima Minit terakhir sebelum terjemahan. Lima Minit terakhir mesti melihat anda penuh dengan buah Roh dan penuh kegembiraan yang tidak terkata dan penuh kemuliaan. Jauhkan dosa, ketidakampunan, dan perbuatan daging daripada anda. Biarkan percakapan anda di syurga bukan di bumi, (Flp. 3:20), “Sebab percakapan kita di syurga; dari situ juga kita menantikan Juruselamat, Tuhan Yesus Kristus.” Terjemahannya sangat peribadi, ia bukan satu kumpulan, atau urusan keluarga untuk berpegangan tangan untuk penerbangan. “Sambil memandang kepada Yesus, pencipta dan penyempurna iman kita,” (Ibr. 12:2).

Ingatlah Tuhan berfirman, “Kemudian akan ada dua orang di ladang; seorang akan diambil, dan seorang lagi ditinggalkan. Dua wanita akan mengisar di kilang; yang seorang akan diambil, dan yang lain akan ditinggalkan. Oleh itu, berjaga-jagalah; kerana kamu tidak mengetahui pada saat Tuhan kamu datang (terjemahan); —- Sebab itu hendaklah kamu juga bersiap sedia, kerana pada saat (saat) yang tidak kamu sangka, Anak Manusia akan datang,” (Mat. 24:40-44). Sekelip mata, tiba-tiba, kita semua (yang selamat dan sedia beriman sahaja), akan diubah. Apakah pecahan daripada Lima minit satu saat? Pintu akan ditutup. Jangan terlepas penerbangan. Kesengsaraan besar menyusul.

137A – Kegembiraan – Lima minit sebelum terjemahan

 

Sila tinggalkan balasan anda

Alamat email anda tidak akan disiarkan. Ruangan yang diperlukan ditanda *