PERDÓNME, NON O XENTIL SALVADOR

Imprimir amigable, PDF e correo electrónico

PERDÓNME, NON O XENTIL SALVADORPERDÓNME, NON O XENTIL SALVADOR

Un preciado himno que cantamos medrando tanto na escola como na igrexa chamábase: "Non me pases, oh xentil Savoir". Sempre o recordo porque a medida que pasan os días ten máis sentido para min. Non me pases. O salvador suave é un dos lados da moeda e o outro lado é Non me deixes, o salvador; mentres pesas o teu paseo pola vida na terra.

Non me pases. O suave Salvador lembra un dos días en que o noso Señor e Salvador percorreron a rúa de Xudea, Xerusalén e as cidades circundantes. Cego a Bartimeo en Marcos 10:46, cando escoitou a moita xente moverse pola estrada, tiña curiosidade porque non podía ver. Cando preguntou, dixéronlle que pasaba Xesús de Nazaret. Esqueceu que era un mendigo e inmediatamente acertou as súas prioridades. Pedir esmola ou preguntar polo que era absolutamente importante que a esmola, a súa vista. En canto resolveu iso no seu corazón, actuou coa convicción do seu corazón. Comezou a berrarlle a Xesús, porque isto non ocorre dúas veces. Pode que Xesús non volva pasar o seu camiño. Mentres a xente intentaba silencialo, máis berraba e persistía. O cego Bartimeo clamaba máis dicindo: "Ti, fillo de David, ten piedade de min". E as Escrituras dixeron: Xesús quedou parado e chamouno. Ese foi o "Non me pases o momento de Savoir para Bartimeo". Xesús atendeu á súa necesidade e recibiu a vista. Agora a pregunta é cal é o teu propio Pásame non, o momento suave de Savoir? Bartimeo estaba cego pero chegou a súa oportunidade e non o deixou escapar. El dixo a Xesús: "Ti, Fillo de David, ten piedade de min". Algunha vez chegou a ese punto? ¿Xesucristo quedou parado no seu berro de misericordia? É preciso fe e crenza no que pode facer Xesucristo.

Lembrade Lucas 19: 1-10, Zaccheo era un home rico nos días que Xesús pasaba por Xericó. Escoitou falar de Xesús e quixo ver quen era; así que cando soubo que Xesucristo pasaba por alí, esforzouse por velo. A Biblia dixo que Zaccheus tiña unha estatura pequena, que non o podería ver pasar. Entón, decidiu no seu corazón que esta era quizais a súa única oportunidade de que Xesús pasase por alí onde residía. Segundo Lucas 19: 4, "E correu antes e subiu a un sicómoro para velo; porque ía pasar así ". Este era un home rico e un xefe entre os publicanos, quería ver quen era Xesús e ignoraba a súa estatura e condición, a vergoña e o ridículo dos homes para subir a unha árbore. Corría adiante a buscar unha árbore para subir para situarse onde podía ver quen era este Xesucristo. Foi un acordo e unha decisión que tivo que tomar sen demora no seu corazón sen consultas. Esta foi a súa oportunidade de albiscar a Xesús no medio da seguinte multitude, porque pasaba por ese camiño e moitos non tiñan outra oportunidade. Cando Xesús pasaba e chegou ao lugar, levantou a vista e viu e díxolle: "Zaccheo, apresúrate e baixa; porque hoxe debo residir na túa casa ". Baixou e chamouno Señor e deulle a benvida a Deus á súa casa e chegou a salvación. Non me pases, xentil Salvador. E ti, agora está de paso? Esta vez na terra é a túa oportunidade para Non me pases, xentil Savoir. É nomeado para os homes morrer unha vez, pero despois disto o xuízo, Hebreos 9:27. Pasas por aquí unha vez, cal é o teu plan para atoparte con Xesús?

A outra cara da moeda é Non me renuncies, non salvador. Asegúrese de ter unha moeda completa ou completa. Non podes ter un lado e non o outro. Vexamos un claro exemplo, un dos ladróns na cruz con Xesucristo. En Lucas 23: 39-43, Xesucristo foi crucificado entre dous ladróns e un reprochoulle, dicindo: "Se es Cristo, salva a ti mesmo e a nós". Deus non necesita salvarse. Non tivo revelación de quen é Xesús; vén do corazón. O outro ladrón no seu corazón xulgouse a si mesmo e concluíu que era un pecador e conseguiu o que merecía e cría no seu corazón que había outra vida despois do presente. Chamou a Xesús Señor e díxolle: "Señor, lémbrate de min cando chegues ao teu reino". Estaba colgado na cruz e a morte estaba preto. Non quería que as súas últimas horas acabasen sen propósito e Xesús estaba diante del pasando. Fixo o seu movemento dende o seu corazón recoñecendo a Xesús como Señor (só polo Espírito Santo); isto asegurou a súa salvación. Confesou ante Xesús que era un pecador e que recibía o xuízo que merecía e que Xesús non facía nada mal; e chamou a Xesús Señor. Por estes pasos asegurouse de que, como non era cego e era capaz de berrar como Bartemaeus, non podía correr para subir como Zaccheo e estaba colgado impotente na cruz, podía confesar cal era a súa convicción. Por estes o ladrón na cruz non permitiu que o gentil Salvador o pasase. Este lado da vida encerrouno na súa vida con Xesús Cristo.

Na outra cara da moeda, o ladrón confesou a súa fe e confirmouse. Díxolle a Xesús: "Señor, lémbrame de min cando chegues ao teu reino". Con este movemento, o ladrón selou a súa vida despois da morte coa confirmación de Deus. Deus díxolle: "De verdade dígoche hoxe que estarás comigo no paraíso". Isto coidouse da outra cara da moeda Non me renuncies, oh xentil Salvador. Despois de que Xesucristo resucitou de entre os mortos, así como moitos outros, quen sabe se o ladrón, se xa estaba morto e enterrado, era un deles. Aínda que non fose un deles, asentouse no paraíso. Lembre que Xesucristo dixo que o ceo e a terra pasarán pero non a miña palabra (Mateo 24:35); que incluía o que lle dicía ao ladrón; “Hoxe estarás comigo no paraíso.

Agora tes o meu punto de vista, para que a túa moeda na terra poida ser castigada no ceo debe atoparte no lado positivo de ambos: "Non me pases por O xentil Salvador e non me abandones, nin un xentil Salvador. Os que se gardan e se manteñen firmes ata o final coma o ladrón na cruz estarán no lado positivo ao final dos días na terra. Xesús está de paso agora, porque hoxe é o día da salvaciónnd Corintios 6: 2 di: “velaquí, agora é o tempo aceptado; agora é o día da salvación ". Xesús morreu na cruz para ofrecer salvación a todos os que o aceptan como Salvador e Señor. É por iso que a canción di Non me pases por O xentil Salvador, a salvación só é posible mentres estás fisicamente vivo. Tes a oportunidade de vir a ti mesmo, coma o fillo pródigo (Lucas 15: 11-24), a través dunha vida de pecado; e examínate a ti mesmo e chega ao momento en que atopes a Xesús e confesas os teus pecados e pídelle a Xesús que che perdoe, lave os teus pecados no seu sangue como Salvador e entra na túa vida e sexa o teu Salvador, Señor e Deus. Se fas iso e segues a súa palabra, entón con certeza podes dicir Non me pases por O xentil Salvador resolveuse; porque fuches na cruz.

Entón, a outra cara da moeda é Non me abandones, nin un xentil Salvador. Isto é por fe e revelación. Como o ladrón na cruz, debes crer e resolver no teu corazón que Xesús ten a casa dun pai con moitas mansións. Debes crer que hai unha cidade chamada Nova Xerusalén con doce portas e rúas de ouro. A xente que pode entrar alí é xente cuxos nomes figuran no libro da vida do Cordeiro. Entrar no arrebatamento ou na tradución é o xeito máis seguro de confirmar: "Non me abandones, oh gentil Salvador. Cada cara da moeda depende da súa aceptación da palabra de Deus por fe, esperanza e amor. Asuma ese risco finito de confiar na palabra de Deus cando era neno. As palabras de Xesucristo seguramente acontecerán.

Xesucristo non te pasará coma un xentil Salvador se recoñeces o teu pecado, o confesas e o recibes na túa vida. Xesucristo tampouco te abandonará como un xentil Salvador se cres e deixas a palabra e esperas que o seu regreso te leve a casa. Algunhas palabras de Xesucristo que debes crer e aceptar son:

  1. Xoán 3:18 que di: "O que cre nel non está condenado; pero o que non cre xa está condenado, porque non creu no nome do único Fillo de Deus.
  2. En Hebreos 13: 5 di: "—– Nunca te deixarei nin te abandonarei". Isto é para o crente.
  3. Marcos 16:16 afirma: "O que cre e bautizado salvarase; pero o que non cre será condenado ".
  4. Segundo Feitos 2:38, "Arrepentídevos e bautizádevos todos no nome de Xesucristo para a remisión dos pecados e recibiredes o don do Espírito Santo".
  5. Xesús dixo en Xoán 14: 1-3: “Que o seu corazón non se preocupe: credes en Deus, crean tamén en min. Na casa do meu pai hai moitas mansións: se non fose así, xa cho diría. Vou prepararche un lugar. E se vou a prepararche un lugar, volverei e recibireite para min; para que onde estea esteades tamén ".
  6. En 1st 4: 13-18 di: “—— Porque o Señor mesmo descenderá do ceo cun berro, coa voz do arcanxo e co trunfo de Deus: e os mortos en Cristo resucitarán primeiro: entón nós os que somos vivos e permanecerán collidos xunto con eles nas nubes, para atopar ao Señor no aire e así estaremos sempre co Señor ".

Con estes podes saber onde te atopas se Xesucristo vén de súpeto, nunha hora pensas que non, nun momento, coma un ladrón da noite, nun abrir e pechar de ollos. Estes escenarios maniféstanse en Matt. 25: 1-10, onde á medianoite de súpeto chegou o Señor e entraron os que estaban preparados mentres outros foron por aceite e a porta pechouse.

Lembre segundo as amoestacións do irmán Neal Frisby antes de ir estar co Señor, no pergamiño 318 e 319, escribiu sobre Matt. 25 e expresamente dito"Non esquezas recordar sempre a Matt. 25:10. " Isto di: "E mentres pasaban por alí, veu o noivo; e os que estaban listos entraron con el ao matrimonio e pechouse o facer. " Cal é a túa posición hoxe e agora; será positivo ou negativo para vostede cando se pese na balanza de, Non me pases polo meu xentil Salvador e non me abandones. Xesucristo convértese en Salvador e xuíz. O trono do arco da vella e o trono branco, o mesmo "SAT" nos tronos. A elección é túa agora, sobre onde terminas. Non me pases, oh xentil Salvador e non me abandones, nin un xentil Salvador; Señor e xuíz.

Cando e onde foi o teu momento, non me pases por O xentil Salvador; En que escritura te aferras ao Señor Xesucristo, porque non me abandonas, xentil Salvador? O ladrón da cruz sabía con certeza a onde ía e Xesucristo o seu Salvador, o Señor Deus confirmoulle dicindo: "Hoxe estarás comigo no paraíso". Pronto virá o Señor e pecharase a porta. Estarás dentro ou fóra desa porta?

Momento de tradución 54
PERDÓNME, NON O XENTIL SALVADOR