Mionaid sàmhach le Dia seachdain 016

Cleachd clò-bhuailte, PDF & post-dealain

logo 2 bìoball sgrùdadh an rabhadh eadar-theangachaidh

Mionaid shàmhach LE Dia

Tha gràdh an Tighearna sìmplidh. GACH GUN TACHARTAS, AIR eigin faodaidh sinn stri ri TEISTEACHAS DHE A LEABHADH AGUS A THUG ACH TUILLEADH DHUINN. Tha AM Plana Bìobaill seo air a dhealbhadh gu bhith na iùl làitheil tro fhocal Dhè, a gheallaidhean agus a mhiannan airson ar n-àm ri teachd, an dà chuid air an talamh agus air neamh, mar fhìor chreidmhich, sgrùdadh - (Salm 119:105).

SEACHDAIN #16

Thuirt searmonaiche aon uair, “Cha deach Iosa Crìosd a cheusadh ann an cathair-eaglais eadar dà choinnle ach air crois eadar dà mheirleach. Chaidh a cheusadh aig an t-seòrsa àite far am bi na sinic a’ bruidhinn ri smut, far am bi mèirlich a’ mallachadh agus far am bi saighdearan a’ cluich agus a’ magadh. Leis gur ann an sin a bhàsaich Crìosd agus leis gur e sin a bhàsaich e, is ann an sin as fheàrr as urrainn do Chrìosdaidhean teachdaireachd a ghràidh a cho-roinn oir is ann mu dheidhinn sin a tha fìor Chrìosdaidheachd.”

Rinn sinn gille-carbaid a mach a Dia. Tha sinn a’ dìochuimhneachadh gur esan am fìor Àrd-neach-stiùiridh. Tha sinn a' dian-ruith ag innseadh do Dhia na h-uile ni taitneach a dheanamh a bu choir dhuinn a dheanamh ; tadhal air daoine tinn, feumach, bochd, msaa; ullaich air an son, brosnaich iad an fheadhainn a tha sa phrìosan, gu bruidhinn ris na peacaich. Tha sinn airson gun dèan an Tighearna na rudan sin uile fhad ‘s a bhios sinn ag ùrnaigh ris. Cho freagarrach do Chriosduidh. Ach is e an fhìrinn nach urrainn Dia na rudan sin a dhèanamh tromhainn ach ma tha sinn deònach. Nuair a choisicheas tu a-mach ga dhèanamh, is e an Spiorad Naomh a th’ annad a bhith a’ dèanamh an t-searmonachaidh, chan eil annad ach buidheann tro bheil soisgeulachd air a choileanadh. Tha saoradh pearsanta. Feumaidh Crìosd a bhith beò annainn gu pearsanta.

 

Latha 1

Colosianach 1:26-27, “Eadhon an rùn-dìomhair a bha falaichte o linnibh agus o ghinealaichean, ach a tha a‑nis air a dhèanamh follaiseach da naoimh: Dhaibhsan a dh’fhoillsicheadh ​​Dia ciod e saoibhreas glòire na dìomhaireachd seo am measg nan Cinneach; neach a's e Criosd annaibh-sa, dòchas na glòire : Neach a ta sinne a' searmonachadh, a' toirt fianuis do gach uile dhuine, agus a' teagasg gach uile dhuine anns an uile ghliocas ; chum gu nochd sinn gach uile dhuine foirfe ann an losa Criosd."

cuspair Sgriobturan AM Beachdan AM Sgriobturan PM Beachdan PM Rann Cuimhne
Iosa Crìosd am buannaiche anam mu dheireadh

Cuimhnich an t-òran, “O! Mar a tha gaol agam air Iosa.”

Mark 1: 22-39

Lucas 4: 16-30

Matt. 4: 1-25

Matt.6: 1-16

Anns na sgriobturan so, chì sibh mar a thòisich Iosa Criosd air a mhinistreil- eachd air an talamh ; le bhith a’ toirt iomradh air na sgriobtairean, (Luke 4:18). Bha e daonnan a 'toirt iomradh air an t-Seann Tiomnadh, Salm agus na fàidhean. Bha e daonnan a' comharrachadh nan sgriobturan agus a' cleachdadh dubhfhacail airson a theagasg a lìbhrigeadh, rud a thug feum air aithreachas ann am mòran bheatha. Is e an aon dòigh air faighinn gu cridhe peacach le briathran nan sgriobtur naomh, (Eabh. 4:12, "Oir tha facal Dhè tapaidh, agus cumhachdach, agus nas gèire na claidheamh dà-fhoirinn sam bith, a' tolladh eadhon dhan mhuir. a' sgaradh an anama agus an spioraid, agus nan alt agus an smior, agus tha e na neach-aithne air smuaintean agus rùintean a 'chridhe." Is e Facal Dhè Iosa Crìosd. Cuimhnich Iain 1: 1-14, am facal. buannachadh anama, no soisgeul le bhi cleachdadh focal Dè, agus tha e mar an ceudna 'na eisempleir dhuinne, cionnus a choisinneas sinn anaman le searmonachadh fìor fhocal Dè.

Theagaisg agus chunnaic e soisgeul nèimh le gràdh, cumhachd agus truas.

Matt. 5: 1-48

Matt.6: 17-34

Matt.7: 1-27

Ann an searmonachadh losa Criosd, thug e dòchas do'n dream a bha gun dòchas. Chuidich e na daoine ag aithneachadh peacaidh, sheall agus mhìnich e cumhachd mathanas.

Dh'ionnsaich e dhan t-sluagh mu ùrnaigh agus mhair e fhèin beatha ùrnaigh. Shearmonaich e mu dheidhinn fastadh, toirt seachad agus chleachd e iad.

Mhìnich e builean agus breitheanas airson peacaidh fhad 'sa bha e a' searmonachadh mu ifrinn. Shearmonaich e mu na h-uiread do nithibh, ma dh' èisdeas neach, agus ma chreideas e iad, agus gu'm bi e air a theàrnadh, agus dòchas a bhi aige ri nèamh.

Shearmonaich e fear air aon ann an iomadach cùis agus bha e gu math pearsanta mar Zacheus, am boireannach le cùis na fala, Bartimeus dall agus mòran eile.

Bha e daonnan a 'nochdadh co-fhaireachdainn. Nuair a thug e biadh dha na mìltean de dhaoine aig aon àm, bha e an dèidh dhaibh èisteachd ris airson 3 latha gun bhiadh. Ghabh e truas riutha. leighis e iomadh uair na h-uile a thainig air son leighis, agus thilg e mach moran dheomhan. Cuimhnich, am fear aig an robh legionan ga shealbhachadh.

Mata. 6:15, “Ach mura math sibh an cionta do dhaoine, cha mhò a mhaitheas ur n‑Athair dhuibhse.”

Gnìomharan 9:5, “Is mise Iosa air a bheil thu a’ geur-leanmhainn: tha e duilich dhut breabadh an aghaidh nan seilg.”

 

Latha 2

Eòin 3:13, “Agus cha deachaidh neach air bith suas gu nèamh, ach an tì a thàinig a‑nuas o nèamh, eadhon Mac an Duine a tha air nèamh.”

Eòin 3:18, “An tì a chreideas ann chan eil e air a dhiteadh: ach an tì nach creid tha e air a dhiteadh cheana, a chionn nach do chreid e an ainm aoin-ghin Mhic Dhè."

cuspair Sgriobturan AM Beachdan AM Sgriobturan PM Beachdan PM Rann Cuimhne
An Nicodemus

Air an oidhche

Cuimhnich air an òran, “Chan eil e dìomhair.”

John 3: 1-21

Eph. 2: 1-22

Bha bunait aig buannachadh anama ann am briathran Iosa Crìosd ri Nicodemus. Nuair a thàinig e gu Iosa anns an oidhche, agus a thubhairt e ri Iosa, Chan urrainn neach sam bith na mìorbhailean sin a tha thu a 'dèanamh, mur bi Dia maille ris. B’ e Rabbi a bh’ ann, agus creideamh, ach bha fios aige gu robh rudeigin eadar-dhealaichte mu Ìosa agus a theagasg.

Fhreagair losa Nicodemus, thubhairt e, Mur beirear duine a ris, cha'n urrainn e rioghachd Dhe fhaicinn.

Ach bha Nicodemus fo amhluadh, agus chuir e ceisd air Iosa, Am faod duine dol a stigh do bhroinn a mhàthar, agus a bhi air a bhreith, 'nuair a ta e aosda ?

Rinn Iosa so soilleir le bhith ag radh ris; Mur bi duine air a bhreith o uisge, agus o'n Spiorad, cha'n urrainn e dol a steach do rioghachd Dhe.

Airson a bhi air a bhreith a rìs, feumaidh neach aideachadh gur peacach iad, faigh a mach c'àit am bheil fuasgladh air a' pheacadh ; is i sin Crois Chalbhari air an do cheusadh Iosa. An sin air son maitheanais peacaidh, tre fhuil losa a dhòirt air a' chrann- cheusaidh, chum rèite a dheanamh air bhur son ; feumaidh tu do pheacaidhean aideachadh agus aideachadh gun deach fuil Ìosa a dhòrtadh airson maitheanas do pheacaidh. Gabh ris agus bithibh air ur n‑iompachadh o ur droch dhòighean le fìrinn nan sgriobtur.

Mark 1: 40-45

Lucas 19: 1-10

Rom. 1: 1-32

Thainig an lobhar an so gu Iosa a' guidhe air, agus a' lùbadh a ghluine dha, a' guidhe air a dheanamh glan. Mar lobhar cha b’ urrainn e measgachadh leis a’ chomann agus gu tric bhiodh e a’ giùlan clag gus rabhadh a thoirt dha na daoine mun cuairt orra gu robh lobhar faisg air làimh gus conaltradh a sheachnadh. Smaoinich dè an irioslachd a bha na aghaidh agus gun àm ri teachd. Ach bha fios aige nach robh ach Iosa comasach air rudan atharrachadh agus a leigheas. Thug am Bìoball fianais gun deach Iosa a ghluasad leis co-fhaireachdainn. Agus bhean e ris, ag ràdh ris Bi glan, agus air ball dh' fhalbh an luibhre uaith. Dh’àithn Iosa air a’ chùis a chumail sàmhach gun dad a ràdh mu dheidhinn ach cha b’ urrainn don duine thoilichte e fhèin a chuideachadh ach airson gàirdeachas air fhoillseachadh no air a dhearbhadh agus a bhith a’ lasadh a-muigh cùis a shlànachaidh. Eòin 3:3, “Gu deimhinn, deimhinn tha mi ag ràdh riut, mura beir duine a-rithist, chan urrainn dha rìoghachd Dhè fhaicinn.”

Eòin 3:5, “Gu deimhinn, deimhinn tha mi ag ràdh riut, mura bi duine air a bhreith o uisge agus den Spiorad, chan urrainn e a dhol a-steach do rìoghachd Dhè.”

Eòin 3:16, “Oir is ann mar sin a ghràdhaich Dia an saoghal, gun tug e aon-ghin Mhic, airson ge b’ e neach a chreideas ann nach sgriosar e, ach gum bi a’ bheatha mhaireannach aige.”

Latha 3

Eòin 4:10, “Ma bheir thu nuadh tìodhlac Dhè, agus cò e a tha ag ràdh riut, Thoir dhomh ri òl; dh'iarradh tu air, agus dh'iarradh e air, agus bheireadh e uisge beò dhuit."

cuspair Sgriobturan AM Beachdan AM Sgriobturan PM Beachdan PM Rann Cuimhne
Am boireannach Samaritan aig an tobar

Cuimhnich air an òran, “Amazing Grace.”

John 4: 7-24

Eabh. 7: 1-28

Thòisich am buanaiche anama mu dheireadh, ar Tighearna Iosa Crìosd, air còmhradh ris a' mhnaoi Shamaritanach aig an tobar; gus cothrom a thoirt dha fianais a thoirt seachad le bhith a 'toirt a-steach comas na boireannaich. Thàinig i a dh’iarraidh uisge agus bha a h-uile inneal aice airson an uisge fhaighinn. Ach thuirt Iosa ann an rann 7, “Thoir dhomh ri òl,” agus thug sin air a 'bhoireannach freagairt, agus thòisich Iosa air anam a bhuannachadh no soisgeul. Labhair Iosa rithe, mar nach robh duine sam bith eile, agus nochd e tiodhlac an eòlais mu chuid de nithean a beatha; gu'n dubhairt a' bhean ann an rann 19, " A thighearna tha mi 'faicinn gur fàidh thu."

Mhìnich Iosa dhi an sgriobtar.

Bha i den bheachd gur e Iosa am Mesiah air an robh i eòlach agus air an robh i air a teagasg gus tighinn. Agus dhaingnich Iosa dhi le bhith ag ràdh, “Is mise e a tha a’ bruidhinn riut.” Dè an turas a bh’ aice. Na dìochuimhnich an uair tadhal agad. Ghabh i aithreachas agus fhuair i iompachadh ; agus thàinig e gu bhith na bhuannaiche anam gun dàil.

John 4: 25-42

Eabh. 5: 1-14

Thrèig am boirionnach a poit uisge an sin, làn aoibhneis, bha spiorad Dhè air grèim fhaighinn oirre le searmonachadh Iosa Crìosd. (Marc 16:15-16 bha e na choimisean do na creidmhich uile, mar am boireannach aig an tobar, tha còir againn a dhol a thoirt fianais do dhaoine eile na rinn Iosa dhuinne.

Chaidh i stigh do'n bhaile, agus thuirt i ris na daoinibh, Thigibh a dh'fhaicinn duine, a dh'innis dhomh na h-uile nithe a rinn mi riamh : nach e so an Criosd. Chaidh a chreidsinn, agus dh'fhàg i a poit uisge airson a bhith na fhianais. Thàinig na Samaritanaich agus dh'èist iad ri Iosa air an son fhèin. Agus chreid mòran air sgàth 's gun do shearmonaich e am facal.

Thuirt iad ris a' mhnaoi, an deigh eisdeachd ri losa, " A nis tha sinn a' creidsinn, cha'n ann air son do chainnte-sa : oir chuala sinn fein e, agus tha fios againn gur e so da rireadh an Criosd, Slanuighear an t-saoghail."

Cuimhnichibh, gur ann o èisdeachd a tha creidimh a' teachd, agus èisdeachd tre fhocal Dè.

Eòin 4:14, “Ach ge bè neach a dh'òlas den uisge a bheir mise dha, cha bhi tart gu bràth air; ach bithidh an t-uisge a bheir mise dha, 'na thobar uisge a' tobair suas chum na beatha maireannaich."

Eòin 4:24, “Is Spiorad Dia; agus feumaidh iadsan a ni aoradh dha aoradh a dheanamh dha ann an spiorad agus am firinn."

Eòin 4:26, “Is mise e a tha a’ bruidhinn riut.”

Latha 4

Mata. 9: 36-38 "Ach nuair a chunnaic e an sluagh, ghabh e truas riutha, a chionn 's gun robh iad a' fannachadh, agus bha iad air an sgapadh air falbh, mar chaoraich aig nach eil buachaille. An sin thuirt e ri dheisciopuil: Tha am fogharadh gu firinneach pailt, ach tha an luchd-oibre tearc; Guidhibh uime sin air Tighearna an fhogharaidh, luchd-oibre chur a mach chum 'fhogharaidh fèin."

cuspair Sgriobturan AM Beachdan AM Sgriobturan PM Beachdan PM Rann Cuimhne
An duine neo-chomasach aig an linne

Cuimhnich an t-òran, "A-mhàin Creid."

John 5: 1-21

1 Sam. 3:1-21

Choisich an Tighearna sràidean agus ceàrnan Ierusaleim; agus air ball thàinig e thar Bhethesda far an robh linne. Bidh am miorbhuileach a’ tachairt nuair a thàinig aingeal a dhùsgadh no a bhuaireadh uisge na linne aig àm sònraichte. Air an aobhar sin ge b'e air bith a theid a steach an toiseach do'n linne an deigh do'n aingeal a chriochnachadh, rinneadh e slan de gach tinneas a bh' air.

Tharraing seo mòran dhaoine a bha feumach air cuideachadh leithid daoine neo-chomasach, dall, stad, seargadh, agus barrachd. Ach chan fhaod ach aon neach a bhith air a leigheas. Ge bith cò a thèid a-steach don uisge an toiseach.

Thàinig Iosa dhan lochan agus chunnaic e duine na laighe, agus bha e euslainteach ochd bliadhna fichead. Thòisich Iosa air anam a chosnadh le bhith a 'faighinn aire an duine; an uair a thubhairt e, Am bi thu slàn ? Is e sin, a bheil thu airson a bhith air do shlànachadh? Dh' innis an duine neo-chomasach a thrioblaid, nach b' urrainn duine a chuideachadh a stigh do 'n linne an toiseach ; chaidh feadhainn eile air aghaidh agus leum iad thairis air fad nam bliadhnaichean sin. Ach cha tug an duine seo seachad ach lean e air a thighinn le dòchas gun tachair e aon latha. Ach bha 38 bliadhna fada. Ach mu dheireadh, b' e plana diadhaidh Dhè a rinn e, gun tàinig Iosa Crìosd, dhan do dh'obraich an t-aingeal agus a chruthaich an t-aingeal dhan linne fhèin. Agus dh’fheòraich e den duine am bi thu slàn? Thubhairt Iosa ris, Cha ruig thu leas dol a stigh do'n lochan, tha h-aon a's mò na'n t-aingeal agus an lochan an so ; Eirich, tog do leabadh, agus coisich. Agus sa bhad, chaidh a dhèanamh slàn agus thog e an leabaidh agus choisich e an dèidh 38 bliadhna.

John 5: 22-47

1 Sam. 4:1-22

Thachair am mìorbhuil so air là na sàbaid, agus ghabh na h-Iudhaich, an uair a chunnaic agus a chual iad uime, oilbheum agus geur-leanmhuinn iad, agus dh'iarr iad Iosa a mharbhadh.

Bha na h-Iùdhaich sin còmhla ris an duine neo-chomasach seo airson 38 bliadhna agus cha b 'urrainn dhaibh dad a dhèanamh air a shon, gun eadhon a bhith a' cumail feadhainn eile air ais airson a dhol a-steach don linne aig gluasad an aingil. Agus a‑nis bha Iosa air an nì nach b’urrainn dhaibh a dhèanamh; agus cha b'urrainn iad trocair Dhe fhaicinn air an duine neo- chomasach ach bha iad air an claoidh mu'n t-sàbaid gu'n do gheur-lean iad Iosa, agus gu'n robh toil aca a mharbhadh. Tha nàdur an duine gu math cunnartach agus gun a bhith faicinn bho lionsa Dhè.

'Na dheigh sin fhuair losa an duine so, agus thuirt e ris, Feuch, rinneadh slan thu : na peacaich ni's mo air eagal gu'n tig ni's miosa dhuit. Cò a tha airson peacachadh a dhèanamh a-rithist às deidh an saoradh seo bho 38 bliadhna de thràilleachd ann am braighdeanas Shàtain.

Eòin 5:23, “Gus gun tugadh na h-uile dhaoine urram don Mhac, eadhon mar a bheir iad urram don Athair. An tì nach toir onair don Mhac chan eil e a’ toirt urraim don Athair a chuir uaith e.”

Eòin 5:39, “Rannsaich na sgriobtairean; oir annta-sa tha sibh a' saoilsinn gu bheil a' bheatha mhaireannach agaibh : agus is iadsan a tha toirt fianuis mum' thimchioll-sa."

Eòin 5:43, “Tha mise air teachd an ainm m’ Athar, agus chan eil sibh a’ gabhail rium: ma thig neach eile na ainm fhèin, gheibh sibh esan.”

Latha 5

Marcus 1:40-42, Agus thàinig lobhar da ionnsaigh, a’ guidhe air, agus a’ lùbadh a ghlùin dha, agus ag ràdh ris, Ma’s aill leat, tha thu comasach air mise a ghlanadh. Agus ghabh Iosa truas mòr dheth, agus air sìneadh a làimhe dha, bhean e ris, agus thubhairt e ris, Bidh mise glan. Agus co luath 's a labhair e, air ball dh' fhalbh an luibhre uaith, agus bha e air a ghlanadh.

Eòin 9:32-33, “O thòisich an saoghal cha chualas gun do dh’fhosgail duine sùilean duine a rugadh dall. Mur biodh an duine so o Dhia, cha b'urrainn e ni air bith a dheanamh."

cuspair Sgriobturan AM Beachdan AM Sgriobturan PM Beachdan PM Rann Cuimhne
Am fear a rugadh dall

Cuimhnich an t-òran, "O, mar a tha gaol agam air Iosa."

John 9: 1-20

Salm 51: 1-19

Isaiah 1: 12-20

Chan eil a h-uile duine air a bheil ciorram no tinn mar thoradh air peacadh. Mar a thuirt Iosa ann an Eòin 9:3, “Cha mhò a pheacaich an duine seo, no a phàrantan: ach gum biodh obraichean Dhè air an dèanamh follaiseach ann.” B'e so am fear a rugadh dall ; agus a ta e nis 'na dhuine agus cha'n e leanabh. Bha an dall an sin a' cluinntinn na thuirt Iosa; b’ e sin Iosa a’ toirt dòchais agus creideamh dha a bhith a’ creidsinn an aghaidh gach teagasg saidheansail agus barail demonic ann an leithid de chùisean. Dh’ung an Tighearna a shùilean le a smugaid fhèin air an talamh, agus rinn e criadh den t‑sile airson an ungaidh. Agus dh'iarr e air a dhol gu lochan Shiloaim (air a chuir) agus bha a shùilean. Chaidh e agus nigh e a shùilean agus thàinig e a 'faicinn.

Thubhairt daoine, Nach e esan a dh’iarr? Thubhairt cuid eile gu bheil e cosmhuil ris : Ach thubhairt esan, Is mise e. Thòisich e air 'anam fèin a chosnadh, ag ràdh, " An ti a rinn am mìorbhuil so air mo shon-sa, cha pheacaich e, is fàidh e."

John 9: 21-41

Achdan 9: 1-31

Cha robh na h-Iùdhaich a 'creidsinn gu robh e dall gus an do ghairm iad na pàrantan agus dh'fhaighnich iad dhaibh. Nuair a rinn iad sin, thuirt na pàrantan, “Tha fios againn gur e seo ar mac, agus gun do rugadh dall e. Ach ciod leis a' mheadhon a tha e nis a' faicinn, cha'n aithne dhuinn ; no co a dh' fhosgail a shuilean, cha'n aithne dhuinn : tha e sean ; iarraibh air : labhraidh e air a shon fèin." Bha sin na fhreagairt air gliocas agus fìrinn.

Bha e na inbheach agus chan urrainn dha a theisteanas a thug Dia àicheadh.

Bha na dùbhlain agus na mì-mhisneachd aige bhon t-sluagh ach neartaich sin e. Thòisich e air searmonachadh do'n t-sluagh ann an rann 30-33; (Dèan sgrùdadh air a shearmonachadh agus chì thu dè a bheir tionndadh a-steach do dhuine, dàna, fìrinn agus diongmhaltas).

Eòin 9:4, “ Feumaidh mi obraichean an tì a chuir a‑mach mi a dhèanamh, am feadh is là a th’ ann: tha an oidhche a’ teachd, nuair nach urrainn neach obair a dhèanamh.

Isaiah 1:18, “Thigibh a‑nis, agus tagramaid ri chèile, deir an Tighearna: ged robh ur peacaidhean mar an sgàrlaid, bidh iad cho geal ris an t‑sneachd; ged robh iad dearg mar chorcur, bithidh iad mar olainn."

(Am bheil thu creidsinn ann am Mac Dhe ? Fhreagair esan agus thubhairt e, Cò e, a Thighearn, chum gu'n creid mi ann ?)

Agus thubhairt Iosa ris,

Eòin 9:37, “Chunnaic thu le chèile e, agus is e sin an tì a tha a’ bruidhinn riut

Latha 6

Mata 15:32 Agus ghairm Iosa a dheisciobail da ionnsaigh, agus thubhairt e, Tha truas agam don t‑sluagh, do bhrìgh gu bheil iad a’ fantainn maille rium a‑nis trì làithean, agus chan eil nì air bith aca a dh’itheas iad: agus cha chuir mi air falbh iad gu trasgadh, air eagal fannuich iad air an t-slighe." Agus b’iadsan a dh’ith ceithir mìle fear, thuilleadh air mnathan agus air cloinn.

cuspair Sgriobturan AM Beachdan AM Sgriobturan PM Beachdan PM Rann Cuimhne
Beathachadh nan ceithir agus nan còig mìle

Agus bean Chanaain.

Cuimhnich air an òran, “Pass Me Not.”

John 6: 1-15

Matt. 15: 29-39

An dèidh do Iosa mòran mhìorbhailean a dhèanamh orrasan a bha tinn; lean sluagh mòr. Chaidh e suas gu beinn còmhla ri a dheisciobail, agus thàinig an sluagh mòr air adhart.

Chuala an sluagh seo e, agus chunnaic iad na mìorbhailean, agus thug Iosa air na deisciobail an sluagh a thoirt gu suidhe sìos nam buidhnean air an fheur, agus bha an àireamh aca mu thimcheall còig mìle fear, gun a bhith a 'gabhail a-steach boireannaich agus clann. Dh'fheumadh iad a bhith air am biadhadh, oir bha iad air Iosa a leantainn airson ùine mhòr agus feumaidh mòran a bhith acrach agus lag. Cha robh biadh sam bith aig na deisciobail, agus dh'fhaighnich Iosa do Philip, ag ràdh, "Cuin a cheannaicheas sinn aran a dh'itheas iad seo?" An sin thubhairt Anndra, Bha gille ann aig an robh coig builinnean eòrna, agus dà iasg bhig. B’ e sin dha-rìribh Ìosa a dh’ iarr air an deisciobal ​​​​an sluagh suidhe sìos.

ghabh Iosa na coig builionnan ; agus air tabhairt buidheachais, roinn e air na deisciobluibh e, agus na deisciobuil orra-san a chuireadh sìos ; agus mar an ceudna de na h-iasgaibh uiread 's a dh' fheudadh iad. An dèidh a bhith gam biadhadh, lìon na criomagan a chruinnich 12 basgaidean. B’ e mìorbhail mhòr a bha seo. Ach cuimhnich, Mata 4:4, “Cha bhith duine beò le aran a-mhàin, ach leis a h-uile facal a thig a-mach à beul Dhè.”

Matt. 15: 22-28

Salm 23: 1-6

A' Bhean a tha feumach air aran na cloinne

Thainig boirionnach o Chanaan gu losa, agus ghlaodh i ris, ag radh, Dean trocair orm, a Thighearna, a Mhic Dhaibhidh ; tha mo nighean air a buaireadh gu mòr leis an diabhal."

Cha dubhairt Iosa focal rithe : ach ghuidh a dheisciobuil air, ag ràdh, Cuir air falbh i ; oir tha i a' glaodhaich 'n ar dèigh.

Thubhairt Iosa riu, Cha chuirear mise ach a‑chum chaorach chaillte taigh Israeil.

An sin thàinig a’ bhean agus rinn i adhradh dha, ag ràdh, A Thighearna, cuidich leam. (Cuimhnich 1 Cor. 12:3). Ach thubhairt Iosa, Cha'n fheud aran na cloinne a ghabhail, agus a thilgeadh chum nan con.

Fhreagair ise, ag ràdh, Is fìrinneach, a Thighearna : gidheadh ​​ithidh na coin do'n sbruileach a thuiteas o bhòrd am maighstirean. Bha Iosa fad na h-ùine a 'fàs a creideamh, gus an do bhruidhinn i creideamh. Às aonais creideamh tha e eu-comasach Dia a thoileachadh. Thubhairt Iosa, O bhean, is mòr do creideamh: biodh e dhuit, eadhon mar is toil leat. Agus rinneadh a nighean slàn o'n uair sin fèin.

Rom. 10: 17, “Mar sin ma tha creideamh a’ tighinn le cluinntinn agus èisteachd tro fhacal Dhè. ”

1 Cor. 12: 3, “Chan urrainn do dhuine sam bith a ràdh gur e Iosa an Tighearna, ach tron ​​​​Spiorad Naomh.”

Eabh. 11: 6, “Ach as eugmhais creideamh tha e eu-comasach a thoileachadh: oir feumaidh an tì a thig gu Dia a chreidsinn gu bheil e, agus gu bheil e na dhuais dhaibhsan a tha gu dìcheallach ga shireadh.”

Latha 7

Mata. 27: 51-53, “Agus, feuch, bha brat-roinn an teampaill air a reubadh na dhà chuid, o mhullach gu bonn; agus chriothnaich an talamh, agus reub na creagan ; Agus dh'fhosgladh na h-uaighean ; agus dh' eirich moran de chorpaibh nan naomh a bha 'nan codal, Agus thainig iad a mach as na h-uaighean an deigh 'aiseirigh-san, agus chaidh iad a stigh do'n bhaile naomh, agus dh' fhoillsicheadh ​​iad do mhoran.

cuspair Sgriobturan AM Beachdan AM Sgriobturan PM Beachdan PM Rann Cuimhne
Togail nam marbh

Cuimhnich an t-oran, " aithnichidh mi e."

John 11: 1-23

Ist Thess. 4: 13-18

B’ e Marta, Màiri agus Làsaras dithis pheathraichean agus bràthair air an robh gaol aig Iosa agus bha gaol aca air cuideachd. Ach aon latha bha Làsaras gu math tinn agus chuir iad teachdaireachd gu Iosa, “Tha esan aig a bheil gràdh dhut tinn.” Thubhairt losa r'a dheisciobluibh, Cha'n 'eil an tinneas so chum bàis, ach a chum glòire Dhè, chum gu'm biodh Mac Dhè air a ghlòrachadh leis." Dh'fhuirich Iosa far an robh e airson dà latha eile, agus an uair sin chuir e roimhe a dhol a dh'Iudèa a-rithist. Agus thuirt e ri dheisciopuil, "Tha ar caraid Lasarus a 'cadal; ach imichidh mi, chum as gu'n dùisg mi as a chodal e." Bha iad a’ smaoineachadh gun robh e a’ gabhail nap agus bha e math dha. Ach dhearbh Iosa dhaibh, Tha Làsaras marbh. Tha mi subhach air 'ur son-se nach robh mi ann, a chum 's gu'n creid sibh ; gidheadh ​​rachamaid d'a ionnsuidh.

Bha so nuadh dha dheisciopuil, ciod a tha e dol a dhianamh a nis? Cha robh fios aca, oir ann an rann 16, thuirt Tomas ri a cho-dheisciobail, Rachamaid cuideachd, gus am faigh sinn bàs còmhla ris. Nuair a ràinig iad bha Làsaras air a bhith anns an uaigh ceithir làithean mu thràth.

Chaidh a h-uile dòchas air falbh, an dèidh ceithir làithean anns an uaigh, theagamh gu robh lobhadh air a dhol a-steach.

Nuair a labhair e ri Marta agus ri Muire, agus a chunnaic e Muire agus na h‑Iùdhaich a’ glaodhaich, rinn e osnaich anns an spiorad, agus bha e fo bhuaireas, agus ghuil Iosa. Aig taobh na h-uaighe thog Iosa suas a shùilean agus rinn e ùrnaigh ris an Athair agus an dèidh dha èigheach le guth àrd, “Thig Làsaras a-mach.” Agus thàinig esan a bha marbh a‑mach ceangailte a làmh agus a chasan le aodach na h‑uaighe: agus bha aghaidh air a cheangal mun cuairt le neapaicinn, agus thubhairt Iosa riu, Fuasglaibh e, agus leigibh air falbh e. Agus chreid mòran de na h‑Iùdhaich a thàinig gu Muire, agus a chunnaic na nithean a rinn Iosa, ann. Fìor anam a 'buannachadh leis an Tighearna Iosa Crìosd.

John 11: 22-45

1 Cor. 15:50-58

Thàinig mòran de na h-Iùdhaich a thoirt comhfhurtachd don teaghlach. Nuair a chuala Marta, gun robh Iosa faisg air an dachaigh, chaidh i a-mach ga choinneachadh. Agus thubhairt e, Nam biodh tusa an seo, chan fhaigheadh ​​mo bhràthair bàs; Ach tha fios agam, eadhon a‑nis, ge bè nì a dh’iarras tu air Dia, gun toir Dia dhut e. (Cha robh an foillseachadh iomlan aig Martha gur e Dia am fear ris an robh i a’ bruidhinn agus nach eil Dia eile ann ach Iosa Crìosd).

Iosa, thuirt Dia fhèin rithe, “Eiridh do bhràthair a-rithist.” Fhreagair Marta agus thubhairt i, " Tha fhios agam gu'n èirich e rìs anns an aiseirigh air an là dheireannach, (Tais. 20). Cia diadhachdach a gheibh sinn air uairibh as eugmhais foillseachadh ceart. Thubhairt losa rithe, Is mise an aiseirigh, agus a' bheatha : an ti a chreideas annamsa, ged bha e fathast marbh, bithidh e beò : agus ge b'e neach a ta beò agus a' creidsinn annam-sa, cha'n fhaigh e bàs gu bràth. Am bheil thu creidsinn so?" Cuimhnich 1d Thess. 4: 16-17. Tha na mairbh agus na beòtha air an atharrachadh còmhla. Aiseirigh agus a' bheatha.

Eòin 11:25, “Is mise an aiseirigh, agus a’ bheatha: an tì a chreideas annamsa, ged a bha e marbh bidh e beò.”

Eòin 11:26, “Agus ge bè neach a tha beò agus a' creidsinn annamsa, chan fhaigh e bàs gu bràth. Am bheil thu creidsinn so?"