074 - AOIS AN URGENCY

Print Friendly, PDF & Email

AN AOIS práinneAN AOIS práinne

AISTRIÚ ALERT 74

Aois na Práinne | Seanmóir Neal Frisby | CD #1385 | 09/22/1991 AM

Buíochas le Dia! Is iontach an rud é a bheith anseo, áit iontach chun bualadh leis agus chun adhradh a thabhairt don Tiarna. A Thiarna, ar maidin inniu táimid chun ár gcreideamh a aontú le chéile. Táimid chun an Tiarna a chreidiúint. Cén uair an chloig le bheith i do chónaí ann! Tá a fhios againn rud ar bith agus gach rud atá agatsa atá tú chun a fháil, a Thiarna. Tá tú chun an luach ar fad atá agat a thabhairt isteach. Tá tú chun é a thabhairt duit féin, a Thiarna. Creidimid go bhfuil tú chun do mhuintir a aontú. Rachaidh an glao a chuir tú amach chucu siúd a bhfuil grá acu duit agus a bhfuil grá acu do láithriú, a Thiarna Íosa. Téigh i dteagmháil leis an gcroí sa lucht féachana. Cuidigh leis an lag agus an láidir, agus iad go léir le chéile. Treoraigh iad, a Thiarna, agus lig d’ungadh ina luí orthu. In uair an chloig mar seo, tá eagna agus eolas diaga de dhíth orainn, a Thiarna, de réir mar a threoraíonn tú sinn sna huaireanta atá romhainn. Is tusa an duine is fearr chun é a dhéanamh.  Go raibh maith agat, a Thiarna Íosa. Amen.

[Bro. Mhínigh Frisby conas a tháinig an seanmóir chuige]. Éist fíor gar ar maidin. Tá rud éigin á nochtadh aige, ní hamháin trí shiombail agus trí fhoilseachán, ach tá sé ag nochtadh rud éigin trína chuid focal féin agus é ag dul ar aghaidh. Tá sé á thabhairt amach don ghrúpa deiridh a bheidh ar an domhan seo nuair a thiocfaidh Sé.

Anois, bogaimis isteach sa [teachtaireacht] seo mar tá sé i ndáiríre osnádúrtha, ar an mbealach a bhog sé isteach anseo, ar maidin inniu. Anois insíonn Spiorad na tairngreachta dúinn go mbeadh sé an aois práinne; sin an teideal. Imeachtaí gasta a bheidh sna himeachtaí nuair a bheidh siad ar siúl. Sna 1980í, dúirt mé leis na daoine, má cheapann tú go bhfuil imeachtaí tapa, fan go díreach cad a tharlóidh nuair a bheidh muid isteach sna 90s. Mo! D'oscail sé suas cosúil le saol nua. Tharla imeachtaí a cheap [daoine] a thógfadh 50 bliain. Shíl daoine eile nach dtarlódh na himeachtaí sin choíche. Go tobann, thosaigh an bhfreagra ag teacht le chéile go tapa. Tharla imeachtaí mar níor tharla siad i glúin iomlán ó chuaigh na Giúdaigh abhaile. Tá Dia ag luasghéarú rudaí.

Cé chomh luath agus atá an Tiarna ag teacht? Bhuel, táimid chun faire a thabhairt dó gach lá. Tá sé ag teacht orainn. An gcreideann tú é sin? Cé chomh luath agus atá sé ag teacht? An bhfillfidh sé sa deich mbliana seo? Ón méid atá á fheiceáil againn, tá an chuma ar an scéal go bhféadfadh sé a bheith sa deich mbliana seo. Coinnímid ár súile ar oscailt. Níl a fhios againn go díreach an lá nó an uair, ach is féidir linn a bheith gar don séasúr sin. Téimid go dtí na scrioptúr anseo. Faighimid amach: Dúirt sé, “Tabhair aird’—go tobann, stad, feiceann tú—dúisíonn sé thú ansin nach gcuireann cúram na beatha seo faoi deara an lá sin teacht chugat i ngan fhios duit. Feiceann tú go tobann. Ansin dúirt sé, “Ar eagla go dtiocfaidh sé i gcodladh go tobann.” An focal sin arís, ‘go tobann’ ar eagla go bhfaighidh sé codladh ort. Níl a fhios agat cathain go díreach, a fheiceann tú. Tá na scrioptúr sin ag insint dúinn rud éigin ann. Féach, mar níl a fhios agat an lá ná an uair! Tá tú níos fearr a bheith cúramach, a dúirt sé ann.

Níl a fhios agat cén uair a thiocfaidh do Thiarna. Bígí ag faire go n-osclóidh sibh don Tiarna láithreach. Féach ar na focail sin. Dúnfaidh an aois go tapa. Cuimhnigh, beidh sé tú a ghabháil as garda. Dúirt Daniel, ag deireadh na haoise, beidh na himeachtaí le tuilte, go tapa, beidh go leor acu ar siúl (Dainéil 9: 26). Méadóidh an t-eolas. An focal sin ‘méadú’ ann, go léir ag an am céanna, cosúil le tuile. Ag an am céanna sna 1990í, bhí an iarann ​​agus cré [náisiúin] ag teacht le chéile, ar labhair Daniel faoi. Tá Iosrael ina dtír dhúchais ag iarraidh síocháin, síocháin, síocháin a aimsiú. Tá cúnant ag teacht. Ag an am cuí beidh sé ar siúl. Deir na scrioptúr i nóiméad, i bhfaiteadh na súl. Féach; tá na focail seo go léir ag teacht le chéile chun a thaispeáint cé chomh tapa agus a bheidh teacht an Tiarna - i nóiméad, go tobann.

Dúirt an Bíobla go raibh Seán, cineál daoine tofa, gafa os comhair an ríchathaoir. Go tobann, chuaigh sé tríd an doras sin i nochtadh 4 . Práinne na haoise: tá Spiorad na tairngreachta á nochtadh. Bhí caoin meán oíche tar éis lull. Bhí cuma mall ar rudaí. Is cosúil go bhfuil go leor ag tabhairt suas; scor go leor. Féach; ag deireadh na haoise, spiorad codlatacht [codlata]. Thug Íosa agus na fáithe go léir rabhadh faoin spiorad a thabhairt suas díreach. Tabhair suas, faigh áit níos compordaí. Tá rud ann nach dúisíonn thú ná nach foláireamh duit faoi theacht luath an Tiarna. Bheadh ​​sé sin mar bhealach an Tiarna chun iad a fháil amach as a bhealach sula ritheann sé anuas orthu [na córais amaideach, reiligiúnach]. Gheobhaidh sé amach as sin iad mar tá sé ag socrú an cineál ungaidh a chur ar [na toghaí]. Tarlóidh an fás sin go tapa mar go bhfuil na fiailí imithe, a deir an Tiarna. Sin céart!

Glaodh meánoíche: ansin a dúirt sé, dul amach chun bualadh leis. Sin aicsean ann; ag dul i dtreo Eisean - creideann tú an teachtaireacht seo, mar a chreideann tú cad a dúirt na scrioptúr. Ansin dúirt sé go dtógfar ceann amháin agus fágfar an ceann eile. Dúisigh! Tá sé imithe, imithe, imithe! I uair an chloig a cheapann tú nach bhfuil. Is ábhar iontais é go bhfuil daoine ag seanmóireacht faoi theacht an Tiarna. Is ábhar iontais é go gcreideann daoine go bhfuil an Tiarna ag teacht. Deir siad go ndéanann siad. Sea, tá an Tiarna ag teacht, ach an bhfuil a fhios agat cad é? Má luann tú an méid sin fíor, dála an scéil atá gach rud ag dul ar aghaidh, ní chreideann siad aon rud a bhfuil siad ag caint faoi. Má chreideann siad, is dócha go gceapann siad go mbeidh sé i bhfad. Sin an méid a dúirt Íosa go mbeadh siad ag smaoineamh. I uair an chloig a cheapann tú nach bhfuil. Féach; tá rud éigin ag teacht ar an saol seo chun na smaointe sin a thabhairt dóibh [go gcuireann an Tiarna moill ar a theacht]: cad is cosúil le síocháin, go mbeidh fadhbanna le réiteach, tiocfaidh rathúnas ar ais…. Tá a lán rudaí a chuirfidh faoi deara iad a smaoineamh ar an mbealach sin; gur cosúil go bhfuil gach rud ceart go leor. Ach i gceann uair an chloig ní dóigh leat, tiocfaidh sé ort.

Mar sin, cuirimid seo go léir suas: ciallaíonn sé go bhfuil Íosa ag teacht go luath. I Hurry, beidh sé orainn. Scríobh mé anseo: tharla níos mó le 50 bliain anuas ná mar a tharla le 6,000 bliain - ó chapall go dtí cónaí sa spás [is féidir leo maireachtáil ann ar feadh tamaill], an méadú eolais ar labhair Daniel agus na scrioptúr faoi, an eolaíocht agus na haireagáin a bhfuilimid ag caint orthu. agat inniu. Tá níos mó agus níos mó de na rudaí seo tar éis tarlú le 20 -30 bliain ná mar a tharla le 6,000 bliain anuas. Go deimhin, tá imeachtaí an Tiarna agus na tairngreachtaí ag tarlú níos mó agus níos mó sa ghlúin seo ná an t-am ar fad le chéile chun a thaispeáint dúinn - go léir ag an am céanna - nuair a fheiceann tú na rudaí seo go léir ar siúl ag an am céanna, tá a fhios agat go bhfuil. fiú ag an doras. Ní bheidh an ghlúin seo imithe go dtí go dtiocfaidh mé. Aon uair a théann an ghlúin sin thart, idir an dá linn, is féidir leat a chuardach le haghaidh Eisean; is féidir é a bheith 40 nó 50 bliain.

Go tobann, sheas Dia roimh Abraham. Bhí sé ann! Chonaic Abrahám mo lá, a dúirt Íosa, agus rinne sé gairdeas. An chéad rud eile a bhí a fhios ag Abrahám go raibh comhaireamh síos ann. An chéad rud eile a bhí ar eolas aige, d'fhéach sé i bhfad thar Sodom agus Gomorrah. Go tobann, bhí Sodom trí thine. An chéad quake, beidh cinn mhóra, nuair a thagann an ceann mór, go tobann, níl aon rud is féidir leo a dhéanamh, ach rith [California]. Is fearr iad a fháil amach as sin. Má tá siad chun éirí as sin, is fearr a fháil amach chun tosaigh air. Ach tá sé ag teacht. Mar sin, sheas sé os comhair Abrahám ansin, go tobann. Go tobann, bhí Sodom trí thine. Go tobann, tháinig an tuile, agus bhí siad imithe. Thóg sé uaidh iad. Agus iad ag gáire, tháinig sé orthu. Dúirt Íosa mar an gcéanna inniu mar a bhí sé i laethanta na tuile agus Sodom agus Gomorrah, go tobann, beidh sé os cionn [le]. Mar ribe, a dúirt Íosa, an dtiocfaidh sé orthu. Tugann na focail seo go léir a thug Sé leid ar an gcaoi a bhfuil na himeachtaí ag druidim leis an aois agus go tobann, beidh deireadh leis [le]. D'ordaigh sé go práinneach, "Bígí réidh freisin." Imigh libh amach chun bualadh leis." An caoin meán oíche - go tapa!

Bhí Daniel ag féachaint ar an bhfigiúr seo faoi dheireadh na haoise agus na himeachtaí a tháinig chun solais san aois ina bhfuilimid ag maireachtáil. Dúirt Daniel go mbeadh na himeachtaí ag deireadh na haoise cosúil le tuilte. Nocht an tintreach air go mbeadh sé gasta, agus go mbeadh sé thart sula mbeadh a fhios acu cad a bhuail iad. I nóiméad, i twinkling na súl. Ní fiú deamhain agus diabhal, ní féidir le duine ar bith rud ar bith a dhéanamh faoi. Beidh sé ar siúl. John on Patmos: Bhí an chuma ar an bhfigiúr seo cosúil le tintreach a thaispeánann na himeachtaí do Sheán ag deireadh na haoise. Nuair a bheidh siad ar siúl, beidh sé go tobann.

Bhí sé mar shaintréith ag Íosa a theacht leis na focail seo: Dúirt sé, “Féach ar na páirceanna sin ann agus an dóigh leat go bhfuil go deo agat? Deirim libh, i gceann cúpla mí, go bhfuil siad bán cheana féin le haghaidh fómhar." Ar an mbealach céanna, ag deireadh na haoise, bíonn daoine ag breathnú amach agus ag rá, tá go leor ama ann. Dúirt Íosa, “An dóigh leat go bhfuil go leor ama agat? Níl ann ach cúpla lá.” Tá sé ag iarraidh é a nochtadh ar gach slí, i siombalachas, i parabail go bhfuil Sé ag teacht go luath. Sular dhún Sé leabhar na Revelation—is leabhar foilsiú Íosa Críost é a raibh Eoin in ann a fhinné—Dúirt sé trí huaire chun é a shéalú, “Féach, tagann mé go tapa. Féuch, tagann mé go tapa. Féuch, tagann mé go tapa. An bhfuil mé ag rá rud éigin leat? Ná tar chugam agus abair nár inis mé duit.” Insíonn Spiorad na tairngreachta dúinn gurb é an deich mbliana seo, an ghlúin seo, an aois seo ina bhfuilimid ag maireachtáil, an aois phráinne ar labhair an Bíobla faoi. Tá na focail sin go léir á rá linn go.s Feicimid na himeachtaí moilliú síos beagán; go tobann, tarlaíonn ceann eile…. Féuch, tagann mé go tapa.

Mar ribe tiocfaidh sé orthu. Mar ghadaí san oíche, Tá sé isteach agus amach agus imithe! Féach leat, ní mór duit Hurry. Tá sé ann ar ball, i bhfaiteadh na súl. Beidh gach rud ag bogadh go tapa le luas, go háirithe, na blianta deiridh den aois seo agus ar aghaidh sa chóras antichrist. Ní stopann sé ansin. Piocann sé móiminteam i ndáiríre an bealach ar fad. Beidh sé ag caint leis na Giúdaigh ansin. Tá sé ag caint linne, na daoine tofa, anois. Na himeachtaí: scrios tapa agus tobann. Tarlóidh na himeachtaí go léir go tapa agus go tobann. Mar a dúirt Pól, tiocfaidh scrios tobann orthu…. Aon uair a bheidh sé, beidh sé thart go tapa sula mbeidh a fhios acu é. Tá a fhios agat cad atá sé ag caint faoi? Níl sé chun aon rud atá aige [na daoine tofa] a chailleadh. Tá sé ag coinneáil ina ndúiseacht iad. B'fhéidir nach bhfuil siad 100% réidh, ach tá sé ag tabhairt isteach iad. Déanfaidh an Spiorad Naomh é sin.

Labhraíonn tú faoi fáil réidh leis an bréagach? Feicfidh tú é ag fáil réidh leis an bhréag gan a leithéid de na haingil sin a rá a chaith sé as neamh a rá. Bhí siad bréagach. Bhí a fhios aige ó thús go deireadh. Na haingil sin, ní raibh muinín aige iontu. Cén fáth nach raibh muinín aige astu? Bhí a fhios aige go raibh siad bréagach…. Nuair a bhíonn an rud fíor agat, bíonn an bhréagach agat freisin. An t-ungadh a bheas Sé chun a chur i ndeireadh na haoise—is deacair é ar pé duine a bheas chun é a iompar—ach is cinnte go n-éireoidh sé as an mbréag ar deireadh. Sin a bhfuil sé tar éis. Tá a fhios agat, chroch siad thart, na haingil bréagacha sin, “ach níl muinín agam astu,” a dúirt sé. Ní déarfadh sé sin faoi Gabriel. Déarfadh sé sin faoina aingil. Tá siad mar atá siad. Is mar sin a bheidh siad i gcónaí; is breá leo an Tiarna. Ach ní raibh muinín aige as na daoine a bhí ag dul a chaitheamh amach. Bhí a fhios aige go raibh siad bréagach.

Ar an talamh seo, oibreoidh fíorshíol Dé é féin ar deireadh leis an luach breise sin atá ag Dia. Is cuma cé chomh holc é—dubhairt Pól go raibh sé ’na cheann feadhna ar na peacach—béarfaidh sé isteach é. De réir na scrioptúr, d'fhéadfadh go mbeadh na tares agus gach ceann díobh sin sna córais agus cuid acu sin nach dtéann isteach sna córais; Bhuel, tá an chuid is mó díobh sin bréagach. Glaonn sé tares orthu; Cuirfidh sé suas iad go léir lena dhó ann. Ach tá an Spiorad Naomh chun bogadh ar fud an domhain agus tá sé ag dul a fháil ar an tofa fíor. Sin iad na cinn nach féidir a fháil amach as an Word. Sin iad na cinn a nglacann an Briathar dubhán chucu. Tá a fhios acu agus mothaíonn siad go bhfuil sé fíor. Tá a fhios acu go bhfuil Dia fíor agus tá grá acu dó. Rinne fiú na deisceabail botúin. Sna scrioptúr, nochtann an Bíobla, uaireanta, téann an síol fíor isteach i praiseach, ach tar éis an tsaoil, is é an Rí é. Is é an tAoire mór é agus gheobhaidh sé na daoine tofa le chéile, is cuma cén.

Táim trasna na tíre agus feicim anois é; Ní raibh sé in ann mórán acu a aistriú [faoi láthair]. Ach tá sé ag dul chun iad a fháil. Ní hé mo phost é; Níl orm ach an Briathar a thabhairt amach agus ligean don Spiorad Naomh bogadh. Cé go gcodlaíonn fir, tá sé chun bogadh. Gheobhaidh sé le chéile iad. Seans go bhfuil cuma ar chuid acu nach bhfuil siad chun dul in áit ar bith…ach thig liom rud amháin a rá leat, nuair a gheobhaidh Sé tríd, beidh a bhfuil uaidh, agus fágfar an domhan leis an bhréag, leath-thofa, amuigh. sa tribulation mór. Is focail chrua iad seo, ach tá siad fíor. Líne suas leis an Focal sin. Tóg go léir an Briathar Dé. Cuimhnigh, ní úsáideann na córais ach cuid de Bhriathar Dé. Sin é an fáth gur aithriseoirí iontacha iad. Tá siad chomh maith sin air, ach déanann siad amadán orthu féin. Ach tá an Briathar go léir ag na fíor-thofa agus tá siad fíor. Cé mhéad agaibh a chreideann é sin? Tá sé fíor go díreach.

Féuch, tagann mé go tapa. In a moment, in a twinkling of an eye. Léiríonn an bíobla agus Spiorad na tairngreachta go ndúnfar an aois go léir ag an am céanna. Go tobann, go foréigneach, trí iontas. Mar ribe, mar Babylon d'aois, oíche amháin, bhí sé thart. I ach cúpla uair an chloig, thit Babylon. Cé a fheiceann an lámhscríbhneoireacht ar an mballa? Feiceann na daoine tofa an lámhscríbhneoireacht; mheáigh an domhan ar an meá agus bhí easnamh air — na heaglaisí agus iad go léir le chéile. Tá na toghthóirí ag ullmhú chun iad féin a cheartú agus iad féin a chur i gcruth. Mar sin, beidh na himeachtaí go tapa. Nuair a thagann Íosa, agus é ag teacht, beidh an dá uair cosúil le tintreach. Chéad uair, aistriúchán, beidh sé cosúil i nóiméad. Tá sé díreach mar a bhuail tintreach na huaigheanna sin; táimid gafa le chéile agus táimid imithe! In aimsir Armagedon, Dúirt sé agus an tintreach ag taitneamh ón oirthear go dtí an taobh thiar, Go bhfeicfear go tobann é. Níl siad chun a bheith ag súil leis ann fiú. An arm antichrist agus iad go léir le chéile a bhí amach ann. D'fhéach siad suas agus bhí sé, go tobann cosúil le tintreach! An dá uair, an bealach ar fad tríd, cibé an bhfuil sé ar na daoine tofa nó amuigh ansin ar domhan, Taispeánann sé dóibh go mbeidh na himeachtaí go léir chun cinn go tobann agus go tapa.

Tá mé ag rá leat, beidh sé cosúil le tonn taoide mar a thagann sé, ag dul ar aghaidh agus scuabadh suas na toghaí, ag dul ar aghaidh leis na Giúdaigh, agus ag scuabadh suas ansin agus ar aghaidh go díreach isteach sa ghort mór, ar aghaidh go hArmageddon agus ansin go dtí lá mór an Tiarna, sruthlaigh é go léir ann agus imigh isteach sa Mhílaois. Mar sin, cosúil le Babylon d'aois, oíche amháin, bhí sé imithe. Mar sin, cosúil le tintreach, beidh sé ag teacht. Dúirt Pól nuair a cheapann siad go bhfuil síocháin agus sábháilteacht acu tagann scrios tobann orthu…. Deir an Bíobla féachaint ar an Rúis, an bear. Is cuma má thagann siad ar théarmaí síochána…agus má éilíonn siad dí-armáil…. Dúirt Pól nuair a deir siad síocháin agus sábháilteacht go dtiocfaidh scrios tobann orthu. Dúirt an Bíobla go dtiocfaidh sé as an taobh ó thuaidh, an béar mór, an Rúis. Tiocfaidh sé anuas faoi dheireadh, a Ghog. Tiocfaidh sé, b'fhéidir, le billiún Síneach ag an am sin—Asians. Tiocfaidh sé, míshásta leis an iarann ​​(Eoraip & SAM). Féach leat, tá sé cosúil le cluiche cártaí. Tá an joker ann, agus ní féidir leo é a fháil. Taispeánfaidh Ezekiel 28 duit an chaoi a bhfuil an diabhal ina fhealltóir.

Ar deireadh, sa deireadh, bhuail plagues agus gorta an domhain. Beidh na rudaí seo go léir ar siúl, tiocfaidh sé, agus tarlóidh brúchtadh mór ar an bpláinéad seo nuair a thiocfaidh siad anuas i dtreo Iosrael chun é a ghlacadh - is é an buaiteoir go léir a thógann sé. Tá an bord iompaithe anois acu. Tá siad ag teacht lena gcuid gunnaí tar éis an dí-armála agus an [conradh] síochána a bheith sínithe, agus tá gach rud ceart go leor. Féach; tá gach rud a theastaíonn uathu faighte acu cheana féin chun an domhan a scrios, ionas gur féidir leo dul ar aghaidh agus é a shíniú [conradh síochána]. Deir an Bíobla go mbeidh sé dóite le tine in aon lá amháin le caoineadh, bás agus gorta. Beidh Babylon Tráchtála a dhó suas. Tá an séú cuid den arm mór sin fágtha agus tá Dia le feiceáil ag an am sin go tobann agus go tapa cosúil le tintreach. Dúirt sé," Bígí ar do choimirce gan teacht oraibh i ngan fhios duit.” Mar sin, tá sé ag teacht. Féuch, tagann mé go tapa. Féuch, tagann mé go tapa. Féuch, tagann mé go tapa. Sin é an teachtaireacht atá sa teachtaireacht atá ann. Tréith sé an aois ar fad roimh tobann ar fad, táimid gafa suas tríd an doras - an toise ama - roimh an ríchathaoir. Beidh sé ar siúl.

Feiceann tú, síocháin an domhain, beidh dí-armáil domhanda ar siúl, ach tá a fhios agat cad é? Is bréag é sin ar fad toisc go dtagann sé [an Antichrist] amach sa chapall bréige bán sin (Apacailipsis 6) ag sileadh na síochána, ach is bréag é. Ní oibreoidh sé. Ansin, go tobann, níl aon síocháin. Beidh siad gafa i streachailt ollmhór agus beidh an fhuil ag doirteadh ar fud - buama adamhach, beidh gach rud ar siúl. Ach insíonn sé dúinn go bhfuil mé ag teacht go tobann, gan choinne, chuig an eaglais agus go bhfuil tréithe an aois seo. An té a gheobhaidh an caiséad seo, cuimhnigh air sin. Is cuma liom conas a fhéachann rudaí; beidh sé díreach mar a labhraítear anseo sula dtagann an Tiarna. Beidh an móiminteam cosúil le tonn taoide agus leanfaidh sé ar aghaidh nuair a bheidh na toghaí imithe. Beidh na himeachtaí le trí bliana go leith den aois seo níos cosúla a chonaic an domhan ar fad riamh cheana. Beidh na seacht mbliana seo caite go tapa go leor agus beidh na trí bliana go leith seo caite mar nach bhfaca siad riamh. Faighimid amach nuair a dhéanann an Tiarna a láithriú, go ndeir an Bíobla go bhfuil sé go tapa agus arís le díreach mar sin. An Beast [antichrist] agus an prophet bréagach a caitheadh ​​isteach sa loch na tine, tá satan sa pholl. Tá sé críochnaithe. Níor chuir sé [an Tiarna Íosa Críost] am ar bith amú.

Mar sin, cuireann Spiorad na tairngreachta in iúl dúinn gurb í seo aois na práinne. Beidh grá ag gach duine atá ar an airdeall agus ar dhúiseacht a chuma. Tá sé ag filleadh go luath. Cé mhéad agaibh a chreideann é sin? Amen. Ní féidir é a thabhairt ar aon bhealach eile. Sin mar a iompraíonn na scrioptúr é agus sin é an dóigh a dtitfidh na sceallóga. Sin an bealach a fuair mé an teachtaireacht, ag flipping trí na teachtaireachtaí éagsúla nuair a d'úsáid mé ceann amháin nó dhá scrioptúr uair amháin ar feadh tamaill ar seo agus sin, ansin bhunaigh sé agus chuaigh sé ag gluaiseacht. Bhí a fhios agam ansin cá háit le dul. Tá sé ag teacht. Níl ach beagán ama againn le bheith ag obair san fhómhar. Creidim go ndúirt Sé go ndéanfaidh Sé obair ghearr tapaidh. Nuair a dhéanann Sé, níl sé chun dul ar aghaidh go deo. Cosúil leis an athbheochan mhór dheireanach seo a chuaigh siad tríd? Ní hea, ní hea. Saothar gairid tapaidh a bheidh ann. Tá a fhios againn go bhfuil fiú an antichrist agus an chumhacht Beast ach trí bliana go leith tar éis tús na seacht mbliana, mar sin tá a fhios againn go bhfuil obair Dé ag dul a bheith go tapa roimh an mbealach isteach an chumhacht Beast.. Mar sin, a fháil réidh. “Obair ghairid ghasta a dhéanfaidh mé ar an talamh.” Ocht mí dhéag, sé mhí, trí bliana, trí bliana go leith? Níl a fhios againn.

Ba mhaith liom tú a seasamh ar do chosa. I Séamas 5 nuair a dúirt Sé go raibh deireadh an domhain ag teacht, dúirt sé, “Bíodh foighne agat.” Tá a theacht ag teacht faoi dheireadh agus nuair a thagann sé, beidh sé go tapa. Más gá duit Íosa ar maidin, is é seo an t-am. Tá sé fós ag glaoch. Tá glao an chuiridh fós ag dul amach. Glaoitear go leor orthu ach ní roghnaítear ach beagán. Ach tá Sé ag déanamh an ghlao agus tá sé ag iarraidh go mbeadh gach duine agaibh gur féidir leis. Mura bhfuil Íosa agat ar maidin, Tá sé ag teastáil uait - Íosa i do chroí. Déan aithrí agus tóg Íosa i do chroí. Lig dom rud éigin a insint duit: tá níos mó agat leat ná an cruinne iomlán de rudaí cruthaithe, má chreideann tú é sin. Tabhair do chroí do Íosa agus faigh ar ais sna seirbhísí seo, agus tá Dia ag dul go mór chun tú a bheannú. Déanfaidh sé sin. Ba mhaith liom buíochas a ghabháil le gach duine agaibh as éisteacht leis an teachtaireacht seo. Más gá duit Íosa, ná déan dearmad Eisean.

 

NÓTA

Scrollaigh 172, alt 4: An t-aistriúchán – An Tribulation Mór

"Dúirt Íosa agus na toghaí ag faire agus ag guí go n-éalódh siad ó uafás na mórthrócaire (Luke 21: 36). Tugann Matha 25:2-10 tátal cinnte gur glacadh páirt agus gur fágadh páirt. Léigh é. Bain úsáid as na Scrioptúr seo mar threoir le do mhuinín a choinneáil go n-aistreofar an fhíoreaglais roimh mharc an beithíoch. "

 

Aois na Práinne | Seanmóir Neal Frisby | CD #1385 | 09/22/1991 AM