098 - Supernatura Fuĝo lasu komenton

Print Friendly, PDF & Retpoŝto

Supernatura FuĝoSupernatura Fuĝo

Traduka atentigo 98 | KD n-ro 1459

Nun ni eniros ĉi tiun mesaĝon ĉi-matene. Ĝi estas sur la traduko. Temas pri supernatura fuĝo. Ili faras bildojn (filmojn) hodiaŭ pri eskapado al la kosma spaco kaj vi aŭdas homojn pri novaĵoj kaj diversaj lokoj kaj revuoj kaj ili diras ĉi tion: "Mi nur ŝatus iri al la luno." Nu, iri al la luno estus bone. Sed plej multaj el ili volas eskapi tion, kio estas ĉi tie sube, de iuj problemoj, kiujn ili mem kreis. Kiom da el vi kredas tion? Ili volas iri kaj foriri de teraj mizeroj, kapdoloroj kaj doloroj. Sed mi diru al vi, ke se estus alia persono tie supre kun ili, ili havus la saman problemon kaj se ili estus solaj, ili fariĝus tiel solemaj, ke ili volus reveni. Vidu; do, la bildoj hodiaŭ: Eskapu kaj eliru el ĉi tiu tempo kaj spaco kiel ni konas ĝin.

Sed ekzistas maniero. Kiom da vi rimarkas tion? Aŭskultu ĉi tion ĉi tie: Supernatura FuĝoGranda Fuĝo. Sed kiel ni eskapos, se ni neglektos tiel grandan savon? Vi rimarkas tion? Nun, kiel vi eskapas? Vi ricevas savon kaj eskapas en la tradukon. Ĉu tio ne estas mirinda? Amen. Jen la perfekta elirejo aŭ ni diru la perfekta vojo supren - la traduko. Nun, vi scias, mi tiel kredas ĝin: la traduko aŭ ĉielo estas en alia dimensio. Ni havas tion, kion ni nomas vido, tuŝo, sono, menso, odoro kaj okuloj kaj tiel plu - la sensoj. Sed ĝuste laŭ la sesa aŭ sepa, vi renkontas tempon. Kaj tiam, kiam vi eskapas el tempo, vi renkontas la alian dimension nomatan eterneco kaj estas la dimensio de la traduko, kiu okazos. Estas la dimensio de la ĉielo. Ĝi estas eterneco. Do ni eskapas en alian dimension. Nur per la potenco de la Sankta Spirito ni povas eskapi. Ĉu vi kredas tion hodiaŭ? Kaj tiuj en la televida spektantaro, vi povas eskapi per via savo al traduko, kaj ĝi ne estas tro malproksime.

Sed aŭskultu ĉi tiun veran finon ĉi tie: En tiuj dimensioj, post via eliro, vi iras en eternecon, diras la biblio. Kaj Johano en Revelacio 4, eskapis tra malferma pordo en la eternan dimension. Subite, li estis kaptita tra la tempopordo kaj ĝi ŝanĝiĝis al eterneco. Li vidis ĉielarkon kaj smeraldon, kaj Unu sidis, kristala, rigardante lin. Kaj li diris: Ĝi estas Dio kaj Li sidis - ĉe la ĉielarko. Ĉu ne mirinde! Li vidis viziojn de potenco dum li estis tie. Mi rimarkis ion triope - tri aferojn en la biblio. Tie estis la krio [nu, tio estas senpage], estis la voĉo, kaj la trumpetsono de Dio okazis. Nun iru kun mi al 1-a Tesalonikanoj 4 kaj ni legos de la verso 15. "Pro tio ni diras al vi per la vorto de la Sinjoro [ne per homo, ne per tradicio, sed per la Vorto de la Sinjoro], ke ni, kiuj vivas kaj restas ĝis la alveno de la Sinjoro, ne malhelpos tiujn, kiuj dormas. "

Nun ni pruvos post minuto, ke tiuj, kiuj dormas en la Sinjoro - iliaj korpoj estas en la tombo, sed ili dormas kun la Sinjoro, kaj ili venos kun Li. Rigardu kaj vidu. Ĉi tio vere estas revelacio ĉi tie malsama probable al iuj, kiujn ili antaŭe aŭdis. “Ĉar la Sinjoro mem malsupreniros de la ĉielo kun a krio [nun, kial estas tiu vorto krio tie? Duobla signifo, ĉio ĉi estas duobla signifo], kun la voĉo de la ĉefanĝelo [vere potenca, vi vidas], kaj kun la atuto de Dio [tri aferoj]: kaj la mortintoj en Kristo leviĝos unue. Tiam ni, kiuj vivas kaj restas, estos kaptitaj kune kun ili en la nuboj, por renkonti la Sinjoron en la aero; kaj tiel ni iam estos kun la Sinjoro [en la dimensio de la ĉielo, ŝanĝita en okulo de okulo, Paŭlo diris. Ĉu ne mirinde!]. Tial konsolu unu la alian per ĉi tiuj vortoj ”(1 Tesalonikanoj 4: 15-18).

Nun, la tri aferojn, kiujn ni havas ĉi tie, aŭskultu: ni havas la krio, jen la biblio kaj mesaĝo al ĝi. Kaj la krio - nun, antaŭ la alveno de la Sinjoro devas esti krio. Ĝi montras, ke ekzistus ia kortuŝa potenco al tiu krio. Ĝi estus aŭdita, sono kiel ĝi estas donita en Apokalipso 10 kaj Li komencis soni. Kaj tiam en Mateo 25 ĝi diras: “Kaj noktomeze oni ekkriis: Jen la fianĉo venas; eliru renkonte al li ”(v.7). Eliru renkonte al la Sinjoro. Kaj ĝi estis la noktomeza krio, do la kriado ĉi tie rilatas al mesaĝo antaŭanta la tradukon. Krio signifas, ke ĝi vibras. Ĝi estas iomete prononcata en potenco al tiuj, kiuj volas ĝin. Ĝi tondras, sed tamen ĝi kongruus kun la kriego el la ĉielo. Do estas via mesaĝo, antaŭante la tradukon - la krio. Estas la venonta mesaĝo, kaj la mortintoj releviĝos. Ni estos kaptitaj for por renkonti la Sinjoron en la aero. Kiel bela tio estas! Do, la krio, ĝi rilatas al vibro - Revelacio 10, krias. Mateo 25, la noktomeza krio. Vidu; la krio elvenas. Kaj tiam la Sinjoro en la ĉielo kongruas kun sia krio.

Kaj tiam la voĉo de la ĉefanĝelo: nun, la voĉo, kiun ni havas ĉi tie - estas la voĉo de - jen ili eliras el la tomboj. Tio estas via reviviĝo - la Voĉo de la Ĉiopova. Krio estas rilata al mesaĝo. La voĉo de la ĉefanĝelo - kaj ĝi diras, ke la Sinjoro mem vokos ilin [la mortintojn en Kristo] tie ekstere. Tiam la dua [la voĉo] estas ligita kun la reviviĝo. Poste ili eliras de tie [la tomboj]. La atuto estas la tria, kiu okupiĝas pri ĝi -la atuto de Dio. Tri aferoj tie: krio, voĉoKaj la atuto de Dio. Nun, la trumpetsono de Dio signifas du aŭ tri malsamajn aferojn. La atuto de Dio signifas, ke Li kolektas al ili ambaŭ tiujn, kiuj mortis, resurektis, kiuj mortis en la Sinjoro Jesuo, kaj tiujn, kiuj restas en la vivo - kaptitaj en la nubojn. Mi kredas, ke la gloro de la Sinjoro estos tiel potenca antaŭ la traduko inter Lia popolo. Ili ekvidos ĝin. Ho mia! Ili faris tion en la templo de Salomono. La tri disĉiploj levis la okulojn kaj vidis la nubon. En la Malnova Testamento, sur la monto Sinajo, ili vidis la gloron de la Sinjoro. En tia speciala dispono, kiu fermiĝas per grandaj manifestiĝoj de Dio - kiam Li fermos disdonon, certe ĝi estus tiel.

Do, ni vidas tion en la trumpetsono de Dio post la voĉo - signifanta spiritan [atuton] -Li kolektas ilin, ke Li ĵus alvokis la geedziĝan vespermanĝon. Jen tio - spirita - kiu venas en la atuto de Dio. Ĉi tie ili kunvenas, ĉiu el ili al festeno aŭ por adori la Sinjoron. Vidu; en Israelo, Li ĉiam vokis ilin kune kun la atuto de Dio. Ĉi tie ili kunvenas, ĉiu el ili al festeno aŭ por adori la Sinjoron. Ankaŭ la atuto de la Sinjoro - la biblio diras, ke ni renkontiĝos en la ĉielo kaj ni vespermanĝos kun Dio. Nun, la atuto de Dio ankaŭ signifas militon al ili sur la tero - la leviĝo de antikristo, la signo de la besto aperas. Jen via atuto de Dio. Ĝi signifas ankaŭ spiritan militon. Li eniras dum Li akiras tiujn en la ĉielo kaj poste laŭ la paso de la jaroj - fine de tio en Revelacio 16, ni ekscias, ke estas enormaj plagoj liberigitaj sur la tero kaj la batalo de Armagedono komencas okazi. La atuto de Dio, ĉu vi vidas? Ĉio el tio asociita - unu dimensio, du dimensioj, tri dimensioj - tiam envolvas ĉion en Armagedono tie. Kiel bela ĝi estas!

Do ni havas la krion - noktomezan krion - antaŭ ol la mortintoj releviĝos - kaj tio estas nun. La atestanto mem - en ĉio, kion mi diris ĉi tie en ĉi tiu mesaĝo por televido kaj en la aŭditorio - estas kiel atestanto, ke la alveno de la Sinjoro estas proksima kaj kiu ajn volas, li kredu la Sinjoron per sia tuta koro. Kiu ajn volas, la biblio diras, li venu. Vidu; la pordo estas malfermita. La pordo estos fermita. Kaj tiel ni vidas, kiel bela ĝi estas! Aŭskultu ĉi tion ĉi tie; memoru la sepan de Adam, la profeto ochanooch. La biblio diris, ke li ne estas ĉar Dio prenis lin. Li tradukis lin. La biblio diras tradukita. Li ŝanĝis lin antaŭ ol li povus morti kiel averto aŭ kiel speco por montri al ni, ke Li vere venas. Li [ochanoocho] estis unu el la unuaj fruktoj de traduko al la eklezio ĉar la vorto - ili ricevis ĝin en Judaso - sed en la hebrea, la vorto tradukita estas uzata, mi kredas tri fojojn. Li tradukis lin. Do ochanooch ne estis. Dio prenis lin en traduko, ke li ne vidu morton. Do, Li prenis lin por montri al ni, kio okazos.

Jen kion mi volas diri: Li [ochanooch] estis la sepa de Adamo. Fine de la epoko en la libro de Revelacio estas sep ekleziaj epokoj, unu ni vidas de la apostola epoko, kaj de la apostola epoko pasanta tra Smirno, tra Pergamo, kaj ĉiuj tiuj epokoj iras al Filadelfio. Sciu, Wesley, Malbonhumora, Finney klare en Luther kiam ili eliris el katolikismo. Estas sep preĝejaj aĝoj. La lasta estas Laodicean, kaj la Filadelfia eklezia epoko kuras unu apud la alia. Vidu; kaj Dio elektos grupon tie. Do, la sep ekleziaj epokoj de la apostoloj - ni ekscias la sepan de la apostoloj - estos [tuj] traduko. La sepa de Adamo estis ochanooch; li estis tradukita. La sepa de la apostola epoko, ni nun estas en la sepa epoko kaj neniu vere profeta leganto de la biblio aŭ iu ajn kiu legis la tutan biblion - ĉiuj konsentos, ke ni estas en la lasta eklezia epoko sur la tero. La epoko finiĝas. Do, la sepa de la apostola epoko tradukiĝos per la potenco de Dio. Kiom da el vi kredas tion? La sepan aĝon, ni foriros. Ne daŭros longe, ĉu vi vidas?

Do ni ekscias, ke Dio moviĝas en la sepa epoko, sepa de Adamo tradukita; sepa de la apostola epoko tradukita. Ni plu moviĝas laŭte. Kiam ni faros tion, tio signifas, ke Li moviĝos. Estos tondre. Ĝi estos potenca. Ĝi estos ekscita. Ĝi estos manifestiĝo al tiuj kun malferma koro. Ekspluatadoj, kiujn vi neniam antaŭe vidis. Potenco, kiun vi neniam antaŭe vidis. Koroj, kiujn vi neniam antaŭe vidis, turnis sin al Dio, laŭvorte etendiĝas sur la ŝoseoj kaj bariloj, kaj tiras ilin de ĉiuj direktoj de ĉi tiu mondo, alportante ilin al Li, kiel nur la Sinjoro Jesuo povas mem fari. Ĉu vi sentas la potencon de la Sinjoro? Ĝi estas vere potenca ĉi tie. Do ni havas la krio, kaj tiam ni havas la voĉo, kaj ni havas la trumpetsono de Dio. Nun, aŭskultu ĉi tion: ĉiam ili diras, ke estas diversaj doktrinoj, sed mi povas pruvi ĝin en multaj lokoj en la biblio. Paŭlo, en multaj el liaj skribaĵoj, diris ĉeesti ĉe la Sinjoro - li estis kaptita en paradizon en la tria ĉielo kaj tiel plu - atestante, sciante ĉiujn ĉi aferojn. Estas diversaj lokoj en la Skriboj, sed ni legos unu lokon ĉi tie.

Sed homoj hodiaŭ diras, "Vi scias, kiam vi mortis, vi nur atendas tie ĝis Dio venos tien kaj diros, ke vi mortis - se vi mortis antaŭ mil jaroj, vi ankoraŭ estas en la tombo." Se vi estas pekulo, vi ankoraŭ estas en la tombo; vi supreniros ĉe la lasta juĝo. Sed se vi mortos en la Sinjoro, kiom da vi ankoraŭ estas kun mi? Vi mortas en la Sinjoro Jesuo - kaj ni, kiuj vivas kaj restas, estos kaptitaj kune kun ili. Aŭskultu ĉi tiun verson ĉi tie kaj ni pruvos ĝin. Estas mesaĝo en ĉi tiu verso ĝuste supre, kie ni ĵus tralegis legadon [1 Tesalonikanoj 4: 17], estas alia verso. Mi volas, ke vi legu ĝin ĉi tie. Ĝi diras ĉi tie en 1-a Tesalonikanoj 4: 14, "Ĉar se ni kredas, ke Jesuo mortis kaj releviĝis, tiel same ankaŭ tiuj, kiuj dormas en Jesuo, Dio venigos kun li." Ĝi estas por tiuj, kiuj kredas, ke Li mortis kaj releviĝis. Vi devas kredi, ke Li releviĝis. Ne nur ke Li mortis, sed Li releviĝis. "... Tiel ankaŭ tiujn, kiuj dormas, Dio kunportos." Nun, tiuj, kiuj mortis en Kristo— Kion Paŭlo signifas, ke ili vivas kaj estas kun la Sinjoro en la ĉielo. Ĝi estas ĉiela dimensio kiel ia dormo tie. Ili estas maldormaj kaj tamen ili estas en feliĉa loko. Ili dormas kun la Sinjoro.

Nun rigardu ĉi tion: Ĝi diras, "ilin Dio venigos. Nun, Li devas kunporti ilin. Ĉu vi vidis tion? Iliaj korpoj estas ankoraŭ en la tombo, sed Li kunportos ilin. Tiam ĝi diras, ke la mortintoj en Kristo releviĝos unue. Kaj tiu spirito, kiun Dio kunportas - tiu personeco, kiu leviĝis. Vi scias en la Biblio, en la Malnova Testamento - ĝi diras, ke la spirito de la besto iras malsupren, sed la spirito de homo iras al Dio (Ecclesiastes 3:21). Ĝi estas en la biblio. Kiam li [Paŭlo] diras, ke Dio alportos tiujn kun Li kaj aliaj, estis neniu iranta en la traduko kiam li diris tion. Ni legos ĝin ĉi tie denove, 1 Tesalonikanoj 4:14: "Ĉar se ni kredas, ke Jesuo mortis kaj releviĝis, tiel same ankaŭ tiuj, kiuj dormas en Jesuo, Dio kunportos", en la momento de la krio, la voĉo , kaj la atuto de Dio. Kaj la mortintoj leviĝos unue, kaj ĉi tiuj spiritoj, kiuj estas kun li, eniros en la korpon, el la tombo. Ĝi ŝanĝiĝos al lumo, plena de lumo. Tiu spirito iros ĝuste tie - tie li estos glorata. Ni, kiuj vivas, ni nur ŝanĝos. Li ne devas venigi nin kun Li ĉar ni vivas. Sed ĉi tiujn Li kunportas - iliajn spiritojn de la Sankta Spirito. Kiom da el vi kredas tion? Ĝuste ĝuste!

Vidu, la animo - la personeco, via ekstera aspekto - via tabernaklo ne estas vi. Tio estas nur - vi direktas ĝin, kion fari. Ĝi similas al maŝinaro aŭ io simila, sed en vi estas la naturo de la Spirito, kaj tio estas vi - la personeco. La animo estas la naturo de la Spirito, kiun vi havas. Kaj kiam Li vokas tion; tion Li portas al la ĉielo. Tiam via ŝelo restas en la tombo. Kaj kiam la Sinjoro revenos, Li kunportos ilin antaŭ Li, kiam Li ricevos nin. Kaj ili reiras - tiuj, kiuj mortis en la Sinjoro kaj stariĝas - ilia korpo estas glorata kaj iliaj spiritoj estas tie. Tiuj, kiuj mortis sen Dio, restas tie [en la tombo] ĝis la reviviĝo de la lasta juĝo. Vidu; tio okazas aŭ iu ajn ordo, kiun Li volas kreskigi ilin eĉ post la Jarmilo. Kiom da el vi sekvas ĉi tion? Do, Li estas mirinda. Tiu sola skribaĵo ekskludus ajnan specon - kie oni diras, ke vi simple restas en la tombo. Ĝi estas nur pli rapida maniero eniri la tradukon. Se vi daŭrigos antaŭe, ĝi estas rapida vojo al la traduko. Per la voĉo kaj per la krio ni renkontos la Sinjoron en la aero. Ĉu vi sentas la gloron de la Sinjoro? Kiom da vi sentas la potencon de Dio?

Do ni ekscias, aŭskultu ĉi tion ĝuste ĉi tie: La atuto de Dio - kaj la mortintoj leviĝos en la Sinjoro. Do, ni ekscias, aŭskultu tre proksime: ekzistas supernatura fuĝo. Estas elirejo kaj tiu fuĝo per savo eskapas en la tradukon. Tiam estos granda aflikto sur la tero, kaj ankaŭ la signo de la besto venos. Sed ni volas eskapi kun la Sinjoro. Do hodiaŭ homoj diras: "Vi scias, kun ĉiuj ĉi tiuj problemoj. Ĉiujn ĉi problemojn ni havas, mi volus esti ie ekster spaco. " Se vi ricevos savon, vi estos tie en alia dimensio kun la Sinjoro. Kaj jen tio [ĉe] ĉe homoj, kaj vi ne povas kulpigi ilin kelkfoje. Ĉi tio estas kruda tero nun, plena de dezerteco, danĝeraj tempoj unuflanke kaj la aferoj okazantaj aliflanke estas krizoj kaj katastrofoj, vi nomu ĝin, ĝi estas ĉi tie. Do, ili iom ŝatus iri aliloke, komprenu. Nu, la Sinjoro kreis manieron eskapi al multe pli bona loko ol ili povas trovi, ĉar Li trovis al ni domegojn. Li trovis al ni belan lokon. Do ni fuĝas en tiun alian dimension en la ĝusta tempo. Estas horzono kaj kiam tiu taŭga tempo venas, kaj la lasta envenas, ĉu vi vidas? Post tio, la mesaĝo aperas, la voĉo de Dio, la atuto de Dio kaj tiel plu, kaj jen ĝia fino. Sed devas esti kiam la evangelio estas predikita kaj Li alportas la lastan.

Permesu al mi diri ĉi tion: se vi aŭskultas ĉi tiun televidon [elsenditan], vi homoj en la aŭditorio, Dio ankoraŭ amas vin. Li amas vin. La pordo estas larĝe malfermita. Savo estas ĝuste antaŭ vi. Ĝi estas same proksima kiel via spiro. Estas kiel infano; ĝi estas tiel simpla, ke homoj simple marŝas rekte super ĝi - ĝia simpleco. Vi akceptas Lin en via koro. Kredu, ke Li mortis kaj releviĝis, kaj havas la povon ŝanĝi vin al la traduko kaj doni al vi eternan vivon, kiu neniam finiĝos. Ĉiam estos - eterneco. Vi ne volas komerci - vi ne volas konservi la malmultan tempon, kiun vi havas ĉi tie sur la tero - nur komercu, turnu vin kaj prenu la manon de la Sinjoro Jesuo Kristo kaj vi povos eskapi. Nun, en la biblio ĝi diras ĉi tion: "Kiel ni eskapos, se ni neglektos tiel grandan savon," diras la Sinjoro (Hebreoj 2: 3). Ne estas fuĝo. Tio estas la Pordo kaj mi estas la Pordo. Ĉu tio ne estas mirinda? Se iu frapas [malfermiĝas], mi eniros. Ho, kiel bele! Li diris, ke mi vizitos kun li, parolos kun li, rezonos kun li kaj helpos lin el liaj problemoj, kaj li povos ĵeti sian ŝarĝon sur min. Mi povas porti ĉiujn ŝarĝojn en ĉi tiu mondo kaj ĉiuj mondoj. Ĉar Li estas potenca. Ĉu ne mirinde! Li diris frapi [malfermita], mi eniros kaj manĝos. Mi loĝos kun vi. Mi priparolos aferojn kun vi. Mi gvidos vin. Mi helpos vin en viaj familiaj problemoj, en viaj financaj problemoj kaj viaj spiritaj problemoj. Mi donos al vi revelacion. Mi pruvos ĉion al tiu, kiu malfermas la pordon. Nu, tio estas mirinda! Ĉu ne?

Ho, potenca potenco! Vidu, ĝi estas reala. Estas nenio falsa pri ĝi. Ĝi sonoras kun valoro. Ĝi sonas kun realo. Ĝi estas potenca! Jen mi donas al vi potencon - atesti. Ĉu tio ne estas potenca? Jam tiu krio ekas. Ĉu ne? Mesaĝo kaj poste la traduko, kaj poste la atuto de Dio. Gloro! Memoru tiujn tri aferojn, ĉar ili estas en dia ordo kaj ili signifas - en la nubo, en la supreniro, kaj la reveno, kaj la alveno al Lia popolo. Ĉio estas mirinda kaj ĝi signifas ion. Vi scias en Psalmo 27: 3, ĝi diras ĉi tion: "Kvankam gastiganto staros tendare kontraŭ mi, mia koro ne timos; kvankam milito komenciĝos kontraŭ mi, en ĉi tio mi estos certa." Ne timu eĉ kiam vi estas sur la tero - kvankam gastiganto devas kampadi kontraŭ mi -li diris, gastiganto, tuta armeo - mia koro ne timos. Mi estos certa. Ĉu ne mirinde! Se vi starigos militon kontraŭ mi, mi estos certa. Ĝi diras ĉi tie: "Unu aferon mi deziris de la Sinjoro, kiun mi serĉos; por ke mi loĝu en la domo de la Eternulo dum mia tuta vivo, por vidi la belecon de la Sinjoro kaj esplori en Lia templo ”(Psalmo 27: 4). “Ĉar en la tempo de mizero Li kaŝos min en sia tendo; En la sekreto de sia tendo Li kaŝos min; Li starigos min sur roko ”(v. 5). Kaj estas problemoj venantaj sur ĉi tiun mondon en profetaĵoj kaj prognozoj de estontaj aferoj, kiujn ni neniam antaŭe vidis. Kaj ĉiuj tiuj antaŭdiroj, ĉiuj tiuj estontaj eventoj estas en ĉiaj elsendoj, kiujn ni faris - militoj kaj venontaj aferoj - en krizoj - iuj el ili jam komencas okazi kaj estis profetitaj. En Mezoriento kaj Sudameriko - ĉiuj ili kaj kio okazos, kaj kiel la antikristo kreskos kaj kio okazos al Eŭropo kaj diversaj sekcioj tra la mondo. Ĝi antaŭdiris; ĉi tiuj aferoj okazos per la potenco de Dio.

Kaj ĝi diras: "Ĉar en la tempo de problemo ..." Kaj ĝi ankaŭ venas. Ho, estos bonaj tempoj. Okazos alia prospero - kiam ili fine eliros el ĉi tio, ili eniros ion alian. Ĝi eksplodos en prosperon. Poste, en malsama tempo, ili renkontos problemojn tie supre denove. Tenu viajn okulojn malfermitaj. En la tempo de problemoj, militoj, famoj pri militoj, aridoj kaj malsato tra la mondo, dum ni kreskas en la 80-aj kaj 90-aj jaroj. Rigardu ĉi tiujn aferojn kaj ni atendas la Sinjoron iam ajn. Vi scias, post kiam la preĝejo malaperis, la mondo daŭras iom da tempo. Ni ĉiuj staru kaj aplaŭdu al la Sinjoro! Venu. Amen.

98 - Supernatura Fuĝo

Lasi Respondon

Via retpoŝta adreso ne estos publikigita. Bezonata kampoj estas markitaj *