MOMENTU DI TRADUZIONE

Print Friendly, PDF è Email

MOMENTO DI TRADUZIONE IIMOMENTU DI TRADUZIONE 11

E parolle "ultimi ghjorni" sò à tempu profetichi è pieni di aspettazione. A Bibbia dice chì ùn hè micca a vulintà di Diu chì qualchissia perisce, ma chì tutti venenu à u pentimentu, 2nd Petru 3:9. L'ultimi ghjorni in un brevi riassuntu hà da fà cù tutti l'avvenimenti è e situazioni chì implicanu a salvezza è a riunione di a Sposa. Questu culmine in a traduzzione è a fine di i tempi gentili. Include ancu u ritornu di u Signore à i Ghjudei. A Bibbia esige assai da i credenti, chì sò digià salvati è cunnoscenu a mente di Diu.

In questi ghjorni di scuntentu hè impurtante per evità di sbattà in a pulitica di l'oghje. Ogni cristianu deve esse attentu à equilibrà e so azzioni. U più impurtante, ùn lasciate micca succhiatu in l'intense discussioni pulitiche chì passanu in u mondu oghje. Ùn importa micca ciò chì sò i vostri punti di vista è quale ti piace o dispiace trà i nostri dirigenti, avete sempre una rispunsabilità scritturale versu elli.

L'Apòstulu Paulu in 1st Timothy 2: 1-2 hà dettu: "U esortu dunque, chì, prima di tuttu, suppliche, preghiere, intercessioni è ringraziamenti, sò fatti per tutti l'omi; per i rè è tutti quelli chì sò in autorità; chì pudemu guidà una vita tranquilla è pacifica in ogni bontà è onestà. Perchè questu hè bonu è accettabile in vista di Diu, u nostru Salvatore ". Questu hè unu di quelli spazii chì tutti facemu sbagliati di tantu in tantu. Semu partigiani, ingaghjati in speculazioni, sogni divertenti è prima di sapè, ignorate a vulintà di Diu per quelli chì sò in l'autorità.

Daniel u prufeta in Dan. 2:20-21 disse: "Benedettu sia u nome di Diu per sempre è sempre, perchè a saviezza è a putenza sò i soi, è cambia i tempi è e stagioni: caccià i rè, è stabilisce i rè; sàviu, è cunniscenza à quelli chì cunnoscenu l'intelligenza ". Questu hè chjaru, Diu hà messu e persone à guvernà è li sguassate cum'è ellu vede bè. Diu sà tutte e cose. Prima di parlà di qualcunu in l'autorità, duvemu ricurdate di pricà per quelli persone; ricurdate ancu chì solu Diu elimina o stabilisce qualcunu in autorità. Ricurdativi chì Diu hà risuscitatu Faraone à u tempu di Mosè è i figlioli d'Israele in Egittu, è Nabucodonosor in Babilonia in i tempi di Daniele.

Fighjemu attenti à fà a vulintà di Diu, ricurdendu chì ellu dà saviezza à quelli chì cunnosci l'intelligenza. U nostru focusu hè di preparà per a traduzzione o se u Signore chjama una traduzzione persunale per a morte fisica. Diu ùn cunsulta nimu di noi per fà a so vulintà. Avemu statu creatu per u so piacè è u so scopu.

Dopu à a traduzzione serà un incubu nantu à a terra. L'anti-Cristu regna cum'è Diu li permette. Avà queste persone in l'autorità prima di a traduzzione sò affruntate cù u stessu destinu cù l'increduli si sò lasciati dopu à u rapture. Avemu bisognu di pricà per tutti l'omi, perchè sapemu u terrore di u Signore si unu hè lasciatu. Imagine Rev. 9: 5 chì leghje: "È à elli hè statu datu chì ùn anu micca tumbà, ma ch'elli anu da esse turmentati cinque mesi: è u so turmentu era cum'è u turmentu di un scorpione, quand'ellu batte un omu. È in quelli ghjorni l'omi cercaranu a morte, è ùn a truveranu micca; è vulerà more, è a morte fughjerà da elli ".

Preghemu per quelli chì anu l'autorità per esse salvati altrimenti l'ira di l'Agnellu li aspetta. Ma ricurdate di pentite prima se ùn avete micca pricatu per quelli chì anu l'autorità prima; pò esse per via di u nostru spiritu partigianu. A cunfessione hè bona per l'ànima. Se simu fideli à cunfessà, Diu hè fidu à pardunà è risponde à a nostra preghiera, in nome di Ghjesù Cristu, amen. A traduzzione hè vicinu è questu duverebbe esse u nostru focusu, micca esse ingugliatu in a pulitica di l'incertezza. Passemu l'ora preziosa limitata chì ci hè rimasta nantu à a terra pricà per i persi è preparendu a nostra partenza. Tutti i prublemi pulitichi sò distrazioni. U risultatu include parechji prufeti pulitichi è prufetesses. Fighjate à u tempu d'aria, i soldi è a misinformazione chì fluttuanu intornu. Quessi sò trappi è l'infernu s'hè ingrandatu, cù matrimonii pulitichi è religiosi è falsità. Siate sobri è vigilanti perchè u diavulu vene à arrubbari, tumbà è distrughje. Ùn esse intrappulati è fighjate e vostre parolle. Tutti daremu contu di noi stessi à Diu, amen.

Momentu di traduzzione 11