103 - A Corsa

Print Friendly, PDF è Email

A CorsaA Corsa

Alerta di traduzzione 103 | Sermon CD #1157 di Neal Frisby

Grazie, Ghjesù ! Signore benedica i vostri cori. Hè veramente grande! Sentite bè sta mane ? Hè grande. Ùn hè micca maravigliu? Signore, benedica u populu cum'è simu riuniti. Cridemu in i nostri cori, in a nostra ànima sì u DIO VIVENTE è ti aduramu. Ti caru sta mane. Avà toccu u to pòpulu Signore in ogni locu quì, alzendu quelli carichi, è Signore, riposu à i so cori è à u novu populu, benedicali Signore. Incoraggiateli chì simu in l'ultime ore Signore chì anu da entra è dà i so cori cumpletamente à u Signore. Eccu tutti quì; cumplettamente à u Signore, fate tuttu ciò chì pudete. Cridite tuttu ciò chì pudete in u Signore Ghjesù. Avà unge u to pòpulu Signore è lasciate chì u Spìritu Santu inspire, micca l'omu, ma u Spìritu Santu ispira u vostru populu. Dà à u Signore una mani! Lode u Signore Ghjesù ! Va bè, vai avanti è siate pusatu. Avà hè u tempu chì vulemu fà tuttu ciò chì pudemu per u Signore è crede in ellu tuttu ciò chì pudemu.
1. Avà sì prontu sta mane ? Ora ascoltate questu veru vicinu: The Race: Homeward Bound. Quanti di voi crede chì simu in casa? Turnemu l'ultimu angulu. Sapete i sette età di a chjesa chì si trovanu in u libru di l'Apocalisse - l'età di a chjesa profetica, da Efesu à Laodicea andendu in tuttu. E sette età di a chjesa - a prima età di a chjesa, a seconda età di a chjesa, a terza, quarta, quinta, sesta è simu in u settimu, andendu in u turnu, a settima età di a chjesa. Hè cum'è questu - l'aghju postu cusì: A Razza è da quellu tempu hè stata cum'è una longa corsa di staffetta induve una età di a chjesa cù ciò chì hà amparatu da u Signore cumencia à trasmette à l'altra età di a chjesa da u Santu. Spiritu. È durante quellu relay, hè distribuitu sette volte. Alcune di quelle età di a chjesa durò 300 anni, circa 400, circa 200 anni è cusì. Sicondu l'Scritture, l'età di Laodicea chì hè l'ultima - è truvate chì in u libru di l'Apocalisse capituli 2 è 3 - hè l'età più corta chì avemu da avè. Hè l'età di a chjesa di Laodicée, l'età di a chjesa putente assai rapida induve Diu versa u so Spìritu in una manera illimitata à u so pòpulu quant'ellu hà per elli à stà. Allora, in quellu relè, è currendu quella corsa, simu ghjunti à a fine è vultemu l'angulu è avemu da trasmette a Parola di Diu è quandu vultemu quellu angulu, l'avemu da trasmette à u Signore. Ghjesù, è ellu ci hà da piglià. Quanti di voi crede chì?

Semu in una corsa. Prima di andà più in là, quì hè qualcosa d'altru. In quelli sette età di a chjesa in Revelazione capitulu 1 - Spergu chì ùn sia micca troppu misteriosu per voi - e sette età di a chjesa rapprisentata da sette candeleri d'oru, Ghjesù stava in quelli sette candeleri d'oru. Cum'ellu stava in i sette candeleri d'oru - chì era tutti i sette di quelli età quì, è ellu stava quì. E aghju scrittu quì: ognunu di quelli età di a chjesa, avianu un capu, questu hè u capu. Ognunu era una stella, un capu di quella età. Ghjesù, pigliendu fora di i sette, hà da piglià l'eletti per ellu stessu. Hè l'ottu capu. Hè u CAPSTONE. Semu andati ! Hè u Chief Cornerstone. Hè a lapida. Tu dici: Oh mio ! Chì ci dà un'altra rivelazione è face. Ghjesù, essendu l'ottu (Capu) pigliatu da u settimu. Truvemu in Revelazione 13 a bestia hà sette capi è in Revelazione 17 dice chì hà sette capi nantu à ellu è ancu l'ottu hè apparsu è dice chì l'ottu era di i sette (v.11). Quanti di voi site cun mè avà ? Vede chì? Unu simbulizeghja l'altru. È l'ottu capu, l'anticristu, a parolla di satana chì vene à u populu in incredulità è tuttu ciò. È quì avemu i sette età di a chjesa, Cristu chì stava quì. Vede; Hè incarnatu è si stà ghjustu quì, Diu à u so populu. Hè fora di u settimu, di u settimu; Il fera sortir de là et traduira ses élus loin de là ! Amen. Credu veramente chì. È quì, avemu l'ottu capu chì cambia da u settimu chì si dice, hè di i sette. Unu di i sette hè l'ottu capu. Ellu (anticristu) hè satana incarnatu. Quanti di voi crede chì? Venendu pè ottene u so (anticristu), Diu vinendu per piglià u so.

Dunque, scopremu chì simu in una corsa di staffetta. È l'età di a chjesa-questa età di a chjesa trasmessa à l'altra età di a chjesa è avà simu infine-sapemu da a storia chì finiscemu u settimu è fora di cullà ellu cullà una sposa di u Signore Ghjesù Cristu. Oh, laude u Signore ! Quantu di voi ci crede ? Hè veramente grande! Ascolta quì cum'è aghju scrittu: Avà sì cum'è noi in questu tempu. Chì tempu ! A Bibbia hà dettu chì [à] quellu tempu di l'ottu o ghjustu prima di l'ottu; u Signore hè finitu, finisce u misteru di Diu. Dite: "Chì hè u misteru di Diu?" Ebbè, ùn hà mai finitu tuttu; Ùn hè mai venutu à traduce noi. Ùn hà mai versatu u grande rinascimentu à a fine di quellu. Hè vinutu per dà a salvezza. Avà hà da finisce u misteru di Diu; spiegà a Bibbia, purtendu à u putere originale. Dice in Revelazione 10 à quellu tempu in u missaghju chì vene à u so populu chì u misteru di Diu deve esse finitu. Avà finisce u misteru di Diu hè di revelà - Ellu riuniscerà u so populu, revelerà tutta a Parolla di Diu ch'elli anu da sente à quellu tempu, è dopu li traduverà, finiscendu u misteru di Diu per elli. . Quanti di voi vedenu - finiscinu u misteru di Diu ?

Unu di l'altri segni di Pentecostal chì avemu da vede hè ch'ellu purterà u Pentecostal torna à l'outpouring originale in u libru di l'Atti. Ellu disse: Sò u Signore è risturà. Allora andemu à vede in a risturazione - andemu à vede u Signore rinvià u so populu cum'è era in i ghjorni di u Signore Ghjesù, in i ghjorni di u libru di l'Atti. A sumente originale serà restituita in u putere originale, in l'apòstuli è i prufeti originali. Quanti di voi crede chì? È vinarà un missaghju, putente vede ? L'avemu avutu in quella età [libru di l'Atti] - vultà - Diu porta u so populu à u putere originale. Hè l'unificazione in i primi stadi - hè l'unificazione, chì riunisce u so populu per u misteru finali di Diu, l'ultime Parolle di Diu. Sapete, qualchì volta ricevemu lettere. Ricevemu lettere da pastori è sfarenti chì dicenu: "Sapete chì in l'età chì campemu, pare chì l'amore di parechji s'hè rinfriscatu cum'è a Bibbia dice. Hè cusì difficiule di fà a ghjente à esce è pricà. Hè cusì difficiule d'avè a ghjente à tistimunianza è testimunianza ". Qualchissia hà dettu chì hè cusì difficiule chì avete da dumandà à a ghjente per pricà; duvete dumandà à a ghjente per fà questu, avete da dumandà a ghjente per fà quessa. È aghju pensatu, bè, quandu Diu unisce quelli eletti inseme è Ellu porta l'armunia in quella chjesa chì ùn era mai stata quì dapoi i ghjorni di u libru di l'Atti, ùn li pricate micca di fà qualcosa cusì. Ùn avete micca bisognu di dumandà à pricà. Ùn avete micca bisognu di mendicà o di furzà à fà questu o quellu, ma ci sarà cusì amore divinu, tale armunia è putenza chì a facenu automaticamente perchè sò pronti à vede u Sposo. Quanti di voi crede chì? Chì vene, vede ?

Eppuru, [ùn] hè micca in a chjesa, quellu amore divinu è tali putere. A fede chì hà bisognu di fà queste cose [hè] ghjustu in u scopu di e cose avà. Grandi scossa nantu à a nazione è tuttu ciò chì pensate hè cuminciatu à accade. U Signore, scuzzulate è purtendu u so pòpulu, lampendu quellu granu, fighjendu u soffiu, è fighjendu i grani falà per a cugliera. Hè quì chì simu avà. Allora chì u putere originale è quella sumente originale vene. Ùn pruvate micca di dumandà a ghjente. Li dicu è li dumandu di fà cusì. Ma hè ghjustu cum'è avete da andà - quantu cose avete da fà per fà a ghjente à pricà o per circà u Signore o lode u Signore? Hè da esse automaticu in u core per fà queste cose. Oh mè ! Un grande pirdunu vene nantu à u peccatore. Un grande pirdunu serà versatu cù una grande cumpassione putente - serà versatu in tutta a terra nantu à e persone chì volenu cercà à Diu è truvà Diu cum'è u so Salvatore. Mai cumpassione cum'è a sentimu avà. Mai tali grandi acque di salvezza si versanu inseme nantu à a terra. Quellu chì vole, hà dettu in a Bibbia, chì vene. Ddu chjamatu, l'unificazione finali di u corpu di Cristu, per chjamà in u restu serà una di e cose più grandi chì avemu mai vistu à [in] u corpu di Cristu.

Allora, a grande cumpassione di u Signore. Dopu à quessa, a misericordia divina torna in un modu diversu perchè u Signore vene dopu per i so figlioli è a grande tribulazione si mette nantu à u mondu è Armageddon, è cusì cusì. Allora, questu hè u tempu di a so grande cumpassione di u pirdunu in tutta a terra. Prestu ùn serà micca quì, vede ? Avà hè u tempu per u peccatore o qualcunu chì hè tornatu o qualcunu chì deve avè u Signore Ghjesù Cristu - se cunnosci à qualchissia, avà hè u tempu di tistimunianza. I miraculi putenti ancu più putenti ch'è no avemu mai vistu prima - un cortu putente - ovviamente, ghjunghje in un regnu cusì criativu è cusì putente è tali risturazione à ellu chì ùn ferma micca longu. U Signore li dà solu un cortu periodu di tempu. È ciò chì face - hè di un tali putere è unzione è i cori di u populu sò in tale statu per ricevelu chì solu pruvucarà un travagliu cortu veloce è questu hè ciò chì serà. Ùn serà micca longu cum'è l'ultimu rinascimentu. Ma serà u capu di quellu rinascimentu, ghjustu à a fine di questu.

Avemu passatu i sette età di a chjesa. A storia registra chì simu attraversu. Semu avà induve Cristu hè ghjustu quì per riceve elli. Allora sapemu chì simu ghjustu à u puntu induve ellu si trova in i sette candeleri d'oru. Da i sette sortirà quella sposa, l'eletta di Diu, è traducerà - quelli chì anu a salvezza in i so cori, crede in u battèsimu di putenza, crede in i so miraculi, crede in tutte l'attività ch'ellu hà fattu è sò putenti. Miraculi putenti, segni di a so gloria. Mai vistu tanti segni. Avà questu hè à quelli ch'ellu hà riunitu inseme per mustrà li qualchi cose. Ricurdatevi ch'ellu li riunì in u desertu ancu à quellu tempu. Seremu in una forma assai megliu chè quellu. Hà revelatu u so grande Pilastru di u focu è in a Nuvola, ogni tipu di miraculi. Ma à a fine di l'età, quand'ellu li riunisce sottu à a grazia, li riunisce sottu à esse insignatu da a fede, è insignatu da u putere, è avemu u Signore Ghjesù Cristu - quì hè induve ellu hà da revelà e so grandi maraviglie, i so grandi segni. di gloria in a so Presenza. Credu chì era sta settimana. Avemu un ritrattu. Hè passatu assai tempu chì avemu ricevutu unu di stu tipu. Questa persona stava lodava u Signore, sorridendu è lodava u Signore, è hè ghjuntu nantu à elli solu una grande spezia di un giallu scuru scuru - è ghjustu pienu di questu - andendu cusì, pienu di questu in tutta a stampa, pienu di it around the picture and the bottom, è pudete dì chì hè a gloria di u Signore. In fatti, crede in a Bibbia chì dice "ali di una culomba cuparti d'argentu, è e so piume d'oru giallu" (Salmu 68:13). Quanti di voi crede chì? Cumu u Signore appare à u so populu, è era cusì bellu. Lodavanu u Signore è credevanu in u Signore. Tale Presenza è grandi segni ! Sè site quì sta mane, fighjate l'album Bluestar chì avemu quì. Avemu vistu e cose chì succede quì quandu Diu hà dimustratu è revelatu parti di a so gloria è e cose chì Ellu revela à u so populu. È venemu avà in una zona più prufonda di putere. Era cusì magnificu cumu Diu hà coperto quella [foto] cù a so gloria.

Un sonu di gioia; ci hè statu un tipu di sonu in a terra ancu trà quelli chì cercanu à Diu. Un ghjornu sò sopra, u ghjornu dopu sò falati. Ùn ponu micca avè u sonu di gioia - u sonu di gioia. Ci movemu in induve u sonu di gioia in u core deve vene. A gioia di u Spìritu Santu deve esse quì. Quandu vene quellu sonu di gioia, daveru scacciarà quelli vechji sentimenti stanchi, quelli sentimenti chì si insinuanu in - l'oppressione - è ancu pruvate d'attraversà voi è in pussessu è cetara. Scacciarà quellu [oppressione] fora; caccià i dubbiti, caccià l'incredulità chì provoca. U sonu di gioia ! Quantu di voi crede chì hè a fede? Vera gioia di u Spìritu Santu quì !

Ci saria un aumentu di a fede, un incrementu di a fede - induve diminuiria in u mondu in parechje manere - cresce, s'allarga trà l'eletti di Diu. Aumenteria da u so putere. E cose incredibili saranu. Sempre cercate à Diu per fà più per voi. Fighjate sempre in anticipazione di a so grande efusione. Ùn siate micca cum'è u cumpagnu (servitore) chì Elia, u prufeta, hè falatu è disse: "Vai è vede avà. Diu hà da visità noi" (1 Re 18: 42-44). È cuntinuò à vene è si scoraggiò. "Ùn vecu nunda." Continuava à dì à ellu di vultà è guardà. Elijah ùn era micca scuraggiatu à quellu tempu. Ellu cuminciò à pricà è à suppurtà più, tene à u Signore. Infine, u mandò fora, è vide una piccula nuvola cum'è una manu. Quandu hè vultatu, [Elia] disse: "Chì avete vistu?" Ellu disse: "Bè, vecu una piccula nuvola fora. Sembra a manu di un omu ". Vede, ùn era micca sempre eccitatu è Elijah hà dettu: "Oh, aghju travagliatu". È prestu prestu, hà cuminciatu à espansione finu à chì quella nuvola s'hè allargata è hà purtatu a pioggia in ogni direzzione è hà annacquatu ancu a terra in grande rinascita. Quanti di voi crede chì? Sapete, guardite quì fora qualchì volta vede una nuvola un pocu. In seguitu, anu da vede una nuvola nantu à u rapportu di u clima chì si riuniscenu, è tutti i nuvuli, cumincianu à ghjunghje. È u rapportu climaticu dice chì avà stanu carricà quì. Si stanu spessi quì - i nuvuli - è po dicenu chì vene una tempesta o piova è cusì cusì. Puderete vede l'eletti quì un pocu è l'eletti quì un pocu è cumincianu à ritruvà inseme in quellu corpu. Diu principia à riunisce [quelli] nuvuli. È Ellu riunisce i nuvuli, a prossima cosa chì sapete chì l'averemu tutti inseme è allora ci sarà una super-carica in quì. Allora Diu ci hà da dà un pocu di tronu, è lampi, è miraculi, è vogliu dì à voi abbastanza di lampi chì simu andati ! Hè esattamente ghjustu.

L'omu in ellu stessu hà pruvatu à fà. Anu pruvatu à dì chì questu hè u grande rinascimentu da a fabricazione [fabbricazione]. Per via, ùn sò micca assai miraculi chì sò fatti è a vera Parola ùn hè micca pridicata. È questu hè u rinascimentu nantu à a televisione, hè tuttu u rinascimentu chì avemu bisognu. À a radiu, hè tuttu u rinascimentu chì avemu bisognu. Tutte queste publicazioni, hè tuttu ciò chì avemu bisognu. L'omi anu pruvatu à purtà un rinascimentu. Hè bonu per elli à travaglià è lascià u Signore travaglià trà e persone è cusì, purtendu rinascimentu. Ma quellu [revival] chì Diu hà da purtà, quellu risurrezzione à a fine chì vi purterà da quì, l'omu ùn pò micca fà! È pò fà tuttu ciò ch'ellu hè suppostu di fà avà, ma deve aspittà chì Diu stessu scende è si move nantu à u so populu. Diu à u so tempu stabilitu, vede? Ùn l'anu micca purtatu à l'ora ch'elli pensavanu ch'ellu ghjunghjia è à l'ora [anu pensatu] ch'ellu avia da spuntà - chì andava à cuntinuà finu à ch'ellu spunta. Ma invece di cuntinuà à cuntinuà finu à chì spunta, hà una esitazione. C'era una ligera tregua. Hè u listessu cum'è una cultura di granu. Prima cresce cum'è tuttu, poi ci hè una ligera esitazione. Allora a prossima cosa chì sapete [dopu à] a ligera esitazione, di colpu, un pocu di piova è vene u sole è hè maturu è avè un capu [di granu]. Ghjesù hà dettu in Matteu 25 chì ci saria una esitazione. Ci saria un tipu di tempu di tarrying (v.5). D’un colpu, u pianciu di mezanotte po u travagliu curtu prestu è sò andati !

Allora l'omi [rivimentu di l'omi] invece di cresce, cumencia à falà. Qualchidunu di quelli chì eranu stati in u rinascimentu in prima linea sò cascati à a strada. È u Signore ghjunse ghjustu cum'è l'anzianu prufeta [Elia], purtendu solu quì per tuttu u tempu chì hè vinutu. Sapete chì l'omu chì era cun ellu hè cascatu à u latu. Elijah, hà cuntinuatu à andà finu à ch'ellu sia in quellu carru. Quanti di voi crede chì? Hà avutu qualchì tempu duru, è qualchì tempu putente, ma u Signore era cun ellu. Allora, hà esitatu. Avà, quandu Diu era ancu in muvimentu - Pensu chì aghju avutu alcuni di i miraculi più tremendi in questu tempu. Hè statu cun mè. Avemu avutu un tremendu putere in muvimentu, ma ùn hè micca l'ultimu effusione chì Diu dà [darà]. I rigali ponu currispondenu. Credu chì u putere è l'unzione nantu à mè ponu currisponde à questu, ma a ghjente ùn hè micca pronta per l'ultima grande efusione. Semu in rinascita, ma micca quellu chì Diu hè infine chì ci portarà. Quanti di voi crede chì? Un saccu di miraculi-avemu vistu miraculi tuttu u tempu, ma ci deve esse qualcosa ancu in più di miraculi è quella cunnessione hè in l'ànima, in u core chì Diu hà da accende. Nisun omu capirà cumu esattamente. Ancu satana, si dice in a Bibbia, ùn a capisce micca. Ùn averà micca sapè. Ghjuvanni, ùn pudia scrive nantu à questu. Era solu quì cun Diu cum'è Diu parlava in i troni cun ellu, ellu [Ghjuvanni] ùn sapia micca tuttu. [Diu] ùn li lasciava mancu scrive nantu à questu. Ma u Signore sapi ciò ch'ellu hà da fà.

Vi dicu chì andemu l'ultimu relay chì vene in casa. Semu legati in casa. Amen. Mi sentu veramente chì. Quessi sò e cose: satisfaczione di u Spìritu, satisfaczione di u Spìritu Santu chì vene in u core, u Gran Consolatore. Ci sò stati assai teste. Ci sò stati assai prucessi. Ci sò stati assai aggravations in u caminu per i persone chì serve à Diu. Ma a Bibbia hà dettu contr'à a gloria chì vi riceverete è ciò chì Diu hà da fà, vi cuntate cum'è nunda. Paul ùn hà dettu nunda. In altri palori, cuntate cum'è una lode à Diu chì site capaci di soffre queste cose. Oghje, a ghjente, crede chì cercanu troppu di una manera faciule. Ogni volta chì ci hè una manera faciule d'esce, hè troppu bellu per esse veru. S'ellu pare troppu bellu per esse veru, hè megliu capisce. Amen. L'unicu modu faciule, dice u Signore, hè u mo modu attraversu a Parola. Questu hè u modu più faciule. U Signore hà dettu di scaccià i vostri carichi nantu à ellu. Li purterà per voi. Sta Parolla, infine prova chì à a fine finale di ogni età, à u tempu di ogni vita è ogni età di a chjesa, prova chì a Parola di u Signore infine era a via più faciule. I sistemi sò sempre ghjudicati, u mondu hè sempre ghjudicatu. À a fine di l'età, u mondu sanu serà ghjudicatu è poi si vulteranu in daretu è dicenu: "Oh, u so [modu] era u modu faciule. A Parola di Diu cullà; quelle persone sò andate, quelle persone chì amanu Diu ". Puderia ùn avè micca vistu cusì avà, ma se fighjate in u libru di l'Apocalisse, truverete chì a Parola di Diu hè sempre u megliu modu. Amen ?

Dà una parte di a Parolla di Diu, appoghjatu troppu à u sistema umanu, l'intrattenimentu in u sistema umanu, u tipu chì anu oghje, pruvatu à attirà una folla più grande, ùn funziona mai in a fine finale. O cascanu à a strada o entranu in tiepidezza, è sò inghiottiti è manghjati da u sistema di l'omu. Mantene indipindenti cù a Parola di Diu. Stà cù u so putere perchè hè quì chì ellu hè. Hè induve a ghjente crede veramente in ellu cù u so core. È avete Ghjesù in quì è vi farà bè. Allora, averemu una forte unzione per creà infine, venenu satisfaczione di u Spìritu [per] creà, restaurà ciò chì hè andatu ancu. Diu in u so grande putere, avemu vistu ancu questu oghje. È aghju avutu l'amore divinu - chì avemu passatu - chì deve vene quì è si sparghje in u corpu. Sapete una volta chì Ghjesù era in a stanza prima ch'ellu morse è hè risuscitatu è sta donna Maria ghjunse cù unguentu è hà cuminciatu à pienghje. Cù i so capelli, hà massaggiatu i so pedi è cusì cusì (Ghjuvanni 12: 1-3). Iddi [Ghjesù è i so discìpuli] eranu stanchi. Avianu marchjatu tantu luntanu. È era pusatu quì. Allora prestu prestu, u Spìritu Santu hà pigliatu quellu perfume è hà dettu chì hà riempitu quella stanza è chì l'unzione di u perfume si sparse. Quantu di voi crede questu? È vi dicu, hà fattu focu à u diavulu, nò ?

Questa donna avia un amore cusì divinu. Tante brama d'esse cun Ghjesù, tanta brama d'esse vicinu à ellu è ella hè ghjustu cascata in ghjinochji davanti à ellu, è Ghjesù l'ammonesta per questu. Daveru da u so core hè surtitu l'amore divinu è quandu hà fattu tutta l'atmosfera dice chì u Signore era pienu di l'amore di u Diu Vivente, per via di sta donna. Oh, mandate à noi. Amen, Amen. Un locu hà dettu à quellu omu, Ellu disse à sta donna - una altra donna, crede. C'eranu dui sfarenti quì. È stu Fariseu l'hà invitatu è li disse: "Se sapiassi quale donna...". Iddu [u Signore] avia digià pardunatu a donna. Chì tipu di donna hè questu? È Ghjesù disse: "Simone, lasciami dì qualcosa, postu chì sò quì, ùn avete fattu nunda per mè". Ellu disse: "Ùn avete micca fattu nunda, ma basta à pusà quì è dubbite, basta à pusà quì è fate queste dumande, ma sta donna da u mumentu ch'ella hè entrata in questa casa ùn hà micca cessatu di strofinate i pedi cù i so capelli è di pienghje. Luc 7: 36-48). Quantu crede chì hè cum'è a chjesa oghje ? Sò tutti pieni di dumande. Sò tutti pieni di dubbii. "Perchè Diu ùn face micca questu? Perchè Diu ùn faci micca cusì ? Andanu à scopre i Perchè quì. Scopreranu più à u Tronu biancu. Ellu sapi esattamente ciò chì face. Ellu cunnosce a natura umana. Tutti quelli chì venenu quì - Ellu sapi tuttu di a natura umana è tutte queste cose. Allora, Ellu sà è sà ciò chì face. Allora, scopremu quandu u Spìritu Santu hè ghjuntu nantu à quellu perfume, quandu hà fattu, a fede è l'amore divinu emanavanu in ogni locu. Pensu chì hè grande. Stu tipu d'amore divinu, pensate chì pudete ottene qualcosa di questu? Amen. I crede. Credu chì era qualcosa in più di quellu unguentu chì era in quella stanza. Gloria à Diu !

Avà u Nome in u core. Oghje, u Nome di u Signore Ghjesù Cristu, lascianu vene in mente. Calchì volta forse un pocu in u core. U Nome di u Signore Ghjesù Cristu in a mente, diventa un tipu di cunfusione, un pocu argumentu. U ghjornu chì u Signore Ghjesù Cristu piglia u so populu ùn ci saria micca discussione nantu à quale ellu hè. U Nome sarà in u core in una manera chì ùn crede micca in trè dii. Crideranu in trè manifestazioni - questu hè ghjustu - è solu un Diu Santu in u Spìritu Santu. Ma venerà. Sarà chì a cunfusione andarà allora. U Nome cascarà in u core è in l'anima. Allora quand'elli parlanu, quand'elli dicenu qualcosa, ellu o ella averà tuttu ciò chì dicenu. Ddu Nome scendendu in u core, certi pirsuni sò stati insignati è divisu in questu modu. Ùn ci hè manera chì pudete sparte. A Bibbia hà dettu chì (Zaccaria 14: 9). L'anu divisu in sistemi. Hanu battizatu sbagliatu è insignatu male. Ùn hè micca maravigghiusu ch'elli sò in a forma chì sò in è l'incredulità. Allora, a ghjente dopu avè intesu u dirittu [modu] perchè ci era qualcosa in elli di u modu sbagliatu, ùn sanu micca chì manera di andà. Ricurdativi, ùn ci hè micca nome in u celu o in a terra o in ogni locu. Tuttu u putere ch'ellu disse hè datu à mè in u celu è in a terra. Nisun altru nomu. Ricurdate solu u Signore Ghjesù in u vostru core. Se spera di andà per un passaghju in l'ultimu relay, duvete avè u Signore Ghjesù in u vostru core è [avete da] crede esattamente quale ellu hè, u vostru Diu è u vostru Salvatore, allora andate. Andarè cun ellu ! Ddu Nome in u core pruducerà una tale fede in quellu elettu - quandu si riunisce - quellu lampu è u focu chì avemu parlatu, quella unzione. Quantu sarà grande! Serà ghjustu maravigliosu!

Hè [u Nome in u core] tirarà quella cunfusione da quì. Miu, mè ! Rinuvà a forza; rinnuvà l'energia di a chjesa, l'elettu di Diu. In fatti, ristabilirà alcune persone. A Bibbia hà dettu: restaurate a vostra ghjuventù cum'è l'acula chì si stende cusì altu è fluttua nantu à e so ali. Rinnovu - a Bibbia dice un rinnuvamentu di forza. Energizes chì corpu, energizes chì elettu. A volte, ùn ti senti micca età, forse. Diu serà grande nantu à voi quì. Quanti di voi pudete crede chì? U me! Ripristina u sentimentu; restaurà a forza è l'energia di u Spìritu Santu in una manera chì ùn avemu mai vistu prima. Ci hè una visita in ogni locu. Per quelli chì anu un core apertu, ellu scenderà è hà da visità u so populu. Sapete chì crede oghje, i lumi di u Signore prima chì l'età chjude - i lumi di u Signore seranu vistu. Sapete Ezekiel hà vistu e luci. Quantu eranu belli ! Comment qu'Il les a visités pendant ce temps-là, c'était un événement spécial, parlant d'Israël, et Il apparut au prophète dans la gloire et les nuages ​​et les lumières merveilleuses du Seigneur. Mi sentu ghjustu prima di a so venuta in a so gloria, in i nuvuli chì u mondu ùn pò ancu sapè ciò chì hè, forse u populu di Diu ùn pò micca capisce tuttu, ma andemu à vede i lumi di Diu.

L'anghjuli di u Signore anu da trascuratà sta terra. Ci saranu più angeli chì Diu hà da liberà per vene à noi. È questi anghjuli seranu sopra a terra. Semu obligati à pudè avè un sguardu di elli è certi persone l'anu digià. Micca tutte e luci chì a ghjente vanu à vede seranu di Diu. Ci saranu altre cose forse UFO è cose chì ùn ponu micca capiscenu. Ùn sapemu micca, ma quand'elli vedenu l'altri, sapanu chì ci hè qualcosa. Anu vistu assai cose in stu mondu chì ùn capiscenu micca, ma u Signore in u libru di Ezekiel hà descrittu alcuni di questu è in u libru di l'Apocalisse è cetara. U Velu di a so Gloria aprendu à i cori di e persone per pudè guardà è fighjà alcune di queste cose chì Diu hà da fà è a Presenza di u Diu Altissimo.

L'autorità vinarà à a chjesa cù tuttu questu, u tipu ghjustu, u tipu spirituale. È tuttu u putere vi darà sopra u putere di u nemicu, sopra u putere di e forze sataniche. Tuttu u putere hè datu à voi nantu à u putere di u nemicu è vene cun un grande putere à u so populu. Puderanu stà contr'à tutte e cose di stu mondu è e cose chì succedenu intornu à voi. Induv'è tù puderebbe esse, vi sentite a prissioni è u standard assai chì Satana prova à elevà contru à i figlioli di u Signore, ma u Signore alzarà ancu un Standard contru à ellu. Una grande intuizione, Ellu purterà nantu à u so populu, una mente sana è un core sanu di pace, un sentimentu celeste da u Spìritu Santu chì vene nantu à u so populu. L'avemu da sente è aghju [sentite] tuttu u tempu è voi [ancu] se vulete. Senteranu l'eccitazione di u Spìritu Santu perchè u Spìritu Santu hè eccitante. Eccitante veramente! Ùn ci hè nunda in stu mondu chì ùn hà - nisuna forma di qualcosa chì pudete pruvà o beie o fà o ciò chì puderia esse o droga - l'eccitazione di u Spìritu Santu. Nisuna di queste cose pò pulisce u vostru corpu, caccià u cancru, guarì l'artrite, caccià u dulore, è dà u sensu di u Spìritu Santu, l'excitazione di u Spìritu Santu. Amen. Senza oghje, alcuni di voi pò esse prufonda in prublemi mentali, prufonda in a malatia, prufonda in cunfusione, è profonda in oppressione. Nisun dì ciò chì t'avaristi senza l'eccitazione di u Spìritu Santu chì bolla intornu à voi. È bollerà di novu è bollerà in tuttu intornu à noi cum'è l'età chjude. U me! Ci hà da vene à bolle in ogni locu.

Sapete à traversu l'età, u Signore chì vene à u so populu - una ultima scrittura chì andemu à leghje quì, Isaia 43: 2. Avà l'età di a chjesa sò passate cusì ancu l'Anticu Testamentu hè passatu in i ghjorni chì campemu. Hè cum'è Mosè è u mare, l'acqua, vedi?], Seraghju cun tè; è attraversu i fiumi [Questu hè u Ghjurdanu. L'hà chjamatu fiumu chì si move ghjustu sopra. Avà saltamu sopra Isaia è andemu à cullà à induve l'Ebrei [trè figlioli Ebrei] [à] Daniel, dopu Isaia (Daniel capitulu 3). I primi dui [quandu avete passatu l'acqui è i fiumi] eranu prima. Quandu tu passassi per i fiumi, ùn ti sboccaranu micca. Ricurdativi, u fiumu Ghjordanu sboccava à quellu tempu. Li pigliò tutti à traversu. "Quandu cammini attraversu u focu" [Eccu ellu. I ghjittatu in u fornu di u focu, ùn] ? È u Signore disse: "Quandu andate à traversu u focu, ùn sarete micca brusgiatu; nè a fiamma ùn ti accende micca "[Significatu attaccà à tè è accende da tè quì]. È cum'è l'età chì vivemu avà, l'età di a chjesa anu passatu per l'acque, i fiumi è anu passatu per u focu. Ogni età di a chjesa chjusa in una prova ardente, Diu sigella, sigilla. Da e sette età di a chjesa, è ancu da e tombe quelli chì anu cridutu in ellu sorteranu. À a fine di l'età, fora di e sette età di a chjesa, i viventi sorteranu, è cumponeranu u gruppu chì serà purtatu à scuntrà quelli chì risusciteranu da a risurrezzione in l'aria, è cusì avemu. esse sempre cun u Signore. È passavanu à quellu tempu.

Mentre passemu per a prova di u focu à a fine di l'età, cum'è avemu da passà per queste teste, Diu hà da preparà qualcosa per noi. Rumani 8:28, "E sapemu chì tutte e cose travaglianu inseme per u bè à quelli chì amanu Diu, à quelli chì sò chjamati secondu u so scopu". Ogni età di a chjesa hè stata chjamata secondu u so scopu. Calchì volta ùn pudianu micca vede cumu ciò chì andava à travaglià è andavanu è sò stati sigillati quelli chì credevanu umilmente cun Diu, è anu datu quellu relay da u Spìritu Santu. Dicu chì ogni età di a chjesa hà datu a so parte quì è avà à a fine di l'età, cum'è profetizatu in a grande età di a chjesa profetica chì u relay hè statu datu à noi. Avemu da turnà in u Signore Ghjesù. Ùn anderà più in là. Quanti di voi crede chì? U gruppu tribulazione, cum'è a sabbia di u mare seria un altru. Allora, avemu scupertu in l'età scura da Efesu [l'età di a chjesa d'Efesu] à chjude in l'apostasia, ma quelli chì amavanu u Signore sò stati cun ellu. Ogni età si chjude cù una prova ardente, apostasia. À a fine di a nostra età, vedemu l'apostasia è a prova ardente chjude. Ogni età u listessu modu. Questa età di a chjesa, a grande, l'ultima di l'età, cum'è si chjude, avemu da preparà i nostri cori. Diu hà da piglià questu fora. Amen ? Quanti di voi crede chì? Ùn hè micca maravigliu ? In tuttu, tuttu da quelli età di a chjesa à induve vivemu oghje, tutte e prucessi è e teste, ciò chì anu passatu quì - è sapemu chì tutte e cose travaglianu inseme per u bè di quelli chì amate à Diu è quelli chì sò chjamati secondu. à u so scopu. Ogni età di a chjesa hè stata chjamata secondu u so scopu da a so vuluntà divina, ogni volta finu à induve vivemu oghje. Pensu chì hè ghjustu fantasticu. Chì età campemu ! Chì tempu ! Dite chì puderebbe esse natu in i tempi di Efesu [età di a chjesa d'Efesu] o Smirne o Pergame o Sardi, Tiatira o qualsiasi di quelli età in quellu tempu, ma site in Laodicea o l'età di Filadelfia. Hè sempre scappatu in Laodicea. L'età di Laodicea svanisce. Andemu da u settimu è andemu versu u sistema tiepidu, è andemu versu u celu. Amen. Quantu di voi crede chì?

Vogliu chì tù stassi à i to pedi. Sta mane quì, solu uni pochi di pezzi di scribbles chì aghju fattu mentre stava à pusà. Aghju decisu di fà stu missaghju sta mattina è hà travagliatu ghjustu in una rivelazione. Tamantu putere nantu à a so chjesa! Tali meraviglie grandi chì Diu hà riservatu à u so populu. Quanti di voi sò pronti à dà quellu relè? Corri; corre mentre avete l'occasione! Credi chì? Cridite in u Signore cù tuttu u vostru core. U più vicinu à a fine di u ghjornu per 6,000 XNUMX anni avà - chjudemu u capitulu. Hà sceltu voi, ogni individuu chì hè quì - Credu in questu auditorium quì - per chjude quellu capitulu di l'età quì fora è lasciate chì u restu di elli gestisce quellu à l'altra parte di u sistema anticristu. Amen ? Avà pregu chì a capiscitura di u Spìritu Santu guidà tutti quelli chì l'ascolteranu più tardi in i cassette è e persone nantu à a mo lista di mailing - chì Diu veramente guarisce, benedica i so cori, dà li un enduement di putere, enduement di gioia, qualcosa per aspittà, qualcosa per esse incuraghjitu, un ascensu di u Spìritu Santu - chì puderanu sapè. Parechji di quelli [partners] ùn sò micca ghjustu quì [Capstone Auditorium] induve site. Eppuru, esce da questu, dicenu chì si senti cusì putente, cusì maravigliu per elli.

Sta mane ciò chì aghju da fà hè chì aghju da pricà una preghiera di massa per voi persone in l'audienza. Avà ringraziemu u Signore per stu serviziu. Alzateli in alta [i vostri mani], cuminciate à rallegra. Lasciate l'eccitazione di u Spìritu Santu solu piglià quì quì. Amen. Cumincià à rallegra ! Venite è rallegrate da u so Spìritu! Amen.

103 - A Corsa