080 - ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਸ਼ਵਾਸ

Print Friendly, PDF ਅਤੇ ਈਮੇਲ

ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਸ਼ਵਾਸਅਨੁਵਾਦ ਵਿਸ਼ਵਾਸ

ਅਨੁਵਾਦ ਐਲਰਟ 80

ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਸ਼ਵਾਸ | ਨੀਲ ਫ੍ਰੈਸਬੀ ਦਾ ਉਪਦੇਸ਼ | ਸੀਡੀ # 1810 ਬੀ | 03/14/1982 ਸਵੇਰੇ

ਤੁਸੀਂ ਚੰਗਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਖੈਰ, ਉਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਹੈ! ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਇੱਥੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹਨ? ਆਮੀਨ. ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਸਾਰਿਆਂ ਲਈ ਪ੍ਰਾਰਥਨਾ ਕਰਨ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹਾਂ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇ. ਉਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇ ਰਿਹਾ ਹੈ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਇਮਾਰਤ ਵਿਚ ਬਖਸ਼ੇ ਬਗੈਰ ਨਹੀਂ ਬੈਠ ਸਕਦੇ. ਇਥੇ ਇਕ ਬਰਕਤ ਹੈ. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਯਕੀਨਨ, ਇਹ ਇਕ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਬੱਦਲ ਵਾਂਗ ਮਹਿਸੂਸ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰਨ ਵਰਗਾ ਹੈ. ਯਿਸੂ, ਅਸੀਂ ਅੱਜ ਸਵੇਰੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਾਂ. ਉਹ ਸਾਰੇ ਜੋ ਸਾਡੇ ਨਾਲ ਹਨ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਛੋਹਵੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਬਚਨ ਨੂੰ ਨਾ ਭੁੱਲੋ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰਗ ਦਰਸ਼ਨ ਕਰੋ ਭਾਵੇਂ ਕੋਈ ਸਮੱਸਿਆ ਹੋਵੇ ਜਾਂ ਹਾਲਾਤ, ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ. ਸਾਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਜ਼ਰੂਰਤਾਂ ਨੂੰ ਪੂਰਾ ਕਰਨ ਜਾ ਰਹੇ ਹੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀਆਂ ਮੁਸ਼ਕਲਾਂ ਲਈ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰੋ. ਇੱਥੇ ਸਾਰੇ ਦਰਸ਼ਕਾਂ ਨੂੰ ਮਿਲ ਕੇ ਛੋਹਵੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰੋ. ਅਸੀਂ ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ ਕਰਦੇ ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ. ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਨੂੰ ਹੱਥਕੜੀ ਬਖਸ਼ੋ! ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਉਸਤਤਿ ਕਰੋ!

ਹੁਣ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਪ੍ਰਸ਼ਨ ਇਹ ਹੈ ਕਿ ਅਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦ ਦੀ ਤਿਆਰੀ ਕਿਵੇਂ ਕਰਦੇ ਹਾਂ? ਅਸੀਂ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕਰੀਏ? ਅਸੀਂ ਇਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾਲ ਕਰਦੇ ਹਾਂ. ਕੀ ਤੁਹਾਨੂੰ ਪਤਾ ਹੈ? ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਮਸਹ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਬਚਨ ਦੁਆਰਾ ਮਿਲਿਆ ਹੈ. ਹੁਣ ਦੇਖੀਏ ਕਿ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਿੰਨਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹੈ. ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਰੱਬ ਦੁਆਰਾ ਚਮਤਕਾਰ ਅਲੌਕਿਕ lyੰਗ ਨਾਲ [ਲੋਕਾਂ ਤੇ] ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ. ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨੂੰ ਵਧਾਉਣਾ ਹੈ ... ਇਕ ਉਦੇਸ਼ ਲਈ — ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਜੇ ਉਹ ਕਬਰ ਵਿੱਚ ਲੰਘਦੇ ਹਨ, ਤਾਂ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜੀ ਉੱਠਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਚੰਗਾ ਕਰਨ ਵਾਲੀ ਸ਼ਕਤੀ ਪੁਨਰ ਉਥਾਨ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦੀ ਗੱਲ ਕਰਦੀ ਹੈ. ਦੇਖੋ? ਇਹ ਉਸ ਵੱਲ ਸਿਰਫ ਇੱਕ ਕਦਮ ਹੈ….

ਹੁਣ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੀਆਂ ਸੰਭਾਵਨਾਵਾਂ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ਼ਯੋਗ ਹਨ. ਇਹ ਸ਼ੱਕੀ ਹੈ ਜੇ ਇਸ ਧਰਤੀ ਤੇ ਕੋਈ ਵੀ, ਪੈਗੰਬਰ ਵੀ, ਇਹ ਜਾਣਦੇ ਹਨ ਕਿ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਿੰਨੀ ਦੂਰ ਪਹੁੰਚ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲ ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਚੀਜ਼ਾਂ ਲਈ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਲਈ ਉਤਸ਼ਾਹਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਥੇ ਕੁਝ ਹਵਾਲੇ ਹਨ. ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਆਖਦਾ ਹੈ, ਜਿਹੜਾ ਵੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹੈ, ਉਸ ਲਈ ਸਭ ਕੁਝ ਸੰਭਵ ਹੈ ਅਤੇ ਮੇਰਾ ਬਚਨ ਵਿੱਚ ਆਪਣਾ ਭਰੋਸਾ ਅਤੇ ਕਾਰਜ ਰੱਖਦਾ ਹੈ. ਕੀ ਇਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਉਸਦੇ ਭਰੋਸੇ ਅਤੇ ਕਾਰਜਾਂ ਵਿਚ ਉਸਦੇ ਬਚਨ ਨੂੰ; ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਉਹ ਕਿਵੇਂ ਲਿਆਉਂਦਾ ਹੈ. ਮਾਰਕ 9: 23, ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੁਆਰਾ ਵੱਡੀਆਂ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਨੂੰ ਨਿਸ਼ਚਤ ਤੌਰ ਤੇ ਦੂਰ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਹੈ. ਲੂਕਾ 11: 6, ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੁਆਰਾ ਕੁਝ ਵੀ ਅਸੰਭਵ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ. ਓਹ, ਤੁਸੀਂ ਕਹਿੰਦੇ ਹੋ, "ਇਹ ਇਕ ਦਲੇਰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਾਲਾ ਬਿਆਨ ਹੈ।" ਉਹ ਇਸਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਉਸਨੇ ਇਸਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕੀਤਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਉਮਰ ਦੇ ਅੰਤ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਇਸਦਾ ਸਮਰਥਨ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਮੱਤੀ 17: 20, ਜੇ ਕੋਈ ਵਿਅਕਤੀ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਸ਼ੱਕ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ, ਤਾਂ ਉਸ ਕੋਲ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੋਵੇਗਾ ਜੋ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਪਸੰਦ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਓਹ, ਉਹ ਬਾਹਰ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਮਰਕੁਸ 11:24, ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੁਆਰਾ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ, ਤੁਸੀਂ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੁਆਰਾ, ਗੰਭੀਰਤਾ ਨੂੰ ਵੀ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦੁਆਰਾ ਕਾਬੂ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕਦਾ ਹੈ. ਮੱਤੀ 21: 21 ਵਿਚ, ਇਹ ਚਲਦੀਆਂ ਰੁਕਾਵਟਾਂ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਇੱਥੋਂ ਤਕ ਕਿ ਕੁਹਾੜੀ ਦਾ ਸਿਰ ਵੀ ਨਬੀ ਅਲੀਸ਼ਾ ਲਈ ਪਾਣੀ ਉੱਤੇ ਤੈਰਿਆ। ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਆਮੀਨ? ਰੱਬ ਨੂੰ ਜ਼ਾਹਰ ਕਰਨਾ ਉਸ ਦੀਆਂ ਸ਼ਕਤੀਆਂ ਦੇ ਨਿਯਮ ਨੂੰ ਖਤਮ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ ਜੋ ਉਸ ਨੇ ਮੌਸਮ ਦੇ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਸਵਰਗ, ਤੂਫਾਨਾਂ, ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਤੋਂ ਤੈਅ ਕੀਤਾ ਸੀ - ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਦੇਵੇਗਾ. ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚਮਤਕਾਰ ਕਰਨ ਲਈ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ. ਕੀ ਇਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ?

ਨਿਹਚਾ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਵਾਪਸ ਮੋੜ ਸਕਦੀ ਹੈ, ਉਸਦੇ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਬਦਲ ਸਕਦੀ ਹੈ; ਲਾਲ ਸਾਗਰ ਵੱਲ ਦੇਖੋ. ਉਸਨੇ ਮੁੜਿਆ ਅਤੇ ਲਾਲ ਸਾਗਰ ਨੂੰ ਦੋਨੋ ਪਾਸੇ ਮੁੜੇ. ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਨ? ਇਹ ਬਿਲਕੁਲ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਹੈ! ਨਿਹਚਾ ਨਾਲ ਕੋਈ ਵੀ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਪਹਿਲੂ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਵੇਖ ਸਕਦਾ ਹੈ (ਯੂਹੰਨਾ 11: 40). ਇਹ ਠੀਕ ਹੈ. ਰੱਬ ਦੇ ਕਾਫ਼ੀ ਨੇੜੇ, ਤਿੰਨ ਚੇਲੇ ਬੱਦਲ ਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ oversਕ ਦਿੱਤਾ, ਉਸਦਾ ਚਿਹਰਾ ਬਿਜਲੀ ਵਾਂਗ ਬਦਲ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਪੈਰ ਰੱਖਿਆ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਕ ਨਵਾਂ ਪੜਾਅ ਸੀ ਜਿਵੇਂ ਮੂਸਾ ਵੀ ਚੱਟਾਨ ਦੇ ਫਾਟਕ 'ਤੇ ਖੜ੍ਹਾ ਸੀ ਅਤੇ ਕਿਸੇ ਹੋਰ ਸੰਸਾਰ ਵਿਚ ਦੇਖਿਆ. ਜਦੋਂ ਉਹ ਉਸਦੇ ਕੋਲੋਂ ਲੰਘਿਆ ਉਹ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਦੇ ਇੱਕ ਸਵਰਗੀ ਆਯਾਮ ਵਿੱਚ ਚਲਾ ਗਿਆ. ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, “ਮੂਸਾ, ਚੱਟਾਨ ਤੇ ਖਲੋ ਅਤੇ ਮੈਂ ਲੰਘਾਂਗਾ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਹੁਣ ਪਹਿਲਾਂ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ ਸੀ, ਨਾਲੋਂ ਵੱਖਰਾ ਵੇਖ ਸਕੋਗੇ. ਇਸ ਬਿੰਦੂ ਦੇ ਬਾਅਦ, ਇਹ ਕਿਹਾ ਗਿਆ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਹੁਣ ਕਦੇ ਵੀ ਬੁੱ agedੇ ਨਹੀਂ — ਕਿ ਉਹ ਉਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਵੇਖਦਾ ਸੀ. ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਹਵਾਲੇ ਇਹ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ ਕਿ ਜਦੋਂ ਉਸ ਦੀ ਮੌਤ ਹੋਈ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਉਸ ਨੂੰ ਲੈਣਾ ਸੀ. ਇਸ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਸ ਦੀ ਕੁਦਰਤੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨਿਰਵਿਘਨ ਸੀ. ਉਹ ਇਕ ਜਵਾਨ ਆਦਮੀ ਵਰਗਾ ਮਜ਼ਬੂਤ ​​ਸੀ. ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਮੱਧਮ ਨਹੀਂ ਸਨ। ਉਸਦੀਆਂ ਅੱਖਾਂ ਇਕ ਬਾਜ਼ ਵਰਗੀਆਂ ਸਨ. ਉਹ 120 ਸਾਲਾਂ ਦਾ ਸੀ।

ਇਸ ਲਈ, ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਮਹਿਮਾ ਤੁਹਾਡੀ ਜਵਾਨੀ ਨੂੰ ਤਾਜ਼ਾ ਕਰ ਸਕਦੀ ਹੈ…. ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਸਿਹਤ ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਅਤੇ ਇਸ ਬਾਈਬਲ ਦੇ ਨਿਯਮਾਂ ਦੀ ਪਾਲਣਾ ਕਰਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਵੀ ਲੋਕ ਜੋ ਹੌਲੀ ਹੌਲੀ ਬੁੱ gettingੇ ਹੋ ਰਹੇ ਹਨ ਇਸ ਬਾਰੇ ਕੁਝ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ. ਜ਼ਬੂਰਾਂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਇਸ ਲਈ ਬਾਈਬਲ ਦਿੱਤੀ ਹੈ. ਕਮਜ਼ੋਰ ਲੋਕਾਂ ਬਾਰੇ ਬੋਲਦਿਆਂ, ਜਦੋਂ ਉਹ [ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਦੇ ਬੱਚੇ] ਬਾਹਰ ਆਏ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਕੋਈ ਵੀ ਕਮਜ਼ੋਰ ਨਹੀਂ ਸੀ. ਬਾਅਦ ਵਿੱਚ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਅਣਆਗਿਆਕਾਰੀ ਕੀਤੀ ਅਤੇ ਉਸ ਸਮੇਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਉੱਤੇ ਸਰਾਪ ਆਇਆ। ਪਰ ਉਸਨੇ ਦੋ ਲੱਖ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਲਿਆਂਦਾ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿੱਚੋਂ ਇੱਕ ਕਮਜ਼ੋਰ ਵਿਅਕਤੀ ਨਹੀਂ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਿਹਤ ਦਿੱਤੀ ਅਤੇ ਉਸਨੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਚੰਗਾ ਕੀਤਾ - ਬ੍ਰਹਮ ਸਿਹਤ. ਇਸ ਲਈ, ਉਹ [ਮੂਸਾ] ਚੱਟਾਨ ਤੇ ਸੀ. ਓਹ, ਉਹ ਚੱਟਾਨ ਤੇ ਸੀ, ਕੀ ਉਹ ਨਹੀਂ ਸੀ? ਇਹ ਇਥੇ ਹੈ; ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਇਹ ਚੀਜ਼ਾਂ ਕਰਨ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਇਥੇ.

ਵੀ, ਏਲੀਯਾਹ ਨੇ ਇੱਕ ਨਵਾਂ ਸਵਰਗੀ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਵੇਸ਼ ਕੀਤਾ, ਉਸਦੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦਾ ਇੱਕ ਪੜਾਅ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਜਾਰਡਨ ਦੇ ਪਾਰ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ ਅੱਗ ਦੇ ਰੱਥ ਵਿੱਚ ਦਾਖਲ ਹੋਇਆ, ਉਸਨੂੰ ਮਾਰਿਆ ਅਤੇ ਇਹ ਉਸਦੇ ਹਰ ਪਾਸੇ ਝੁਕਿਆ — ਕਾਨੂੰਨਾਂ ਨੂੰ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ. ਹੁਣ ਉਹ ਯਾਤਰਾ ਕਰਨ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੈ. ਉਹ ਉਪਰ ਵੱਲ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ; ਕਾਨੂੰਨ ਫਿਰ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ. ਉਹ ਅੱਗ ਦੇ ਰੱਥ ਵਿਚ ਚੜ੍ਹ ਗਿਆ ਅਤੇ ਲੈ ਜਾਇਆ ਗਿਆ…. ਬਾਈਬਲ ਨੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਉਹ ਅਜੇ ਮਰਿਆ ਨਹੀਂ ਹੈ. ਉਹ ਪਰਮਾਤਮਾ ਦੇ ਨਾਲ ਹੈ. ਕੀ ਇਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ? ਮਸਹ ਕੀਤੇ ਹੋਏ ਬਚਨ ਵਿਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਕੇ, ਸਾਡਾ ਅਨੁਵਾਦ ਵੀ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ. ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਨ? ਦੂਸਰੀ ਰਾਤ ਅਸੀਂ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ ਕਿ ਏਲੀਯਾਹ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਕਮਜ਼ੋਰ ਬਿੰਦੂ ਤੇ, ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਦੇ ਸਭ ਤੋਂ ਨਿਰਾਸ਼ਾਜਨਕ ਬਿੰਦੂ ਤੇ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਉਸ ਉੱਤੇ ਚਲਿਆ ਗਿਆ. ਉਹ ਉਸ ਕੋਲ ਆਇਆ. ਆਪਣੇ ਕਮਜ਼ੋਰ ਬਿੰਦੂ ਤੇ, ਉਸ ਕੋਲ ਅੱਜ ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਸੰਤਾਂ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਅਤੇ ਸ਼ਕਤੀ ਸੀ. ਆਪਣੀ ਕਮਜ਼ੋਰ ਬਿੰਦੂ ਤੇ, ਉਸਨੇ ਇੱਕ ਦੂਤ ਉਸ ਵੱਲ ਖਿੱਚਿਆ ਅਤੇ ਦੂਤ ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਖਾਣਾ ਪਕਾਇਆ. ਉਸਨੇ ਦੂਤ ਨੂੰ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਫਿਰ ਸੌਂ ਗਿਆ. ਉਨ੍ਹਾਂ [ਦੂਤ] ਨੇ ਉਸਨੂੰ ਪ੍ਰੇਸ਼ਾਨ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ. ਉਹ ਇਕ ਹੋਰ ਸੰਸਾਰ ਵਿਚ ਰਹਿੰਦਾ ਸੀ. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਆਮੀਨ? ਉਹ ਤਿਆਰੀ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ. ਰੱਬ ਉਸਨੂੰ ਉਹ ਭੋਜਨ ਦੇ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਇੱਕ ਰੂਹਾਨੀ ਕਿਸਮ ਦਾ ਭੋਜਨ. ਉਹ ਉਸਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕਰ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਉਹ ਆਪਣਾ ਉਤਰਾਧਿਕਾਰੀ ਲਿਆਉਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ. ਉਹ ਆਪਣੀ ਚਾਦਰ ਸੁੱਟਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ. ਉਹ ਉਸ ਰੱਥ ਵਿਚ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ। ਉਹ ਚਰਚ ਦੇ ਅਨੰਦ ਦਾ ਪ੍ਰਤੀਕ ਸੀ; ਉਹ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ.

ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਮੇਰੇ ਚੁਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਇੱਕ ਨਵੇਂ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਵਧੇਗੀ. ਅਸੀਂ ਇਸ ਵਿਚ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ…. ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਜਦੋਂ ਉਹ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਵਧੇਰੇ ਕੰਮ ਕਰਨ ਲਈ ਕਦਮ ਰੱਖਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਉਹ ਸ਼ਕਤੀ ਦੇ ਡੂੰਘੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਜਾਣ ਲੱਗ ਜਾਂਦਾ ਹੈ — ਅਤੇ ਉਹ ਇਸ ਸ਼ਕਤੀ ਨਾਲ ਲੋਕਾਂ ਤੱਕ ਜਾਂਦਾ ਹੈ-ਕੁਝ ਮੁੜਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਪਿੱਛੇ ਜਾਂਦੇ ਹਨ. ਦੂਸਰੇ ਚੜਦੇ ਹਨ ਅਤੇ ਰੱਬ ਨਾਲ ਸਵਾਰੀ ਕਰਦੇ ਹਨ.... ਹੁਣ, ਜੇ ਏਲੀਯਾਹ ਰੱਥ ਤੇ ਚੜ੍ਹ ਗਿਆ ਸੀ ਅਤੇ ਨਦੀ ਦੇ ਪਾਰ ਵਾਪਸ ਭੱਜ ਗਿਆ ਸੀ, ਤਾਂ ਉਹ ਕਦੇ ਕਿਤੇ ਨਹੀਂ ਗਿਆ ਹੁੰਦਾ, ਪਰ ਦੁਬਿਧਾ ਵਿੱਚ ਪੈ ਜਾਂਦਾ ਸੀ. ਉਹ ਚਲਦਾ ਰਿਹਾ, ਚਾਹੇ ਉਸਨੂੰ ਹਵਾ ਵਿਚ ਜਾਣਾ ਪਏ. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਆਮੀਨ? ਕਿਸੇ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਖੈਰ…” ਦੇਖੋ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਉਹ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ ਜੋ ਉਸਨੇ ਆਪਣੀ ਜ਼ਿੰਦਗੀ ਵਿੱਚ ਪਹਿਲਾਂ ਵੇਖਿਆ ਸੀ… ਸਿਵਾਏ ਇਸਦੇ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਅਨੁਭਵ ਹੋਏ. ਉਸ ਰਥ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹਨਾ ਸੌਖਾ ਨਹੀਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅੱਗ ਲੱਗੀ ਹੋਈ ਹੈ. ਇਹ ਇੰਝ ਜਾਪਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਘੁੰਮ ਰਿਹਾ ਹੈ ... ਚੱਕਰ ਦੇ ਅੰਦਰ ਪਹੀਏ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ. ਮੇਰੇ ਖਿਆਲ ਵਿਚ ਹਿਜ਼ਕੀਏਲ ਨੇ ਬਿਆਨ ਕੀਤਾ ਕਿ ਉਹ [ਏਲੀਯਾਹ] ਪਹਿਲੇ ਅਧਿਆਇ ਵਿਚ ਕੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਹੋਇਆ ਸੀ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ. ਅਤੇ ਉਹ ਭੜਕ ਪਏ… ਬਿਜਲੀ ਦੀ ਚਮਕ ਵਾਂਗ। ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਨੇ ਉਸਨੂੰ, ਉਸਦੇ ਸਰਪ੍ਰਸਤ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰਨ ਲਈ ਇੱਕ ਐਸਕੌਰਟ ਭੇਜਿਆ. ਹੁਣ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੈ ਅਤੇ ਉਸਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਸੀ. ਪਰ ਉਸ ਨੂੰ ਅੱਗ ਵਿਚ ਲੱਗੀ ਚੀਜ਼ ਵਿਚ ਜਾਣ ਲਈ ਪ੍ਰਾਣੀ ਦੀ ਧਾਰਣਾ ਤੋਂ ਪਰੇ ਅਲੌਕਿਕ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੋਣਾ ਪਿਆ, ਇਹ ਜਾਣਦਿਆਂ ਕਿ ਇਹ ਚੜ੍ਹੀ ਜਾ ਰਹੀ ਹੈ ਕਿਉਂਕਿ ਉਸਨੇ ਵੇਖਿਆ ਸੀ ਕਿ ਇਸ ਨੂੰ ਹੇਠਾਂ ਆਉਂਦਾ ਹੈ.. ਇਸ ਨੇ ਉਸ ਸਭ ਨਾਲੋਂ ਵਧੇਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਲਿਆ ਜੋ ਉਸਨੇ ਇਸਰਾਏਲ ਵਿੱਚ ਸ਼ਾਇਦ ਕੀਤਾ ਸੀ.

ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਮੈਨੂੰ ਰੋਕਿਆ; ਤੁਸੀਂ ਵੀ ਦੌੜ ਜਾਂਦੇ. ਸਾਡੇ ਦਿਨਾਂ ਵਿਚ, ਮੈਂ ਇਹ ਕਹਿਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ ਕਿ ਕੁਝ ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹਨ [ਏਲੀਯਾਹ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ ਅਗਨੀ ਰਥ ਉੱਤੇ ਚੜ੍ਹ ਸਕਦੇ ਹਨ]]. ਤੁਸੀਂ ਇਹ ਨਹੀਂ ਕਰਦੇ. ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਸਚਮੁਚ ਰੱਬ ਹੈ. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਆਮੀਨ? ਅਸੀਂ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋ ਰਹੇ ਹਾਂ. ਇਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਹੈ. ਟੈਲੀਵਿਜ਼ਨ 'ਤੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਵੀ ਇਹ ਸੁਣਨ ਦੀ ਜ਼ਰੂਰਤ ਹੈ. ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਅਲੌਕਿਕ ਰਾਜ ਵਿਚ ਕਿਹਾ - ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਜਲਦੀ ਹੀ ਮੇਰੇ [ਉਸਦੇ] ਲਈ ਤਿਆਰ ਕਰੇਗਾ. ਉਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਧਾਏਗਾ. ਇਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ…. ਹੁਣ, ਇੱਥੇ ਇਸ ਨੂੰ ਸੁਣੋ: ਸਪੱਸ਼ਟ ਤੌਰ ਤੇ, ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਅਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੀ ਦਾਤ ਅਨੁਵਾਦ ਦੇ ਸਮੇਂ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਵਿਚ ਜ਼ੋਰਦਾਰ operateੰਗ ਨਾਲ ਕੰਮ ਕਰੇਗੀ. ਇਹ ਅਨੰਦ ਹੈ. rapture ਮਤਲਬ ਨੂੰ ਫੜਿਆ. ਇਹ ਇੱਕ ਹੈ ਐਕਸਟਸੀ ਬੱਸ ਇਥੇ ਹੀ ਹੁੰਦਾ ਹੈ, ਪਰ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਚ ਜਾਣ ਲਈ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੋਣਾ ਪਏਗਾ. ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਰੱਬ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕਰਨਾ ਅਸੰਭਵ ਹੈ…. ਅਸੀਂ ਕਦੇ ਨਹੀਂ ਗੁਆਉਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਕਿ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਿੰਨਾ ਮਹੱਤਵਪੂਰਣ ਹੈ. ਹਰ ਆਦਮੀ ਜਾਂ ਰਤ ਵਿਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦਾ ਕੁਝ ਹਿਸਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਤੇ ਨਿਰਭਰ ਕਰਦਾ ਹੈ ਕਿ ਉਸ ਅੱਗ ਤੇ ਵਧੇਰੇ ਲੱਕੜ ਲਗਾਓ ਅਤੇ ਇਸ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲਣ ਦਿਓ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਕੰਮ ਕਰੋ. ਇਹ ਬਿਲਕੁਲ ਸਹੀ ਹੈ.

ਹੁਣ, ਇਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਸੀ ਜਿਸ ਕਾਰਨ ਹਨੋਕ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਹੋਇਆ. ਬਾਈਬਲ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਹਨੋਕ ਨੂੰ ਰੱਬ ਨੇ ਚੁੱਕ ਲਿਆ ਸੀ ਕਿ ਉਸਨੇ ਮੌਤ ਨਹੀਂ ਵੇਖੀ. ਜਿਵੇਂ ਏਲੀਯਾਹ ਉਸਨੂੰ ਲੈ ਗਿਆ ਸੀ. ਬਾਈਬਲ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ ਕਿ ਉਸਨੇ ਇਹ ਕਿਵੇਂ ਕੀਤਾ. ਉਸਦੀ ਇਹ ਗਵਾਹੀ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਰੱਬ ਨੂੰ ਪ੍ਰਸੰਨ ਕਰਦਾ ਸੀ. ਪਰ ਫਿਰ ਇਸ ਨੇ ਕਿਹਾ, ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੁਆਰਾ ਹਨੋਕ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਅੱਜ ਇੱਥੇ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੁਆਰਾ ਤੁਹਾਡਾ ਅਨੁਵਾਦ ਇਕ ਹੋਰ ਪਹਿਲੂ ਵਿੱਚ ਕੀਤਾ ਜਾਵੇਗਾ. ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾਲ ਹਨੋਕ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਕਿ ਉਸਨੂੰ ਮੌਤ ਨਹੀਂ ਵੇਖਣੀ ਚਾਹੀਦੀ ਸੀ। ਧਿਆਨ ਦਿਓ ਕਿ ਏਲੀਯਾਹ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਸੀ. ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਰੱਬ ਉਸਨੂੰ ਲੈਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ. ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ. ਉਸਨੇ [ਪ੍ਰਭੂ] ਨੇ ਪਹਿਲਾਂ ਹੀ ਉਸ ਨਾਲ ਇਸ ਬਾਰੇ ਗੱਲ ਕੀਤੀ ਸੀ ਜਿਵੇਂ ਕਿ ਅਲੀਸ਼ਾ ਨੂੰ ਉਸਦੇ ਜਵਾਬ ਵਿੱਚ ਵੇਖਿਆ ਗਿਆ ਸੀ ਜਿਸਨੇ ਏਲੀਯਾਹ ਦੀ ਆਤਮਾ ਦੇ ਦੋਹਰੇ ਹਿੱਸੇ ਦੀ ਬੇਨਤੀ ਕੀਤੀ ਸੀ. ਉਸਨੇ ਕਿਹਾ, "ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਵੇਖ ਲਵੋ ਕਿ ਜਦੋਂ ਮੈਂ ਤੁਹਾਡੇ ਤੋਂ ਖੋਹ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹਾਂ ..." ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ. ਤੁਹਾਡੇ ਵਿਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਕਹਿੰਦੇ ਹਨ, ਆਮੀਨ? ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੈ, ਉਹ ਜਾਣਦਾ ਸੀ. ਉਹ ਤੇਜ਼ ਰਫਤਾਰ ਨਾਲ ਚਲ ਰਿਹਾ ਸੀ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਬਿਜਲੀ ਦੀ ਰਫਤਾਰ ਵਾਂਗ ਚਲੇ ਗਏ ਸਨ ਜਦੋਂ ਉਹ ਉਥੇ ਗਿਆ.

“ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਜਾਂਦੇ ਵੇਖਦੇ ਹੋ….” ਦੂਜੇ ਸ਼ਬਦਾਂ ਵਿਚ, “ਤੁਸੀਂ ਬਹੁਤ ਦਲੇਰ ਹੋ. ਤੁਸੀਂ ਮੇਰਾ ਉਤਰਾਧਿਕਾਰੀ ਬਣਨਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ. ਤੁਸੀਂ ਵਾਪਸ ਗਏ ਅਤੇ ਬਲਦਾਂ ਨੂੰ ਮਾਰ ਦਿੱਤਾ। ਤੁਸੀਂ ਮੇਰੇ ਪਿੱਛੇ ਭੱਜੋ. ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਿਲਾ ਨਹੀਂ ਸਕਦਾ, ਮੈਂ ਜਿੱਥੇ ਵੀ ਜਾਂਦਾ ਹਾਂ. ਅੱਗ ਬੁਲਾਉਣ ਅਤੇ ਚਮਤਕਾਰ ਕਰਨ ਨਾਲ, ਤੁਸੀਂ ਭੱਜ ਨਾ ਜਾਓਗੇ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਸਾਨੂੰ ਜਾਨੋਂ ਮਾਰਨ ਦੀਆਂ ਧਮਕੀਆਂ ਦਿੱਤੀਆਂ; ਤੁਸੀਂ ਅਜੇ ਵੀ ਮੇਰੀ ਛੋਟੀ ਪੂਛ ਤੇ ਹੋ. ਮੈਂ ਤੁਹਾਨੂੰ looseਿੱਲਾ ਨਹੀਂ ਹਿਲਾ ਸਕਦਾ। ” ਪਰ ਫਿਰ ਏਲੀਯਾਹ ਨੇ ਕਿਹਾ, “ਪਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਜਾਂਦੇ ਹੋਏ ਵੇਖਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਇਹ ਪਰਦਾ ਵਾਪਸ ਆ ਜਾਵੇਗਾ ਅਤੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਦੋਹਰਾ ਹਿੱਸਾ ਹੋਵੇਗਾ” ਕਿਉਂਕਿ ਏਲੀਯਾਹ ਨੇ [ਸੋਚਿਆ] ਕਿਹਾ, "ਜਦੋਂ ਉਹ ਉਸ ਅੱਗ ਵਾਲਾ ਰਥ ਵੇਖਦਾ ਹੈ, ਤਾਂ ਸ਼ਾਇਦ ਦੌੜ ਸਕਦਾ ਹੈ." ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ ਮੈਨੂੰ ਚਲੇ ਜਾਣਾ ... ਤੁਸੀਂ ਦੇਖੋਗੇ? ਜਦੋਂ ਇਹ ਥੱਲੇ ਆਇਆ, ਉਹ ਭੱਜ ਸਕਦਾ ਸੀ. ਆਮੀਨ? ਪਰ ਉਸਨੇ ਨਹੀਂ ਕੀਤਾ, ਉਹ ਜ਼ਿੱਦੀ ਸੀ. ਉਸਨੂੰ ਬਹੁਤ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਸੀ ਕਿ ਉਹ ਉਹ ਆਦਮੀ ਸੀ ਜਿਸਦੀ ਵਰਤੋਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕਰਨ ਜਾ ਰਿਹਾ ਸੀ. ਉਹ ਉਹੀ ਏਲੀਯਾਹ ਦੇ ਨਾਲ ਰਿਹਾ ਸੀ. ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਵੇਖ ਲਿਆ [ਚਲੇ ਗਏ], ਹੈ ਨਾ? ਉਸਨੇ ਉਹ ਅੱਗ ਵੇਖੀ; ਇਕ ਵਾਵਰੋਲੇ ਵਿਚ ਬਿਜਲੀ ਦੀ ਝਪਕਣ ਵਾਂਗ, ਇਹ ਬਾਹਰ ਨਿਕਲ ਗਿਆ ਅਤੇ ਉਹ ਚਲਾ ਗਿਆ. ਅਮਰ ਏਲੀਯਾਹ ਉਦੋਂ ਤੋਂ ਨਹੀਂ ਵੇਖਿਆ ਗਿਆ, ਸਿਵਾਏ ਇਸ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਕਿ ਹਵਾਲੇ ਮਲਾਕੀ ਦੇ ਆਖ਼ਰੀ ਅਧਿਆਇ ਵਿਚ ਲਿਖਿਆ ਹੈ, “ਵੇਖੋ, ਮੈਂ ਏਲੀਯਾਹ ਨਬੀ ਨੂੰ ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਮਹਾਨ ਅਤੇ ਭਿਆਨਕ ਦਿਨ ਤੋਂ ਪਹਿਲਾਂ ਭੇਜਾਂਗਾ।” ਉਹ ਇਜ਼ਰਾਈਲ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਨ? ਓਹ, ਉਹ ਸੋਚਣਗੇ ਕਿ ਇਹ ਕੋਈ ਪਾਗਲ ਬੁੱ .ਾ ਮੁੰਡਾ ਹੈ, ਪਰ ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਤੰਦਿਆਂ ਨੂੰ ਤੁਰ੍ਹੀਆਂ ਵਿੱਚ ਬੁਲਾਉਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਓਹ! ਲੋਕ ਇਸ ਗੱਲ 'ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ। ਪਰਕਾਸ਼ ਦੀ ਪੋਥੀ 11 ਪੜ੍ਹੋ ਅਤੇ ਮਲਾਕੀ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹੋ, [ਪਿਛਲੇ] ਅਧਿਆਇ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿਚ, ਤੁਸੀਂ ਦੇਖੋਗੇ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਕੀ ਕਰਨ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਦੋ ਮਹਾਨ ਉਥੇ ਉੱਠਣ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ. ਇਹ ਗੈਰ-ਯਹੂਦੀਆਂ ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ; ਉਹ ਚਲੇ ਜਾਣਗੇ, ਅਨੁਵਾਦ! ਇਹ ਸਿਰਫ ਇਬਰਾਨੀ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ. ਉਹ [ਦੋਵਾਂ ਮਹਾਨ] ਉਸ ਸਮੇਂ ਦੇ ਦੁਸ਼ਮਣ ਨੂੰ ਚੁਣੌਤੀ ਦੇਣਗੇ. ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਹੀ ਸਮੇਂ ਤੱਕ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦਾ.

ਹੁਣ, ਇਹ ਸੁਣੋ: ਉਸਦੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਸ਼ਾਂਤ ਸੀ. ਉਸ ਉੱਤੇ ਇੱਕ ਬਹੁਤ ਸ਼ਾਂਤ ਸੀ ਜਦੋਂ ਉਸਨੇ ਅਲੀਸ਼ਾ ਨਾਲ ਗੱਲ ਕੀਤੀ - ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਦੇ ਹੋ ਕਿ ਮੈਨੂੰ ਖੋਹ ਲਿਆ ਗਿਆ ਹੈ, ਤਾਂ ਇਹ ਤੁਹਾਡੇ ਲਈ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਮੈਨੂੰ ਨਹੀਂ ਵੇਖੋਂਗੇ ਤਾਂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕੁਝ ਵੀ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਹੋਏਗਾ (2 ਰਾਜਿਆਂ 2: 10). ਰੱਬ ਦੇ ਸੰਤਾਂ ਨੂੰ ਅਨੰਦ ਦਾ ਦਿਨ ਜਾਂ ਸਮਾਂ ਪਤਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ, ਪਰ ਅਲੌਕਿਕ ਆਵਾਜਾਈ ਦੇ ਕੁਝ ਮਾਮਲਿਆਂ ਸਮੇਤ ਵੱਖ ਵੱਖ ਤਰੀਕਿਆਂ ਨਾਲ ਕੋਈ ਸ਼ੱਕ ਨਹੀਂ, ਉਹ ਇਸ ਸਮਾਗਮ ਲਈ ਤਿਆਰ ਹੋਣਗੇ.. ਇਹ ਰੋਜ਼ਾਨਾ ਮਾਮਲਾ ਨਹੀਂ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਲਿਜਾਇਆ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਏਲੀਯਾਹ ਨੂੰ ਧਰਮ ਗ੍ਰੰਥਾਂ ਅਨੁਸਾਰ ਕਈ ਵਾਰ ਲਿਜਾਇਆ ਗਿਆ; ਉਹ ਰੱਥ ਵਾਂਗ ਨਹੀਂ ਸੀ, ਪਰ ਉਸਨੂੰ ਲੈ ਗਿਆ ਅਤੇ ਕਈ ਥਾਵਾਂ ਤੇ ਥੱਲੇ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ. ਪਰ ਉਮਰ ਦੇ ਅੰਤ ਤੇ - ਜ਼ਿਆਦਾਤਰ ਵਿਦੇਸ਼ੀ - ਦੇਖੋ, ਪ੍ਰਭੂ ਕਦੇ ਵੀ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਆਲੇ-ਦੁਆਲੇ ਨਹੀਂ ਲਿਜਾਂਦਾ ਜਦ ਤੱਕ ਇਹ ਕਿਸੇ ਕਾਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ. ਉਹ ਇਹ ਸਿਰਫ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਿਤ ਕਰਨ ਲਈ ਨਹੀਂ ਕਰਦਾ. ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਨੂੰ ਇਹ ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਇਆ ਹੈ? ਉਮਰ ਦੇ ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਕਮਾਲ ਦੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਹੋ ਸਕਦੀਆਂ ਸਨ, ਪਰ ਇਹ ਹਰ ਰੋਜ਼ ਦੀ ਤਰਾਂ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ. ਰੱਬ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਲਿਜਾਏਗਾ, ਪਰ ਅਸੀਂ ਸ਼ਾਇਦ ਇਸ ਨੂੰ ਵਿਦੇਸ਼ੀ ਅਤੇ ਸੰਭਵ ਤੌਰ 'ਤੇ ਇੱਥੇ ਵੇਖਾਂਗੇ. ਸਾਨੂੰ ਨਹੀਂ ਪਤਾ ਕਿ ਉਹ ਇਹ ਸਭ ਕਿਵੇਂ ਕਰੇਗਾ. ਉਹ ਕੁਝ ਵੀ ਕਰ ਸਕਦਾ ਹੈ ਜੋ ਉਹ ਕਰਨਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹੈ.

ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਇੱਥੇ ਇਸ ਮਹਾਨ ਚਮਤਕਾਰ ਨਾਲ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਉਥੇ ਸ਼ਾਂਤ ਸੀ. ਹੁਣ ਅਨੁਵਾਦ ਤੋਂ ਠੀਕ ਪਹਿਲਾਂ, ਮੈਂ ਰੱਬ ਦੀ ਨਿਹਚਾ ਤੋਂ ਇਲਾਵਾ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ ਜੋ ਰੱਬ ਦਿੰਦਾ ਹੈ - ਜੋ ਸ਼ਾਂਤੀ ਦੇਵੇਗਾ -ਉਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ [ਚੁਣੇ ਹੋਏ] ਨੂੰ ਵਧੇਰੇ ਨਿਹਚਾ ਦੇਵੇਗਾ ਅਤੇ ਇਹ ਮਸਹ ਕਰਨ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਵੇਗਾ.... ਸਾਰੀ ਧਰਤੀ ਉੱਤੇ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਛੁਹੇਗਾ ਜੋ ਉਸਦੇ ਹਨ, ਅਤੇ ਏਲੀਯਾਹ ਦੀ ਤਰ੍ਹਾਂ, ਪ੍ਰਭੂ ਦੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਸ਼ਾਂਤੀ ਆਵੇਗੀ. ਅਨੁਵਾਦ ਤੋਂ ਠੀਕ ਪਹਿਲਾਂ, ਉਹ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਕਰੇਗਾ. ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਨੂੰ ਇਹ ਅਹਿਸਾਸ ਹੋਇਆ. ਇਹ ਇਕ ਵਿਆਹ ਹੈ ਜਿਸ ਤੋਂ ਤੁਸੀਂ ਘਬਰਾਉਣ ਨਹੀਂ ਜਾ ਰਹੇ. ਓਹ, ਓਹ, ਓਹ! ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਆਮੀਨ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ ਕਿ ਜਦੋਂ ਤੁਸੀਂ ਵਿਆਹ ਕਰਵਾਉਂਦੇ ਹੋ ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨੇ ਘਬਰਾਉਂਦੇ ਸੀ? ਨਹੀਂ, ਇਥੇ ਨਹੀਂ. ਉਹ ਇਸ 'ਤੇ ਸ਼ਾਂਤ ਹੋਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਉਤਸ਼ਾਹ? ਹਾਂ. ਚਿੰਤਾ ਅਤੇ ਉਤਸ਼ਾਹ, ਥੋੜ੍ਹਾ, ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ; ਪਰ ਅਚਾਨਕ, ਉਹ ਸ਼ਾਂਤ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ. ਇਹ ਸ਼ਾਂਤ ਰੱਬ ਵਿੱਚ ਬਹੁਤ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾਲ ਆਵੇਗਾ ਅਤੇ ਇਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੋਵੇਗਾ ਜਿਵੇਂ ਤੁਹਾਡਾ ਸਰੀਰ ਰੋਸ਼ਨੀ ਵਿੱਚ ਬਦਲ ਗਿਆ. ਓ, ਇਹ ਦਿਲਚਸਪ ਹੈ! ਹੈ ਨਾ? ਅਸੀਂ ਸਦਾ ਲਈ ਸਮੇਂ ਦੇ ਦਰਵਾਜ਼ੇ ਵਿਚੋਂ ਲੰਘਦੇ ਹਾਂ. ਵਾਹਿਗੁਰੂ ਮੁਬਾਰਕ ਹੈ! ਇਸ ਲਈ, ਤੁਸੀਂ ਦੇਖੋ, ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੁਆਰਾ ਅਸੀਂ ਸ਼ਾਂਤੀ ਨਾਲ ਤਿਆਰ ਹੋਵਾਂਗੇ. ਰੱਬ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਛੂਹੇਗਾ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਕੱ toਣ ਲਈ ਤਿਆਰ ਕਰੇਗਾ.

ਤਾਂ, ਯਿਸੂ ਨੇ ਉੱਤਰ ਦਿੱਤਾ, “ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੋ। ਇਕ ਪੇਸ਼ਕਾਰੀ ਰੱਬ ਦੀ ਨਿਹਚਾ ਰੱਖਣੀ ਹੈ…. ਇਹ [ਬਾਈਬਲ] ਦੁਬਾਰਾ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਉਸ ਕੋਲ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਹੋਵੇਗਾ ਜੋ ਉਹ ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ. ਅਤੇ ਇਸ ਤਰਾਂ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੀਆਂ ਅਸੀਮ ਸੰਭਾਵਨਾਵਾਂ ਹਨ. ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾਲ ਸੂਰਜ ਅਤੇ ਚੰਦ ਇਸਰਾਏਲ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਲਈ ਖੜੇ ਰਹੇ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੁਸ਼ਮਣਾਂ ਨੂੰ ਨਸ਼ਟ ਕਰਨ ਦਾ ਸਮਾਂ ਸੀ ਜੋ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਸਾਮ੍ਹਣੇ ਸਨ. ਇਹ ਇਕ ਚਮਤਕਾਰ ਨਾਲ ਹੋਇਆ…. ਰੱਬ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਨਾਲ ਸੀ. ਨਿਹਚਾ ਨਾਲ, ਤਿੰਨ ਇਬਰਾਨੀ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਅੱਗ ਦੇ ਭਾਂਬੜ ਤੋਂ ਬਚਾ ਦਿੱਤਾ ਗਿਆ. ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਨੁਕਸਾਨ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚਾ ਸਕਿਆ. ਉਹ ਉਥੇ ਸ਼ਾਂਤ, ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾਲ, ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਖੜੇ ਸਨ. ਨਬੂਕਦਨੱਸਰ ਨੇ ਉਥੇ ਅੰਦਰ ਵੇਖਿਆ ਅਤੇ ਕਿਹਾ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦਾ ਪੁੱਤਰ ਉਸ ਅੰਦਰ ਚੱਲ ਰਿਹਾ ਸੀ, ਜੋ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨਾਲ ਇੱਕ ਪ੍ਰਾਚੀਨ ਹੈ! ਉਥੇ ਤਿੰਨ ਇਬਰਾਨੀ ਬੱਚੇ ਖੜੇ ਸਨ; ਉਹ ਸ਼ਾਂਤ ਸਨ, ਸਿਰਫ ਤੇਜ਼ ਗਰਮੀ ਵਿਚ ਘੁੰਮ ਰਹੇ ਸਨ, ਸਧਾਰਣ ਅੱਗ ਨਾਲੋਂ ਸੱਤ ਗੁਣਾ ਗਰਮ. ਇਹ ਬਰਫ਼ ਦੇ ਪਾਣੀ ਵਰਗਾ ਸੀ; ਇਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਕੋਈ ਠੇਸ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚੀ। ਅਸਲ ਵਿਚ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਠੰ; ਮਿਲੀ ਹੋਵੇਗੀ; ਉਹ ਉਥੋਂ ਨਿਕਲਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਸਨ। ਉਹ ਉਲਟਾ. ਉਸਨੇ ਅੱਗ ਦੀਆਂ ਲਾਟਾਂ ਵਿਚ ਸੱਟ ਲੱਗਣ ਦੇ ਆਪਣੇ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰ ਦਿੱਤਾ. ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੇ ਅੱਗ ਦੀਆਂ ਲਾਟਾਂ ਵੇਖੀਆਂ, ਪਰ ਉਸਨੇ ਅੱਗ ਦੀ ਲਾਟ ਨੂੰ ਅੱਗ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਕੱ. ਲਿਆ। ਇਹ ਉਸ ਭੱਠੀ ਵਿਚ ਠੰਡਾ ਸੀ, ਪਰ ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਵੀ, ਇਹ ਗਰਮ ਸੀ. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਆਮੀਨ?

ਉਨ੍ਹਾਂ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਜੋ ਰੱਬ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਇਹ ਸੰਦੇਸ਼ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਾਂਤ ਅਤੇ ਠੰਡਾ ਕਰੇਗਾ, ਪਰ ਜਿਹੜਾ ਵੀ ਰੱਬ ਨਹੀਂ ਹੈ, ਉਹ ਬਹੁਤ ਗਰਮ ਹੈ! ਆਮੀਨ? ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸਾੜ ਦੇਵੇਗਾ; ਤੁਸੀਂ ਵੇਖਿਆ. ਵੇਖੋ ਕਿ ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਕਿੱਥੇ ਲਗਾਉਂਦਾ ਹੈ ਜਾਂ ਬੰਦ ਕਰ ਦਿੰਦਾ ਹੈ. ਤੁਸੀਂ ਰੱਬ ਨਾਲ ਕਿਥੇ ਖੜੇ ਹੋ? ਤੂੰ ਕਿੱਥੇ ਹੈ ਸੁਆਮੀ ਦੇ ਨਾਲ? ਹੇ ਪ੍ਰਭੂ, ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? ਭੇਡ ਕੌਣ ਹਨ ਅਤੇ ਬੱਕਰੀਆਂ ਕੌਣ ਹਨ? ਕੌਣ ਸੱਚਮੁੱਚ ਰੱਬ ਨੂੰ ਮੰਨਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਨੂੰ ਪਿਆਰ ਕਰਨ ਲਈ ਦਿਲ ਵਿੱਚ ਦ੍ਰਿੜ ਹੈ? ਇਹ ਉਹ ਥਾਂ ਹੈ ਜਿਥੇ ਅਸੀਂ ਅੱਜ ਸਵੇਰੇ ਹਾਂ. ਇਸ ਲਈ, ਅੰਤ ਵਿੱਚ, ਉਹ ਏਲੀਯਾਹ ਦੇ ਨਾਲ ਕਾਰਮੇਲ ਵਰਗਾ ਪ੍ਰਦਰਸ਼ਨ ਕਰੇਗਾ. ਇੱਕ ਸ਼ੋਅਡਾ .ਨ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਕੌਣ ਉਸ ਤੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੇਗਾ ਅਤੇ ਕੌਣ ਉਸ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਕਰੇਗਾ? ਆਮੀਨ. ਖੈਰ, ਮੈਂ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਮੰਨਦਾ ਹਾਂ ਅਤੇ ਮੈਂ ਜੋਸ਼ੁਆ ਵਾਂਗ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ; ਉਹ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਲਈ ਕੁਦਰਤ ਅਤੇ ਉਸਦੇ ਸਾਰੇ ਨਿਯਮਾਂ ਨੂੰ ਮੁਅੱਤਲ ਕਰ ਦੇਵੇਗਾ. ਜਦੋਂ ਸਾਡਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ, ਉਹ ਸਾਰੇ ਕਾਨੂੰਨ ਮੁਅੱਤਲ ਕੀਤੇ ਜਾ ਰਹੇ ਹਨ ਕਿਉਂਕਿ ਅਸੀਂ ਸਵਰਗ ਵਿੱਚ ਜਾ ਰਹੇ ਹਾਂ. ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਵੇਖਦੇ ਹਾਂ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਅਗਨੀ ਭਠੀ ਠੰ coolੀ ਸੀ. ਇਸ ਨਾਲ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਥੋੜਾ ਦੁੱਖ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚਿਆ; ਸ਼ਾਂਤ, ਅਲੌਕਿਕ ਵਿਸ਼ਵਾਸ.

ਦਾਨੀਏਲ ਨੂੰ ਬਾਹਰ ਨਾ ਛੱਡੋ, ਪ੍ਰਭੂ ਨੇ ਕਿਹਾ. ਉਹ ਸ਼ੇਰ 'ਤੇ ਸੌਣ ਚਲਾ ਗਿਆ. ਤੁਸੀਂ ਕਿੰਨਾ ਸ਼ਾਂਤ ਹੋ ਸਕਦੇ ਹੋ? ਇਹ ਉਹ ਰਾਜਾ ਸੀ ਜੋ ਸਾਰੀ ਰਾਤ ਜਾਗਿਆ ਹੋਇਆ ਸੀ. ਉਹ ਮੌਤ ਤੋਂ ਚਿੰਤਤ ਸੀ ਅਤੇ ਦਾਨੀਏਲ ਨੀਚੇ [ਹੇਠਾਂ] ਸੀ, ਸ਼ੇਰਾਂ ਦੀ ਖਾਨਾ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਉਸਤਤਿ ਕਰਦਾ ਹੋਇਆ। ਉਹ ਬਹੁਤ ਭੁੱਖੇ ਸਨ ਪਰ ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਛੋਹਣ ਨਹੀਂ ਦਿੰਦੇ। ਸੋ ਰੱਬ, ਮੈਂ ਕਹਾਂਗਾ, ਬਸ ਉਨ੍ਹਾਂ ਵਿਚੋਂ ਭੁੱਖ ਕੱ. ਲਈ. ਉਹ [ਡੈਨੀਅਲ] ਸ਼ਾਇਦ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਇੱਕ ਹੋਰ ਤਕੜੇ ਸ਼ੇਰ ਵਰਗਾ ਦਿਖਾਈ ਦੇਵੇਗਾ. ਰੱਬ ਮਹਾਨ ਹੈ. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਆਮੀਨ? ਰਾਜਾ ਸ਼ੇਰ, ਯਹੂਦਾਹ ਦਾ ਸ਼ੇਰ — ਉਸਨੇ ਉਸਨੂੰ ਜ਼ਰੂਰ ਉਥੇ ਹੀ ਰੱਖਿਆ ਹੋਣਾ ਸੀ। ਫਿਰ ਵੀ, ਯਹੂਦਾਹ ਦਾ ਸ਼ੇਰ ਉਸ ਦੇ ਕਾਬੂ ਵਿਚ ਰਿਹਾ - ਜੋ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਹੈ। ਉਸਨੂੰ ਯਹੂਦਾਹ ਦਾ ਸ਼ੇਰ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਉਹ ਸ਼ੇਰ ਨਹੀਂ ਹਿਲ ਸਕੇ ਕਿਉਂਕਿ ਉਹ ਸ਼ੇਰਾਂ ਦਾ ਰਾਜਾ ਹੈ. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਆਮੀਨ? ਪਰ ਉਸਨੇ ਇਹ ਕੀਤਾ, ਸ਼ੇਰ ਉਸਨੂੰ ਦੁਖੀ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ. ਉਹ ਉਸਨੂੰ ਬਾਹਰ ਲੈ ਗਏ, ਉਨ੍ਹਾਂ ਆਦਮੀਆਂ ਨੂੰ ਉਥੇ ਸੁੱਟ ਦਿੱਤਾ ਅਤੇ ਉਹ ਖਾ ਗਏ। ਦੂਸਰੇ ਆਦਮੀ ਅੱਗ ਵਿੱਚ ਡਿੱਗ ਪਏ ਅਤੇ ਇਹ ਵੇਖਕੇ ਸੜ ਗਏ ਕਿ ਇਹ ਪ੍ਰਮਾਤਮਾ ਦੀ ਅਲੌਕਿਕ ਸ਼ਕਤੀ ਹੈ. ਨਿਹਚਾ ਨਾਲ ਦਾਨੀਏਲ ਸ਼ੇਰਾਂ ਦੇ ਖੁਰਦ ਵਿੱਚ ਨੁਕਸਾਨ ਨਹੀਂ ਪਹੁੰਚਿਆ.

ਨਿਹਚਾ ਨਾਲ, ਰਸੂਲ ਨਿਸ਼ਾਨ, ਅਚੰਭੇ ਅਤੇ ਚਮਤਕਾਰ ਕੀਤੇ ਤਾਂ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਦੀ ਸੱਚਾਈ ਅਤੇ ਉਸ ਦੇ ਜੀ ਉੱਠਣ ਬਾਰੇ ਮਹਾਨ ਸ਼ਕਤੀ ਦਾ ਪ੍ਰਚਾਰ ਕੀਤਾ ਜਾ ਸਕੇ. ਸਾਡੇ ਸਾਹਮਣੇ ਇਨ੍ਹਾਂ ਮਹਾਨ ਉਦਾਹਰਣਾਂ ਦੇ ਨਾਲ, ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਪੂਰੇ ਦਿਲ ਨਾਲ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦਾ ਹਾਂ - ਇਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੀਆਂ ਉਦਾਹਰਣਾਂ - ਕਿ ਅਸੀਂ ਵੀ ਆਪਣੇ ਦਿਲਾਂ ਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾਲ ਤਿਆਰ ਕਰਾਂਗੇ. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵਧੇਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੀ ਉਡੀਕ ਕਰ ਰਹੇ ਹੋ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਵਧੇਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਤੁਹਾਡੇ ਅੰਦਰ ਨਿਹਚਾ ਦੀ ਰੋਸ਼ਨੀ ਹੈ, ਇਕ ਛੋਟੀ ਜਿਹੀ ਪਾਇਲਟ ਲਾਈਟ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਗੈਸ ਸਟੋਵ ਤੇ ਵੇਖਦੇ ਹੋ. ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਉਹ ਪਾਇਲਟ ਲਾਈਟ ਹੈ, ਹਰੇਕ ਆਦਮੀ ਅਤੇ .ਰਤ. ਹੁਣ ਤੁਸੀਂ ਵਧੇਰੇ ਗੈਸ, ਮਸਹ ਕਰਨ ਲਈ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਉਸਤਤ ਕਰਨੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਪੂਰੀ ਅੱਗ ਨੂੰ ਚਾਲੂ ਕਰਨਾ ਵੀ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ. ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇਸ ਆਖਰੀ ਪੁਨਰ-ਸੁਰਜੀਤੀ ਵਿਚ ਥੋੜ੍ਹੀ ਜਿਹੀ ਪਾਇਲਟ ਰੋਸ਼ਨੀ ਪਈ ਹੈ ਜਿਸ ਨੂੰ ਸਾਬਕਾ ਮੀਂਹ ਕਿਹਾ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਅਸੀਂ ਇਕੱਠੇ ਪਿਛਲੇ ਅਤੇ ਬਾਅਦ ਵਿਚ ਬਾਰਸ਼ ਵਿਚ ਆ ਰਹੇ ਹਾਂ. ਇਸ ਲਈ, ਉਹ ਵਧੇਰੇ ਮਸਹ ਕਰਨ ਵਾਲਾ ਹੈ. ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਇੱਕ ਨਿਯਮਤ ਅੱਗ ਵਾਲੀ ਭੱਠੀ ਚੱਲ ਰਹੀ ਹੈ. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਆਮੀਨ? ਉਹ ਸਾਰੇ ਜੋ ਇਸਦੇ ਨੇੜੇ ਆਉਂਦੇ ਹਨ ਜਿਨ੍ਹਾਂ ਕੋਲ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਹੁੰਦਾ ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਸਹਿਣ ਦੇ ਯੋਗ ਨਹੀਂ ਹੋਣਗੇ. ਪਰ ਰੱਬ ਅਨੁਵਾਦ ਲਈ ਆਪਣੇ ਬੱਚਿਆਂ ਦੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਧਾਉਣ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਇਹ ਆ ਰਿਹਾ ਹੈ!

ਸਮਝਦਾਰੀ ਵਾਲੇ ਕਿਸੇ ਵੀ ਵਿਅਕਤੀ ਨੂੰ ਸਾਰੀਆਂ ਚੀਜ਼ਾਂ ਦੀ ਬਹਾਲੀ ਬਾਰੇ ਬਹੁਤੇ ਹਵਾਲੇ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹਨੇ ਪੈਂਦੇ - ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਸਾਰੇ ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਆਪਣੀ ਆਤਮਾ ਪਾਵਾਂਗਾ. ਉਸਨੇ ਸਭ ਜੀਵਾਂ ਨੂੰ ਕਿਹਾ, ਪਰ ਸਭ ਇਸਨੂੰ ਪ੍ਰਾਪਤ ਨਹੀਂ ਕਰਨਗੇ। ਉਹ ਜਿਹੜੇ ਧਰਮ-ਗ੍ਰੰਥ ਨੂੰ ਕਰਦੇ ਹਨ, ਕਹਿੰਦਾ ਹੈ, ਜੋਏਲ ਵਿੱਚ, ਇੱਕ ਮਹਾਨ ਬਾਅਦ ਦੀ ਬਾਰਸ਼ ਆਵੇਗੀ. ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਾਰੀ ਸ਼ਕਤੀ ਉਸਦੇ ਲੋਕਾਂ ਉੱਤੇ ਹੋਵੇਗੀ। ਤੁਹਾਨੂੰ ਉਹ ਸਾਰੇ ਹਵਾਲੇ ਨਹੀਂ ਪੜ੍ਹਨੇ ਪੈਣਗੇ. ਬੱਸ ਤੁਸੀਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਅਨੁਵਾਦਾਂ ਨੂੰ ਪੜ੍ਹਨਾ ਹੈ ਜਿੱਥੇ ਨਿਹਚਾ ਤੋਂ ਬਿਨਾਂ ਰੱਬ ਨੂੰ ਖੁਸ਼ ਕਰਨਾ ਅਸੰਭਵ ਹੈ, ਅਤੇ ਏਲੀਯਾਹ ਅਤੇ ਹਨੋਕ ਦੀਆਂ ਮਿਸਾਲਾਂ 'ਤੇ ਨਜ਼ਰ ਮਾਰੋ ਜਦੋਂ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ, ਅਤੇ ਹੁਣ ਦੇਖੋ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਨੇ ਕਿਹਾ ਹੈ, ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੁਆਰਾ ਹਨੋਕ ਦਾ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤਾ ਗਿਆ ਸੀ. ਅਤੇ ਏਲੀਯਾਹ ਵੀ ਇਸੇ ਤਰ੍ਹਾਂ ਸੀ. ਇਸ ਲਈ, ਅਸੀਂ ਇਕ ਚੀਜ਼ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ, ਬੇਦਾਰੀ ਲਈ ਕਿਸੇ ਵੀ ਬਾਕੀ ਹਵਾਲੇ ਨੂੰ ਵੇਖੇ ਬਗੈਰ, ਅਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹਾਂ ਕਿ ਅਨੁਵਾਦ ਕੀਤੇ ਜਾਣ ਲਈ ਸਾਡੇ ਕੋਲ ਵਧੇਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਉਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਬੁੱਧ ਦੇ ਬੱਦਲ ਵਿੱਚ ਹੋਵੇਗਾ ਕਿ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਕਿਸ ਸਮੇਂ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਗਟ ਕਰਨ ਜਾ ਰਿਹਾ ਹੈ…. ਕਿਸੇ ਵੀ [ਹੋਰ] ਹਵਾਲੇ ਦੇ ਬਗੈਰ, ਤੁਸੀਂ ਅੱਜ ਸਵੇਰੇ ਇੱਥੇ ਇੱਕ ਚੀਜ ਵਿੱਚ ਫਸ ਗਏ ਹੋ, ਅਤੇ ਇਹ ਹੈ ਕਿ, ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਹਰ ਬੱਚੇ ਲਈ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਧਾਇਆ ਜਾਵੇਗਾ; ਡਬਲ ਫੋਲਡ, ਟ੍ਰਿਪਲ ਫੋਲਡ, ਜੋ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਹੈ ਅੱਜ ਤੋਂ. ਇਹ ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ. ਇਹ ਪੁਨਰ ਉਥਾਨ ਦੀ ਨਿਹਚਾ ਜਿੰਨਾ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੈ. ਰੱਬ ਆਪਣੇ ਲੋਕਾਂ ਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇਗਾ. ਇਹ ਪ੍ਰਭੂ ਵਿੱਚ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ. ਕੀ ਇਹ ਸ਼ਾਨਦਾਰ ਨਹੀਂ ਹੈ?

ਅੱਜ ਸਵੇਰੇ ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹਨ? ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰਦੇ ਹੋ? ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਅੱਜ ਸਵੇਰੇ ਵਧੇਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹੋ? ਅੱਜ ਸਵੇਰੇ, ਮੈਂ ਅਰਦਾਸ ਕਰ ਰਿਹਾ ਹਾਂ. ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਪ੍ਰਭੂ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੇ ਇਸ ਵਾਧੇ ਦੀ ਸ਼ੁਰੂਆਤ ਕਰੇ. ਇਸ ਦਿਨ ਤੋਂ, ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਸ਼ਕਤੀਸ਼ਾਲੀ ਹੁੰਦਾ ਜਾਵੇ…. ਮੈਂ ਪਰਮੇਸ਼ੁਰ ਦੇ ਬੱਚਿਆਂ ਨੂੰ ਪੂਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾਲ ਵੇਖਣਾ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਜਦੋਂ ਤੱਕ ਇਹ ਚਮਕਦਾ ਨਹੀਂ! ਆਮੀਨ? ਯਾਦ ਰੱਖੋ, ਮੂਸਾ ਦਾ ਚਿਹਰਾ ਸਿਰਫ ਚਮਕਿਆ, ਇਤਨੀ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਉਥੇ! ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਅੱਜ ਸਵੇਰੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੇ ਖੇਤਰ ਵਿੱਚ ਪਹੁੰਚਣਾ ਚਾਹੁੰਦੇ ਹਨ? ਇੱਕ ਆਮ aੰਗ ਨਾਲ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਸੰਸਾਰ ਦੁਆਰਾ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰ ਸਕਦੇ ਹੋ ਮਹਾਨ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਹੈ, ਦ੍ਰਿੜਤਾ ਦਾ ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਦ੍ਰਿੜ ਰਵੱਈਆ. ਇਹ ਤੁਹਾਨੂੰ ਇਸ ਦੁਨੀਆ ਵਿਚ ਖਿੱਚੇਗੀ. ਨਹੀਂ ਤਾਂ, ਤੁਸੀਂ ਨਕਾਰਾਤਮਕ, ਘਬਰਾਹਟ, ਪਰੇਸ਼ਾਨ, ਡਰੇ ਹੋਏ, ਚਿੰਤਤ ਅਤੇ ਉਲਝਣ ਵਿੱਚ ਪੈ ਰਹੇ ਹੋ. ਤੁਹਾਡਾ ਧੰਨਵਾਦ, ਯਿਸੂ! ਮੈਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਉਹ ਸਭ ਕੁਝ ਨਹੀਂ ਜੋੜ ਸਕਦਾ ਸੀ. ਇਹ ਠੀਕ ਹੈ! ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ, ਦ੍ਰਿੜ, ਸਕਾਰਾਤਮਕ ਅਤੇ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਦਾ ਪ੍ਰਭਾਵ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਸੇਧ ਦੇਵੇਗਾ, ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅਸੀਸ ਦੇਵੇਗਾ. ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਾਲ ਸਪੱਸ਼ਟ ਹੋਣਾ ਚਾਹੀਦਾ ਹੈ. ਕਿਸੇ ਵੀ ਚੀਜ਼ ਨੂੰ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹਿਲਾਉਣ ਨਾ ਦਿਓ. ਬੱਸ ਚੱਟਾਨ ਦਾ ਹਿੱਸਾ ਬਣੋ ਅਤੇ ਚੱਟਾਨ ਵਾਂਗ ਬਣੋ. ਆਪਣੇ ਪੈਰਾਂ ਨੂੰ ਠੋਸ ਰੂਪ ਵਿੱਚ ਪ੍ਰਾਪਤ ਕਰੋ ਅਤੇ ਉਨ੍ਹਾਂ ਨੂੰ ਸਦਾ ਦੇ ਚੱਟਾਨ, ਬਹੁਤ ਹੀ ਕੈਪਸਟੋਨ, ​​ਪ੍ਰਭੂ ਯਿਸੂ ਮਸੀਹ ਦੇ ਕੋਲ ਰੱਖੋ. ਉਹ ਤੁਹਾਡੀ ਅਗਵਾਈ ਕਰੇਗਾ. ਕਿਸੇ ਨੂੰ ਇਹ ਕਹਿਣ ਨਾ ਦਿਓ ਕਿ ਤੁਹਾਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨਹੀਂ ਹੈ; ਤੁਸੀਂ ਕੁਝ ਸ਼ੰਕਾ ਅਤੇ ਅਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨੂੰ ਇਸ ਨੂੰ ਮਿਟਾਉਣ ਦਿਓ, ਪਰ ਇਹ ਅਜੇ ਵੀ ਉਥੇ ਹੈ.

ਬੱਸ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤ ਕਰੋ. ਜਿੱਤ ਦਾ ਰੌਲਾ ਪਾਉਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਕਰੋ. ਤੁਹਾਡੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਆਸ ਅਤੇ ਮਸਹ ਕਰਨ ਤੋਂ ਬਾਅਦ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਧਣਾ ਸ਼ੁਰੂ ਹੋ ਜਾਵੇਗਾ. ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਨੂੰ ਮਸਹ ਕਰਕੇ - ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਭਾਲ ਕੇ, ਨਿਹਚਾ ਵਿੱਚ ਵਾਧਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ ਅਤੇ ਇਹ ਸ਼ੋਸ਼ਣ ਤੱਕ ਵਧਦਾ ਹੈ. ਇਹ ਇਸ ਤਰ੍ਹਾਂ ਹੈ ਜਿਵੇਂ ਤੁਸੀਂ ਪਹਿਲਾਂ ਥੋੜਾ ਜਿਹਾ ਬੀਜ ਬੀਜੋ. ਤੁਸੀਂ ਜਾਣਦੇ ਹੋ, ਜੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਨੂੰ ਪੁੱਟਦੇ ਹੋ, ਤਾਂ ਤੁਸੀਂ ਨਹੀਂ ਦੱਸ ਸਕਦੇ ਕਿ ਕੀ ਕੁਝ ਹੋਇਆ ਹੈ. ਬੱਸ ਇਸਨੂੰ ਇਕੱਲੇ ਛੱਡੋ. ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ, ਤੁਸੀਂ ਦੇਖੋਗੇ ਅਤੇ ਇਹ ਵਧ ਰਿਹਾ ਹੈ. ਅਗਲੀ ਚੀਜ ਜੋ ਤੁਸੀਂ ਦੇਖਦੇ ਹੋ, ਇਹ ਜ਼ਮੀਨ ਤੋਂ ਬਾਹਰ ਆਉਂਦੀ ਹੈ. ਇਹ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਦੇ ਇੱਕ ਛੋਟੇ ਜਿਹੇ ਬੀਜ ਵਰਗਾ ਹੈ ਜੋ ਤੁਹਾਨੂੰ ਹੁਣ ਮਿਲ ਗਿਆ ਹੈ. ਜਿਉਂ ਜਿਉਂ ਤੁਸੀਂ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸਿਫ਼ਤ ਕਰਨ ਲੱਗਦੇ ਹੋ, ਉਹ ਇਸ ਨੂੰ ਪਵਿੱਤਰ ਆਤਮਾ ਅਤੇ ਮਸਹ ਕਰਨ ਨਾਲ ਪਾਣੀ ਦੇਣਾ ਅਰੰਭ ਕਰਦਾ ਹੈ. ਬਹੁਤ ਜਲਦੀ, ਇਹ ਥੋੜਾ ਹੋਰ ਵਧਦਾ ਹੈ, ਇਹ ਉੱਗਦਾ ਹੈ. ਮੇਰੇ! ਬਾਈਬਲ ਕਹਿੰਦੀ ਹੈ, ਇਹ ਆਖਰਕਾਰ ਇੱਕ ਰੁੱਖ ਵਰਗਾ ਬਣ ਜਾਂਦਾ ਹੈ. ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਕਹਿ ਸਕਦੇ ਹੋ, ਆਮੀਨ? ਇਹ ਤਿੰਨ ਇਬਰਾਨੀ ਬੱਚਿਆਂ ਅਤੇ ਨਬੀ ਏਲੀਯਾਹ ਵਰਗਾ ਹੈ. ਇਹ ਕੇਵਲ ਪ੍ਰਭੂ ਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਦੁਆਰਾ ਮਹਾਨ ਛਲਾਂਗ ਅਤੇ ਸੀਮਾਵਾਂ ਵਿੱਚ ਵਧਦਾ ਅਤੇ ਵਧਦਾ ਹੈ.

ਜੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਅੱਜ ਸਵੇਰੇ ਮੁਕਤੀ ਦੀ ਜਰੂਰਤ ਹੈ, ਤਾਂ ਪਹੁੰਚੋ. ਇਕਰਾਰ, ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਤੋਬਾ ਕਰੋ ਜੇ ਤੁਹਾਡੇ ਕੋਲ ਕੋਈ ਅਜਿਹੀ ਚੀਜ਼ ਹੈ ਜੋ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਪ੍ਰਸੰਨ ਨਹੀਂ ਕਰਦੀ. ਉਸ ਨੂੰ ਸਵੀਕਾਰ ਕਰੋ.ਤੋ ਤੁਸੀਂ ਕਮਾਈ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ [ਇਹ] ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ lyਿੱਡ 'ਤੇ ਨਹੀਂ ਜਾ ਸਕਦੇ. ਤੁਸੀਂ ਆਪਣੇ ਆਪ ਨੂੰ ਕਾਇਮ ਨਹੀਂ ਰੱਖ ਸਕਦੇ ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਇਸ ਲਈ ਕੁਝ ਵੀ ਨਹੀਂ ਦੇ ਸਕਦੇ. ਇਹ ਇਕ ਤੋਹਫਾ ਹੈ. ਮੁਕਤੀ ਇੱਕ ਤੋਹਫਾ ਹੈ. ਇਸ ਨੂੰ ਕਮਾਉਣ ਦਾ ਕੋਈ ਤਰੀਕਾ ਨਹੀਂ ਹੈ; ਕੇਵਲ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਿੱਚ ਅਤੇ ਸਵੀਕਾਰਨ ਦੁਆਰਾ ਕਿ ਉਸਨੇ ਸਲੀਬ ਤੇ ਕੀ ਕੀਤਾ ਹੈ, ਅਤੇ ਤੁਸੀਂ ਉਸਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਕਰੋਗੇ - ਅਤੇ ਤੁਹਾਨੂੰ ਮੁਕਤੀ ਮਿਲੇਗੀ. ਤੁਹਾਡੇ ਵਿੱਚੋਂ ਕਿੰਨੇ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਨ? ਇਹ ਹਰ ਬੱਚੇ ਲਈ ਇੱਕ ਤੋਹਫਾ ਹੁੰਦਾ ਹੈ; ਜੋ ਕੋਈ ਚਾਹੇ, ਉਸਨੂੰ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਨ ਦਿਓ. ਇਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਲਈ ਹੈ ਜੋ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰੇਗਾ - ਅਤੇ ਇਹ ਚਿੰਨ੍ਹ ਉਨ੍ਹਾਂ ਦੇ ਮਗਰ ਚੱਲਣਗੇ ਜੋ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਕਰਦੇ ਹਨ.

ਮੈਂ ਚਾਹੁੰਦਾ ਹਾਂ ਕਿ ਤੁਸੀਂ ਸਾਰੇ ਕਲੀਸਿਯਾ ਦੇ ਲੋਕ ਅੱਜ ਸਵੇਰੇ ਇਥੇ ਖੜ੍ਹੇ ਹੋਵੋ ਅਤੇ ਪ੍ਰਭੂ ਨੂੰ ਆਪਣੀ ਨਿਹਚਾ ਵਧਾਉਣ ਲਈ ਕਹੋ…. ਇਸ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਨੂੰ ਆਪਣੇ ਦਿਲ ਵਿਚ ਕੰਮ ਕਰਨ ਦਿਓ .... ਹੇਠਾਂ ਆਓ ਅਤੇ ਆਪਣਾ ਵਿਸ਼ਵਾਸ ਵਧਾਓ. 'ਤੇ ਪਹੁੰਚੋ! ਕੀ ਤੁਸੀਂ ਉਸਦੀ ਸ਼ਕਤੀ ਨੂੰ ਮਹਿਸੂਸ ਨਹੀਂ ਕਰ ਸਕਦੇ? ਯਿਸੂ!

ਅਨੁਵਾਦ ਵਿਸ਼ਵਾਸ | ਨੀਲ ਫ੍ਰੈਸਬੀ ਦਾ ਉਪਦੇਸ਼ | ਸੀਡੀ # 1810 ਬੀ | 03/14/1982 ਸਵੇਰੇ