Xokkanti – ħmar il-lejl ħames minuti wara t-traduzzjoni

Stampa Friendly, PDF & Email

Xokkanti – ħmar il-lejl ħames minuti wara t-traduzzjoni

Tkompli....

1 Korintu.15:51-52; Ara, nurik misteru; Mhux ilkoll noqgħodu, imma lkoll se nbiddlu, F’waqtu, f’teptip ta’ għajn, fl-aħħar tromba: għax iddoqq it-tromba, u l-mejtin jitqajmu ma jitħassrux, u aħna ninbidlu.

1 Tess. 4:16-17; Għax il-Mulej innifsu jinżel mis-sema b’għajta, b’leħen l-arkanġlu, u bit-tromba ta’ Alla, u l-mejtin fi Kristu jqumu l-ewwel: Imbagħad aħna l-ħajjin u l-bqija, niġu maqbudin flimkien magħhom. is-sħab, biex niltaqgħu mal-Mulej fl-arja: u hekk inkunu dejjem mal-Mulej.

Imbagħad jibda l-ħmar il-lejl.

Matt. 24:36; Imma dak il-jum u s-siegħa ma jaf ħadd, le, mhux l-anġli tas-sema, imma Missieri biss.

Luqa 21:33, 35-36; Is-sema u l-art jgħaddu, imma kliemi ma jgħaddix. Għax bħal nassa tiġi fuq dawk kollha li jgħammru fuq wiċċ l-art kollha. Oqogħdu mela, u itolbu dejjem, biex tkunu meqjusa denji li taħrab minn dawn l-affarijiet kollha li għandhom iseħħu, u li toqgħodu quddiem Bin il-bniedem.

Apk 6:7-8; U meta fetaħ ir-raba’ siġill, smajt leħen ir-raba’ bhima jgħid: Ejja u ara. U ħarist, u ara żiemel ċar: u ismu li kien qiegħed fuqu kien il-Mewt, u l-Infern imxi warajh. U ngħatatilhom is-setgħa fuq ir-raba’ parti ta’ l-art, biex joqtlu bis-sejf, u bil-ġuħ, u bil-mewt, u bil-bhejjem ta’ l-art.

Mhux se jkun hemm post fejn jinħbew mill-għajnejn u l-forzi ta’ kontra Kristu.

Ħames minuti wara t-traduzzjoni tkun reali, tkun taf li tħallejt lura, jekk għadek issib ruħek fuq l-art tfittex ħbieb jew membri tal-familja. Huwa se jiġri. Dak li għadu kif ġara; inti tistaqsi fl-ewwel minuta; Kif għadni hawn, ma jistax ikun veru, fit-tieni minuta; Ħa nkun żgur li int se tgħid, it-tfittxija għal nies oħra li kont taf li kienu serji wisq dwar it-taħdit tat-traduzzjoni, jistgħu jkunu membri tal-familja jew ħbieb jew ko-ħaddiema fit-tielet minuta. Dak li qarraqni, inti tistaqsi fi żmien erba 'minuti. U fil-ħames minuta tibda tilgħab il-logħba tat-tort, it-tkissir, il-biki u l-lament; imma xejn minn dan mhu se jbiddel xejn hekk kif tirrealizza li inti issa kompletament taħt il-gvern tal-antikrist u l-profeta falz. Alla tal-imħabba u l-ħniena ġie u mar, ma kontx lest. Il-ġudizzju ta’ Alla biss se jippurifika lil dawk li Alla juri ħniena għalihom; xi wħud maqtugħin rashom jew protetti mill-ħniena ta’ Alla fid-deżert tal-art. Dawn jissejħu qaddisin tat-tribulazzjoni. Imma ħafna jieħdu l-marka. Kollox jibda b'xokk, uġigħ, ħmar il-lejl u dispjaċir, ħames minuti wara t-traduzzjoni. Mhux se jkun hemm post fejn tinħeba. Se jkun kif jingħad f’Salm 109:6, “poġġi raġel mill-agħar (profeta falz) fuqu: u ħalli lil Satana (antikrist inkarnat minn Satana) joqgħod fuq il-lemin tiegħu.” Għaliex titlef it-traduzzjoni?

Skroll #23 parti 2 paragrafu 2 - Issa l-anti-Kristu u l-ħrejjef tiegħu ta 'adoraturi sataniċi se jħossu l-aktar kastigi qawwija li qatt tferrgħu fid-dinja. It-tribulazzjoni hija ġrajja waħda meta Alla jittratta ma’ nagħaġ oħra li mhumiex tal-maqjel tal-għarusa tiegħu. Huma qaddisin tat-tribulazzjoni, Lhud u dawk li ma jemmnux.

049 – Xokkanti – ħmar il-lejl ħames minuti wara t-traduzzjoni – fil-PDF