Шок - котормодон беш мүнөттөн кийин коркунучтуу түш

Басып чыгаруу достук, PDF & Email

Шок - котормодон беш мүнөттөн кийин коркунучтуу түш

Улантуу….

1 Коринф.15:51-52; Мына, мен сага бир сыр ачып жатам; Баарыбыз уктабайбыз, бирок баарыбыз өзгөрөбүз, көз ачып-жумгуча, акыркы сурнайда, анткени сурнай жаңырат, өлгөндөр чирибес болуп тирилишет, биз өзгөрөбүз.

1-тес. 4:16—17; Анткени Теңир Өзү кыйкырык менен, башкы периштенин үнү менен жана Кудайдын сурнайы менен асмандан түшөт: Машайак жолунда өлгөндөр биринчи тирилишет: Ошондо биз тирүү жана калгандар Теңирди абада тосуп алыш үчүн, булуттар, биз да Теңир менен бирге болобуз.

Андан кийин коркунучтуу түш башталат.

Мт. 24:36; Бирок ошол күндү жана саатты эч ким билбейт, асмандагы периштелер да, Атам гана билет.

Лука 21:33, 35—36; Асман менен жер жок болот, бирок Менин сөздөрүм жок болбойт. Анткени ал бүт жер бетинде жашагандардын баарына тузак болот. Ошондуктан боло турган бардык нерселерден кутулууга жана Адам Уулунун алдында турууга татыктуу болушуңар үчүн, сергек болгула жана дайыма сыйынгыла.

Аян 6:7—8; Ал төртүнчү мөөрдү ачканда, мен төртүнчү жырткычтын үнүн уктум: «Кел, көр», – деди. Карасам, бир боз атты көрдүм, анын үстүндө отурган аты – Өлүм, тозок аны менен кошо ээрчип келди. Аларга жердин төрттөн бир бөлүгүндө, кылыч менен, ачкачылык менен, өлүм менен жана жер жырткычтары менен өлтүрүүгө бийлик берилди.

Машаякка каршы көздөрдөн жана күчтөрдөн жашына турган жер болбойт.

Беш мүнөттөн кийин котормо реалдуу болот, эгер сиз дагы эле жерде досторду же үй-бүлө мүчөлөрүн издеп жаткан болсоңуз, артта калганыңызды билесиз. Бул болуп жатат. эмне болду; биринчи бир мүнөттө таң каласың; Кантип мен дагы эле бул жердемин, бул чын болушу мүмкүн эмес, экинчи мүнөттө; Үчүнчү мүнөттө котормо жөнүндө сөзгө олуттуу мамиле кылган башка адамдарды издеп, үй-бүлө мүчөлөрү же достору же кесиптештери болушу мүмкүн деп айта аласыз. Мени эмне алдады, төрт мүнөттүн ичинде сурайсың. Ал эми бешинчи мүнөттө сиз айыптоо оюнун ойной баштайсыз, бузулуп, ыйлап, ыйлайсыз; бирок булардын эч бири эч нерсени өзгөртпөйт, анткени сиз азыр толугу менен дажжалдын жана жалган пайгамбардын бийлиги астында экениңизди түшүнөсүз. Сүйүүнүн жана ырайымдын Кудайы келди, кетти, сен даяр эмессиң. Кудай ырайым кылгандарды Кудайдын соту гана тазалайт; кээ бирлеринин башы кесилген же жер чөлүндө Кудайдын ырайымы менен корголгон. Алар кайгылуу ыйыктар деп аталат. Бирок көптөр белгини алышат. Баары котормодон беш мүнөт өткөндөн кийин шок, оору, жаман түш жана өкүнүч менен башталат. Жашына турган жери жок болот. Бул Забур 109:6да айтылгандай болот: «Сен анын үстүнө ыймансыз адамды (жалган пайгамбар) кой, анын оң жагында Шайтан (шайтандын денеси болгон антихристит) турсун». Эмне үчүн котормосу жок?

№23 түрмөк 2-бөлүк 2-абзац – Эми Машаякка каршы жана анын шайтанга сыйынган аскерлери дүйнөдө болуп көрбөгөндөй күчтүү балээлерди сезишет. Алаамат — бул Кудайдын колуктусуна кирбеген башка койлор менен болгон мамилесинин бир окуясы. Алар кайгылуу ыйыктар, жүйүттөр жана ишенбегендер.

049 – Үрөй учурган – котормодон беш мүнөттөн кийин коркунучтуу түш – PDF форматында