Երկրորդ Թարգմանված սուրբ

Տպել Friendly, PDF & Email

Երկրորդ Թարգմանված սուրբ

կեսգիշերային լաց շաբաթականՇաբաթ 04

«Եթե ինձ տեսնես, երբ քեզանից կվերցնեն, այդպես կլինի. բայց եթե ոչ, այդպես չի լինի», - ասաց Եղիա Թիշբացին՝ Աստծո մարգարեն, իր ծառա Եղիսեին (Բ Թագավորաց 2): Այնպես որ, երբ փեսան եկավ կեսգիշերին, նրանք, ովքեր պատրաստ էին, տեսան նրան, իսկ մյուսները գնացին նավթ գնելու: Պատրաստներն իրենց սրտում ցանկանում էին տեսնել փեսային, երբ նա հասավ և մտներ նրա հետ, և դուռը փակվեր (Մատթ. 2:10): Նախկինում իրենց ստվերը գցող իրադարձությունները:

2-րդ Թագավորներ 1:1-18, Եղիան երկնքից կրակ կանչեց հիսուն, երկու անգամ զինվորների վրա, որոնք եկան նրան թագավորի մոտ ուղեկցելու. իսկ երրորդ հիսուն հրամանատարը ծնկի իջավ ու ողորմություն խնդրեց։

Տերն ասաց նրան, որ գնա նավապետի հետ և ոչինչ չվախենա։ Թարգմանության ժամանակ Տիրոջ հրեշտակը կլինի ընտրյալների հետ, և հրաշքները կհոսեն: Եղիան հաղորդեց Տիրոջ խոսքը անմիջապես թագավորին, թարգմանչական համարձակությամբ. նրա կառքը երկնքից ճանապարհին էր։ Նա ասաց թագավորին 16-րդ հատվածում. «Որովհետև Իսրայելում Աստված չկա, որ հարցնի նրա խոսքը։ Ուստի մարդ ուղարկեցիր՝ հարցնելու Ակրոնի աստծուց Բահաղ-Զեբուղից, ուստի չպիտի իջնես այն մահճից, որի վրա գնացել ես, այլ անպայման կմեռնես։ Եվ այսպես, նա մահացավ Տիրոջ խոսքի համաձայն, որ ասել էր Եղիան։ Աստված նշանակում է բիզնես, հատկապես այս Թարգմանչական սեզոնում. միանգամայն պատրաստ եղեք:

Եղիան իր ծառային Եղիսեին ասաց, որ սպասի որոշ քաղաքներում, որովհետև Տերը նրան ինչ-որ հանձնարարության էր ուղարկել։ Բայց Եղիսեն պատասխանեց. «Կենդանի է Տերը և կենդանի է քո հոգին, ես քեզ չեմ թողնի»: Նա պատասխանում էր ամեն անգամ, երբ Եղիան այդ պատրվակն օգտագործում էր իր դեմ։ Փորձելով նրան, որովհետև Եղիսեն և նույնիսկ մարգարեի որդիները գիտեին, որ Եղիային կվերցնեն այդ օրը, թեև իրենց սրտում չէին հավատում դրան. բայց Եղիսեն արեց։ Նրանք հասան Հորդանան, և Եղիան իր թիկնոցով հարվածեց Հորդանանի ջրին և այն բաժանվեց այնպես, որ երկուսն էլ անցան ցամաքով:

Հանկարծ, անցնելուց հետո Եղիան ասաց Եղիշեին, որ ինչ-որ բան խնդրի, նախքան ինձ քեզնից կվերցնեն: Նա Եղիայի վրա հոգու կրկնակի բաժին խնդրեց: Եղիան ասաց, որ դժվար բան է, որ դու խնդրել ես, այնուամենայնիվ, եթե տեսնես, երբ ինձ տանեն (թարգմանեն), կունենաս, եթե ոչ, այդպես չի լինի:

Եվ եղավ այնպես, որ մինչ նրանք դեռ շարունակում էին և խոսում էին, ահա կրակե կառք և հրե ձիեր երևացին, և երկուսին էլ բաժանեցին։ և Եղիան մրրիկի միջոցով երկինք բարձրացավ։ Եղիսեն տեսավ և աղաղակեց. Եվ նա այլևս չտեսավ նրան: Եղիան կենդանի թարգմանվեց երկինք և դեռևս կենդանի է Ենոքի պես: Պատրաստ եղեք, որ չգիտեք, թե երբ հանկարծ կառքը կգա. ցանկացած պահի հիմա:

Հակոբոս 5:17-18, «Եղիան մեր նման կրքերին ենթարկվող մարդ էր, և նա ջերմեռանդորեն աղոթում էր, որ անձրև չգա, և երեք տարի և վեց ամիս անձրև չեղավ երկրի վրա: Եվ նա նորից աղոթեց, և երկինքը անձրև տվեց, և երկիրը բերեց նրա պտուղը»: Մենք պետք է մոտենանք Աստծուն, ինչպես նա արեց, և զգանք նույն դրսևորումները: Հիշեք, որ Հիսուսն ասաց Հովհաննես 14-ում.

Երկրորդ թարգմանված սուրբը – 04 շաբաթ