I SCARICATORI È I SCOFFER

Print Friendly, PDF è Email

I SCARICATORI È I SCOFFERI SCARICATORI È I SCOFFER

Perchè a ghjente si scherni è si burla, pudete dumandà; a verità hè chì ùn sò micca fà questu per voi ma à Diu. U mutivu principale di mocking and scoffing hè perchè Diu hà fattu dichjarazioni; di ciò chì succederà è cose chì traspareranu à a Fine di u Tempu o ancu chjamatu l'ultimi ghjorni. Parechje scoff è mock per via di u timing; volenu chì sia secondu u so timing umanu è u pensamentu. Sò frustrati cù Diu per ùn avè micca cumpiendu quelli cose in i so ghjorni. L'omu chì prova à istruisce à Diu, chì tragedia. Isaia 40: 21-22 dice: "Ùn avete micca cunnisciutu? Ùn avete micca intesu? Ùn vi hè statu dettu da u principiu ? Ùn avete micca capitu da i fundamenti di a terra ? Hè quellu chì si mette nantu à u circhiu di a terra, è l'abitanti di questu sò cum'è grasshoppers; chì stende i celi cum'è una cortina, è li stende cum'è una tenda per abità ". Questi mockers ùn sanu micca ch'elli sò cum'è grasshoppers: Mocking u so creatore è prestu u vederanu à u so tempu in ghjudiziu.

U schernu hè quellu chì si mosse, disprezza è ridiculeghja a credenza di l'altru. Diu, quand'ellu dice qualcosa, deve accade. Questi mockers ùn credi micca veramente in i ditti di Diu. In Matt. 24:35, Ghjesù disse: "U celu è a terra passanu, ma e mo parolle ùn passanu micca". U Signore hà dettu, in l'Ultimi Ghjorni, parechje cose succederanu, cumpresu un travagliu brevi veloce, a traduzzione, a grande tribulazione, a marca di a bestia, Armageddon, u millenniu è assai più. Ùn lasciate micca schernitore o schernitore ingannà; duveranu tutti avvene à u tempu di Diu micca u vostru, o! Scoffer. Ricurdativi in ​​u Salmu 14: 1, dice: "U stupidu hà dettu in u so core, ùn ci hè micca Diu". Quessi sò mockers è scoffers, chì ùn solu ùn sò micca d'accordu cù una idea, ma si facenu ambasciatori per pruvà à pruvà a parolla di Diu per esse falza, è ancu cunvertisce l'altri à i so modi distruttivi. S'impegnanu à ridiculizà quelli chì crèdenu è seguitanu à Diu.

Sicondu 2nd Tim. 3: 1-5, "Questu sapete ancu chì in l'ultimi ghjorni vinaranu tempi periculosi. Perchè l'omi saranu amanti di sè stessi, cupidi, fanfaroni, orgogliosi, blasfemi, disubbidienti à i genitori, ingrati, empi, senza affettu naturali, violatori di tregua, falsi accusatori, incontinenti, feroci, disprezzatori di quelli chì sò boni, traditori, inebrianti, high-minded, amanti di piacè più chè amanti di Diu; Avè una forma di pietà, ma neghendu u so putere: da tali alluntanate. Quessi sò e cose profetizzate annantu à l'ultimi ghjorni è sò quì in u mondu oghje, è parechji sò sempre schernu è burlani.

Sicondu Ghjuda versi 16-19, "Questi sò murmuratori, lamentatori, chì camminanu dopu à i so brami; è a so bocca dice grandi parolle gonfianti, avè a ghjente di l'omi in admirazione per via di u vantaghju. Ma, amati, ricurdatevi di e parolle chì sò state dette prima di l'apòstuli di u nostru Signore Ghjesù Cristu; cumu ch'elli vi dicianu chì ci deve esse burloni in l'ultimu tempu, chì anu da marchjà dopu à e so brame impie. Quessi sò quelli chì si separanu, sensuali, ùn anu micca u Spìritu ". Questi mockers ùn anu micca u Spìritu. L'Apòstulu Paulu hà scrittu in Rom. 8:9, "Ora s'è qualchissia ùn hà micca u Spìritu di Cristu, ùn hè nimu di u so".

L'Apòstulu Petru, da u Spìritu Santu hà scrittu in 2nd Petru 3: 3-7, "Sapendu questu prima, chì vi veneranu in l'ultimi ghjorni scherni chì caminavanu dopu à i so brami, è dicendu, induve hè a prumessa di a so venuta? Perchè, postu chì i babbi si sò addurmintati, tutte e cose cuntinueghjanu cum'è eranu da u principiu di a creazione. Per quessa, volenu ignoranu chì, per via di a parolla di Diu, i celi eranu di l'antichità, è a terra chì stava fora di l'acqua è in l'acqua. è a terra, chì sò avà, da a listessa parolla, sò guardati in un magazzinu, riservatu à u focu contru à u ghjornu di u ghjudiziu è a perdizione di l'omi impii, (compresi i burloni e i burloni). "

Ùn lasciate micca esse purtatu o ingannatu da e persone chì burlanu a parolla di Diu; soprattuttu mocking a prumessa di a venuta di u Signore. Chì vi pò guidà à a dannazione, salvu chì vi pentite rapidamente. E parolle di Diu anu da vene. Ricurdativi di Habakkuk 2: 3, "Perchè a visione hè ancu per un tempu stabilitu, ma à a fine parlerà è ùn mentirà micca: ancu s'ellu ferma, aspetta; perchè di sicuru vene, ùn si stende micca". Perchè chì si certi ùn anu micca cridutu ? A so incredulità farà a fede di Diu senza effettu? Ddiu pruibisce: sì, chì Diu sia veru, ma ogni omu un bugiarda, "(Rom.3: 3-4).  Ùn esse micca un schernu.

Ùn hè tardu per amminà i vostri modi s'è vo site un burlatore di a parolla di Diu. Avete bisognu di ricunnosce chì site un peccatore è bisognu di u pirdunu. Ùn pudete micca burlà a parolla di Diu sè site in a vostra mente bona. Sì avete fattu cusì, venite à a croce di u Calvariu, nantu à u to ghjinochju, per dumandà u pirdunu à Diu. Dumandate à Diu per lavà vi puri cù u sangue di Ghjesù Cristu, è invita à Ghjesù Cristu in a vostra vita cum'è u vostru Salvatore è Signore. Amparate à leghje, a vostra Bibbia King James, da u libru di Ghjuvanni. Testimone à a ghjente circa a vostra dumanda à Ghjesù Cristu à pardunà voi, i vostri piccati, da lavà voi cù u so sangue. Circate una piccula chjesa chì crede in a Bibbia induve predicanu i peccati, a marca di a bestia, a santità, a traduzzione, u lavu di u focu è u celu è micca a prusperità chì predica solu. U tempu hè assai cortu per travaglià è marchjà cù u Signore. Agisce rapidamente perchè a traduzzione pò accade in ogni mumentu. Ghjesù Cristu hà dettu: "Varaghju cum'è un latru in a notte", è solu quelli chì sò pronti vanu cun ellu, ma micca i mockers è i scherni senza pentiti in questi ultimi ghjorni. Certes, il méprise les moqueurs, mais il donne grâce aux humbles, Prov. 3:34. Attenti à i predicatori chì posponenu a venuta di u Signore predicendu chì hè assai luntanu, o chì hè stata pridicata cusì per sempre. Il s'agit d'une moquerie indirecte ou d'une moquerie. Ricurdativi, Diu hà stabilitu u tempu micca l'omu per u cumpletu di e so parolle è e so prumesse. Un mocker o scoffer di a parolla di Diu hè in grande periculu.

99 – I BIRDITORI E GLI SCOFFERI