082 - RIPOSTA IN UN'ETÀ RESTLESS

Print Friendly, PDF è Email

RIPOSA IN UNA ETA' RIPOSATARIPOSA IN UNA ETA' RIPOSATA

ALERTA DI TRADUZIONE 82

Riposa in un'età inquieta | U Sermone di Neal Frisby | CD #1395 | 12/08/1991 AM

Amen. Comu ti senti sta mane ? Bene? Cumu vi sentite tutti sta mane ? Veramente grande? Avà Ghjesù, quantu maravigliosu site! Avemu piacè in tè, Signore, perchè andate à fà ciò chì credemu. Avete da scuntrà ogni bisognu. Avete da rinfurzà a fede di u to pòpulu, Signore. Calchì volta, sò cunfusi; ùn capiscenu micca, ma sì u Great Leader. Avà, toccu tutti inseme quì. Qualchissia novu, inspirate i so cori, Signore, da u Spìritu Santu. Incontra ogni necessità di u corpu, l'anima è a mente sta mane è benedicaci inseme, Signore, perchè site cun noi. Vai, dammi una palma! Grazie, Ghjesù.

A Bibbia dice, stà fermu è sapete chì sò Diu è ùn ci hè micca riposu in qualcosa altru, ma u Signore. Quandu diventate sempre cun u Signore è sapete cumu fà, ci hè u restu chì i soldi ùn ponu micca cumprà, chì nisun tipu di pillola pò fà. Solu Ellu pò suddisfà a mente, l'anima è u corpu in un grande riposu. Hè ciò chì a ghjente hà da esse bisognu prestu perchè vene. In questu missaghju - era una sorpresa per mè. Ùn era micca in questa cundizione chì aghju da leghje quì sta mane è probabilmente nimu di voi, micca assai, forse. Probabilmente uni pochi di voi, ma quale sà ciò chì dumane pò tene per voi ? M'hà datu stu missaghju. Stavo sfogliando i prufeti... È aghju dettu chì questu hè una cosa strana per un omu di Diu per dì. L'aghju lettu prima, ma sta volta m'hà colpitu è ​​hè quandu ellu m'hà datu stu missaghju chì vogliu pridicà sta mane... Ascolta quì vicinu.

Rest: Un'età inquieta è di sicuru, Diu dà riposu in una età inquieta. Semu in una guerra spirituale, ma avemu una difesa. Avemu a Parola. Avemu a fede. Riturnemu l'attacchi di Satana ! Quelli chì ùn anu micca stu tipu di difesa, saranu murati da Satana in u sistema è purtati. Ci hè dui tipi di mura: Diu mette un muru di focu intornu à u so pòpulu è satana prova di murà u so…. Scupremu, satana hè disperatu. U tempu hè finitu. Satanassu dice à i cristiani: "Avete i vostri prublemi. Fighjate à questu. Fighjate quì. Qualchissia quì hà fattu questu. Qualchissia quì l'hà fattu... Ùn avete micca vince. Hè senza speranza. Chì vulete serve à Diu?" Avà vene à u Cristianu da ogni parte è li dice: "Avete da esse scunfitti. Ùn funzionerà mai. " Prima, dice chì ùn ci hè micca una via d'uscita, in più ch'ellu cumencia à depressu. Cum'è un tipu d'urdinatore, continua à predicà chì ùn anu micca da vince, chì anu da perde. Avà hà pruvatu questu in a Bibbia; ancu un gran prufeta in un mumentu debule, ma [satana] hà fiascatu.

Ascolta veramente vicinu. Vi aiuterà avà. Vi aiuterà in u futuru. Avà, scopremu in Job 1: 6-12, u muru di Diu hè cascatu è u muru di Satana hè ghjuntu, ma Job l'hà scunfittu.. Ùn pareva micca cusì à prima. Ancu s'ellu Diu hà dettu ch'ellu era un omu bonu è perfettu in i so modi in quella età, ci era ancu alcune cose chì Diu hà purtatu dopu. Leghjemu l'Scrittura quì in Job 1: 8-12. Dice chì satana hè ghjuntu quandu i figlioli di Diu sò ghjunti davanti à u Signore. Andò culà. U Signore l'hà vistu entra. Ellu disse: "Satana, da induve vene" (v. 7)? U Signore hà fattu sta quistione è hà digià cunnisciutu a risposta. E poi, cum'è sempre, Satana, avia una mansa di dumande, ma ùn avia micca risposte è era stendu davanti à Diu.…. Dopu ch'ellu avia dettu à satana d'induve venite, tandu disse à satana ciò ch'ellu era venutu. "È u Signore disse à Satanassu: Avete cunsideratu u mo servitore Job, chì ùn ci hè nimu cum'è ellu in a terra, un omu perfettu, quellu chì teme à Diu è evita u male "(v. 8)? À quellu puntu, in l'età chì hà campatu cum'è l'età di Noè; ùn eranu micca sottu grazia. Ellu [u Signore] hà dettu solu ciò chì [satana] era venutu. Satanassu ùn li avia dettu nunda. Rispose à sta quistione ch'ellu li avia fattu un pocu tempu fà; Diu hà fattu.

È disse: "... un omu perfettu è ghjustu, quellu chì teme à Diu è evita u male?" "Allora satana hà rispostu à u Signore, è disse: Job teme à Diu per nunda" (v. 9)? Ancu Diu l'hà chjamatu [Job] perfettu in quellu tipu d'età chì hà campatu. Ùn saria micca cusì sottu a gràzia. Allora Satanassu disse: "Ùn avete micca fattu una siepe intornu à ellu, è intornu à a so casa, è annantu à tuttu ciò chì hà da ogni parte? Avete benedettu u travagliu di e so mani è a so sustanza hè aumentata in a terra » (v. 10). Perchè, ellu hè più grande chè mè, disse Satana. "Hè aumentatu in a terra. Avete un muru intornu à ellu. Ùn possu micca sfondà ". Job era in grande crescita à quellu tempu. Satanassu disse: "Ma stende a to manu, è toccu tuttu ciò ch'ellu hà è ti maledicà à a to faccia" (v.11). Pigliate tuttu ciò ch'ellu hà è vi maledicà. Tu l'avete fattu dura cun ellu, ellu farà. "È u Signore disse à satana: Eccu, tuttu ciò chì hà hè in u vostru putere; solu nantu à sè stessu ùn mette micca a to manu. Allora satana si n'andò da a presenza di u Signore "(v. 12). Hè sempre esce da a presenza di u Signore, ùn hè micca? Pigliate tuttu ciò ch'ellu hà, ma ùn mette a manu nantu à ellu per tumballu. Ùn pudete micca piglià a so vita. Hè statu dettu ch'ellu ùn pudia fà quessa, ma puderia fà tuttu u restu chì vulia. Prima, pareva ch'ellu avia da ghjunghje à Job. È Job, cum'è alcuni di i prufeti dissenu: "O Signore, perchè sò ancu natu?" Hè megliu per ellu per andà, ma cum'è u tempu aumentava, a pruvidenza di u Signore hà pigliatu quì.

Andemu in questu è vede ciò chì succede quì. Videmu ciò chì succederà à a fine di l'età è quantu vechju satana hà da andà avanti - un'età inquieta. Pò veramente travaglià in un populu inquietu. A sapete ? I prufeti facevanu u muru di u diavulu. Avà, hà lanciatu un muru davanti à qualchissia chì Diu hà mai chjamatu per fà qualcosa, profeti o persone. Satanassu hà da lampà un muru. Ma avemu scupertu chì quandu ellu hà lanciatu un muru à [davanti] à Joshua in Jericho, u muru hè cascatu ... Si scrosciava davanti à a fede di quelli persone. C'era un grande muru d'acqua davanti à Mosè, ma hà spaccatu quellu muru è andò ghjustu attraversu u Mari Rossu. Dapoi l'Eden, Satana hà stallatu un muru, ma sapemu chì fà. Facemu esattamente cum'è i prufeti se questu vene. David hà dettu ch'ellu hà attraversatu una truppa è hà saltatu un muru. Ghjuvanni scappò da i mura di Patmos. Esce perchè s'appoghjava à Diu cù tuttu ciò chì avia. Avà, da a Genesi à l'Apocalisse, Diu mette un muru di focu intornu à i so eletti, ma Satana li menti.. Ellu cumencia à opprimelli in modu terribili è li dice di rinunzià. "Fighjate intornu à voi à a ghjente. Nimu ùn vive bè per Diu ". Sempre dice à u populu di Diu chì.

Quandu face questu -a depressione hè una cosa terribile. Quandu unu diventa troppu depressu senza sbarazzà di ellu, dà à satana a chjave di u so internu, è si mette in quellu internu è prova di scoraggià è distrughje. Esce da a vostra depressione è entra in a Parola di u Signore. Se li dete (satana) quella chjave per mezu di a depressione è u scoraggiamentu, apre u vostru esse più internu à ellu è ellu entrerà. Quand'ellu entre quì, vi cunfonderà è scoraggiarà [ti]. Satanassu hà mentitu ghjustu in a presenza di Diu. Hà dettu à u Signore chì Job u maledicà. "Se tu pigliassi ciò ch'ellu avia, ùn stà micca cun voi". Tuttu ciò chì satana hà dettu era una bugia è ùn avia micca risposte ... Tout au long du chemin, Satan a menti, mais Job l'a vaincu. Hè in a Bibbia per ognunu di voi cristiani, è ellu [Job] hà patitu più di a maiò parte di voi quandu hà passatu cun ellu. E persone chì passanu prucessi è teste cù una bona salute, hè male, ma a so salute hè andata ancu da ellu. Eppuru, hà sappiutu mantene; una lezziò per ogni cristianu à a fine di l'età.

Parechje di i missaghji chì aghju pridicatu, certi ùn anu micca pensatu ch'elli avianu bisognu. Ùn sò micca sapè quante lettere sò versate in dicendu: Sò sei mesi o un annu o dui chì avete pridicatu quellu missaghju è era solu per mè.. U missaghju - ùn pareva micca bisognu à quellu tempu, ma avà ne aghju bisognu ". Hanu bisognu di tutti sti missaghji prima di a fine di l'età chjude. Ogni cristianu, prima di a traduzzione, hè di fronte à rinunzià…. A tentazione chì vinarebbe pruvà u mondu sanu in tutti i modi, a Bibbia hà dettu quì. Ma ùn lasciate micca arrubbari a vostra vittoria. Vi vincerete. Quelli chì esce da quì in a traduzzione seranu i duri in a Parola di Diu. Avianu i denti, omu ! Anu da tene à quella Parola o ùn anu da esce da quì [traduttu]. Fighjate è vede.

Allora, hà guasi fattu cù Job. Il a presque pris Mosè. Il a presque pris Elijah. Vede cum'ellu si move è guasi ghjunghje à Jonah. Rompemu questu: ùn avete micca esse un cristianu debule per sperimentà a depressione è u scoraggiamentu chì satana porta. Fighjate à i grandi prufeti! Quandu aghju lettu quella Scrittura, ùn mi sentu micca cusì. Hè quandu aghju lettu sta Scrittura quì chì Diu m'hà datu u missaghju è disse: "Dì à u populu. " Ùn importa micca questi grandi prufeti .... Fighjate ciò chì anu passatu ! Diu hà permessu per a nostra ammonizione per chì Satana ùn pruvate micca di fà e stesse cose in u ghjornu chì vivemu…. Fighjate à quelli grandi prufeti; a pressione ch'elli sò stati sottumessi ! Sapete chì pudete veramente prufittà da a pressione? Quandu a pressione vene, ùn luttate micca. Ùn discutate cun ella. Fate solu ! Vi metterà in ghjinochji. Vi metterà versu Diu. Ma s'è vo fate in ogni altru modu, vi darà. A pressione hè bona s'ellu si tratta bè. Vi farà prufonda in a Parolla di Diu è avete una sperienza cù Diu, è ellu travaglià per voi. A [pressione] hè quì per un scopu qualchì volta. Hè per guidà induve Diu vole chì tù sia guidatu. Se ùn avete micca cuntrullà à Diu, allora satana pò piglià questu.

Allora, aghju lettu questu è m'hà dettu di dì à i cristiani. In Numeri 11:15, à un tempu, Mosè hà pricatu à Diu, "Uccidemi, pregu, uccidimi". Fora di un omu di fede, cum'è putente cum'è ciò ch'ellu avia, è poi si vultò è dumandò à Diu per piglià a so vita - a prissioni, e lagnanze, u rifiutu di u populu. Qualchidunu rifiutanu stu missaghju stamane apposta ... Diu mi dice tutte queste cose. Ci hè chì vene una cosa è ùn anu micca esse pronti. Ogni modu chì Diu m'hà datu u messagiu, aghju pruvatu à avvistà. Ellu m'hà dettu chì ùn aghju micca da rende contu per e parolle chì aghju dettu. M'hà digià dettu chì per incuragisce à stà cun ellu. "Vanu à saltà. Vannu à curriri. Anu da fà vi pare male. Resta ghjustu cun ellu, figliolu, perchè ti benedicaraghju. Stà ghjustu cun ellu. " Ùn scuzzulate micca à Diu, ma li scuzzulate da u mo arburu, dice u Signore. Semu à a fine di l'età. Ragazzo, ùn si vede ch'ellu siparà u granu è a zizzana avà ! Lasciali cresce inseme. Oh, ùn pruvate micca di fà per voi stessu... Lasciate chì i dui crescenu inseme. Matteu 13: 30, a zizza è a parabola di granu hè quì. Dice chì i dui crescenu inseme finu à a fine di l'età. Allora disse: I sradicaraghju ; ch'elli bundleranu inseme, è cuglieraghju u mo granu. Venemu à questu avà.

Allora, sottu pressione, disse Mosè, pigliate a mo vita. Avvisu, ùn vulianu micca suicidà esattamente. Vulìanu solu chì u Signore facia per elli per esce da ellu. U rifiutu, a lagnanza, quantunque miraculi, quantu Mosè parlava, eranu contru à ellu. Ùn importa micca in quale modu andava, era cunfrontu. Era l'omu più mansu nantu à a terra è ùn crede micca chì i prufeti fora di unu o dui sò stati sottumessi à pressione per 40 anni. Daniel era in a fossa di i leoni per un cortu periodu. I trè figlioli ebrei eranu in u focu per un cortu periodu. Quaranta anni - era in u desertu per 40 anni. Solu Ghjesù, credu o forse uni pochi di prufeti sò andati sottu à a pressione chì hè ghjunta annantu à quellu omu. Satanassu hà pressatu per fà chì Ghjesù pare un falsu prufeta, cum'è un umanu ordinariu, ma cù u grande putere chì Ghjesù avia, ellu hà rimbursatu.. Cù a prissioni di tumbà ellu, hà avutu affruntà una pressione più forte, più forte di ciò chì Mosè hà affruntatu. Ùn importa micca ciò ch'ellu hà fattu, a ghjente averia a culpa. Ùn sò micca d'accordu cù qualcosa chì Diu hà dettu chì tuttu vene da u Signore. Ogni pezzu venia da u Signore. Sapete chì? Quelli chì anu fattu questu, ùn anu micca intrutu. Ùn andaranu micca in u celu nè à a fine di l'età, dice u Signore. Hè ellu ! Sò alluntanatu cù u Signore. Fighjate è vede !

Allora, scopremu in Numeri 11:15, u pesu era cusì pesante. Ma grazie à Diu per Jethro. L'anzianu Jethro disse: "Vai stancu quì". Ellu disse: "Vai, averemu alcuni omi quì per aiutà vi ancu s'ellu ùn tutti ùn anu da fà ghjustu, hà da caccià quella pressione.. L'anzianu Jethro hà pussutu vede vene. Vede, è hà datu à Mosè qualchì cunsigliu per via di u Signore. Allora, u Signore hà avutu un modu megliu è hà pigliatu Mosè fora di questu ... Stai bè oghje, forse, ma quale sà ciò chì dumani tene per qualcunu di voi fora? Ma prubabilmente, alcuni di voi in u passatu avianu affruntatu - in a vostra vita, avete dumandatu à Diu, "Forse hè megliu s'e aghju continuatu, Signore". Probabilmente avete dettu chì. Eppuru, questi grandi prufeti avianu da affruntà. E tu oghje?

Stà à sente quì quì: a depressione è u scoraggiamentu di unu di i più grandi prufeti di tutti i tempi, a delusione per una di e più grandi vittorie chì avemu mai vistu, Elia, u prufeta. Avà fighjate, tutti questi sò simbolichi di l'eletti à a fine di l'età. Facenu a listessa situazione perchè satana sapi chì u so tempu hè cortu è hà da pruvà à ghjunghje à u populu di Diu.. A depressione ... è u scoraggiamentu hè ghjuntu nantu à ellu appena prima ch'ellu sia traduttu in quellu carru quandu hè ghjuntu. Avà attenti à a fine di l'età! Elia hà dumandatu ch'ellu puderia more. "Basta avà, o Signore, caccià a mo vita" (I Re 19: 4). Quale averia mai pensatu à una cosa cusì da quelli omi ! Hè un avvirtimentu à i cristiani, aghju scrittu, per guardà. Satanassu andarà davanti à a traduzzione cù quella grande depressione, scoraggiamentu chì vene nantu à a terra. Ma in u mo core è u putere chì hè nantu à mè, U romperaghju cù questa unzione. Serà rottu in tutta sta terra è induve vanu tutte queste cassette è tutti i mo missaghji. Diu hà dettu cusì è hà intesu dì chì ellu u romperà.

Cum'è aghju dettu, ci hè una benedizzione o un turmentu cumu vulete piglià questu. Perchè, quellu grande prufeta s'hè appassitu. S'hè lampatu ghjustu prima di u grande carru. Ùn era più interessatu in questu. Avà, mi dumandu quante persone anu dettu: "Sò, Signore, chì m'avete prumessu. Andemu. Ci hà da traduce. " Certi pirsuni, solu salvanu, saltannu fora di a strada ... Hè ghjuntu. Hè vinutu à quellu grande prufeta per mustràci quì. Allora, hà dumandatu ch'ellu puderia more, ma sapete chì? Diu avia una cura per questi dui omi [Elia è Mosè]. In tuttu u tempu, ellu [Elia] avia sempre a so grande fede ancu s'ellu pensava chì u so tempu era finitu. Eppuru, Diu avia un pianu più grande per ellu. Ùn era ancu finitu cun ellu. À u tempu chì pensate chì Diu hè finitu cun voi, pò avè assai per voi. Tuttavia, [per] Mosè, avia una via d'uscita. Li disse di stà nantu à quella muntagna. Andate nantu à a muntagna di u populu di Diu è stà quì ! Ellu ti tirarà fora di questu è averete più successu, è Diu farà più per voi chè ancu prima di affruntà sti prucessi è tragedie ... chì anu affruntatu a vostra vita. Diu sarà cun voi.

Jonah disse: "O Signore, pigliate a mo vita da mè, perchè hè megliu per mè di more chè di campà" (Jonah 4: 3). Eccu un altru ! Truvemu in a Bibbia ciò chì hè accadutu; lezioni per i cristiani, lezioni per quelli chì pensanu ch'elli stanu, per ùn cascà. Credu chì a maiò parte di i cristiani chì fallenu à Diu, hè attraversu a persecuzione, u scoraggiamentu è a delusione chì Satana li mette. Ùn sò micca immediatamente esce è peccatu. Ùn esce micca immediatamente è beie, fume è caruse in giro. Solu ùn facenu micca cusì è lascianu a chjesa. Prima, cadenu à a strada in generale per u scoraggiamentu, per a delusione è per ciò chì chjamanu fallimentu.. Sò solu chì si aprenu è dà à satana una chjave per u so esse internu. Allora pò solu chjappà in u circondu cum'è un football induve ellu li vole. Ùn sbagliate micca -se vedi Mosè, Elia... è ancu Ghjuna (chì Ghjesù hà usatu cum'è un esempiu ellu stessu quandu hà passatu trè ghjorni è trè notti in a terra) -è vi vede quelli tipi d'omi falà in daretu è fà sti tipi di dichjarazione, quale site, dice u Signore stessu?

Vede; a ghjente pensa: "Vivu cusì ogni ghjornu. Sarà cusì ogni ghjornu ". Sapete chì? Quandu a ghjente hè salvatu, ci hè una cosa chì deve esse dettu à elli; vedi, a maiò parte di a ghjente volenu fluttu in u nuvulu avà in u celu sapete, ma avete da avè i vostri valli. Quanti di voi crede chì? Cum'è Curtis [Bro. U figliolu di Frisby] hà dettu, avete un gustu di u celu nantu à sta terra. Hè vera. Ma ancu, Diu vi mostra un gustu di l'infernu ... Avete tutti dui mentre site in questa vita. Hè una lezione per voi per passà quelli ghjorni. Quanti di voi dicenu lode u Signore ? Dite perchè Diu hà ancu messu questu in a Bibbia? I veri eletti anu da esse affruntatu cù qualchi prublemi simili à Job, simili à Elia, Jonah è quelli prufeti. Certi, micca solu esattamente, ma anu da esse affruntatu cù questu. Qualchidunu l'anu fattu, è Satana li hà pigliatu. Li hà ghjuntu quì è ùn li vede più serve à Diu. Allora, attenti. Avete da tene ghjustu à a so Parola. Vechju satana dice chì ùn avete micca da fà. Vi cuntarà ogni tipu di cose. Ma queste sò lezioni è sò putenti.

Vi venerà à voi è sarete abbattuti ghjustu à a fine. Ma sapete chì? L'eletti di Diu chì sentenu a mo voce è crede in ciò chì facciu, anu da vince. Ùn ci hè nisuna manera chì voi persone chì sentenu a mo voce, perderete, salvu chì vo vulete alluntanassi da Diu. Sarete benedettu da u Signore. Credu chì cù tuttu u mo core. Riposa in una età inquieta: vene da Diu. Oh, ma Satana marchjava ghjustu davanti à ellu. Diu hà fattu una dumanda. [Diu] si vultò è li dete a risposta à ciò chì [satana] era venutu. Hè u Onnipotente. Pudete dì Amen ? L'anzianu satana cuntinuava à dumandà dumande per quale ùn avia micca risposte è era sbagliatu in ogni puntu. Job stava cun u Signore. Sapete chì? Si parla di muri. Diu mette una catena di focu intornu à u so populu. Calchì volta, Satana lanciarà un muru per affruntà li. Satanassu li menti per ch'ellu era un bugiardariu da u principiu, u Signore hà dettu, è ùn hà micca abitatu in a verità. Dice à a ghjente: "Diu hà pigliatu a siepe per voi. Vede ciò chì vi succede; sì malatu…. Ebbè, u Signore ùn hè micca intornu à voi. Induve hè a vostra fede, dice u Signore ? Hè quì chì entra a vostra fede. Avete qualchì fede in tuttu?

I discìpuli eranu in a barca - era cum'è un grande accidentu chì li ghjunghjia. Era cum'è una grande cosa ch'elli ùn pudianu manighjà è ancu avianu a fede appena prima. Ghjesù disse, induve hè a vostra fede? Avà hè u tempu di utilizà a vostra fede. Allora [satana] lancia sti scontri, sti muri; li mette davanti à i cristiani per scoraggià in ogni modu ch'ellu pò. Sapemu u muru finale -tutta a storia [a Bibbia] da a Genesi à l'Apocalisse, Satana hà sbulicatu un muru. Sè vo site veramente l'eletti, a volte correrete in quellu muru. Ma a vostra fede vi farà passà ghjustu attraversu. Sapete chì Mosè hà un muru ghjustu davanti à ellu parechje volte, ma Joshua era in daretu è avia un muru di terra da manghjà. Avia avutu à manghjà assai terra prima ch'ellu si mette in fronte ... Satanassu pò dà assai di terra prima di traslassi ind'è induve Diu ti voli, ma ellu vi ghjunghjerà quì. Pudete dì Amen? Ellu mette i muri per bluccà voi, i veri eletti. Pruvarà, ma a vostra fede serà trasparente. Corrirete à traversu una truppa è salterete ancu sopra un muru. Diu vi hà dimustratu cumu fà quì.

Ascolta: u muru finale, a Nova Cità è e so porte (Apocalisse 21: 15). Dite: "Perchè Diu averebbe mura è porte intornu à a cità? Hè simbolicu chì u Signore hà u so populu cun ellu è hà satana chjusu. Satanassu duverà affruntà quelli muri è ùn pò micca entre in elli. Hè statu permessu di andà davanti à u tronu in u celu, ma quì, i mura sò sopra è e porte sò quì ... Hè simbolicu chì simu sempre più cun u Signore. Ellu [satana] ùn serà mai capace di scoraggià voi. Ùn serà mai capace di disappointà. Ùn sarete mai più malatu. Averete l'incuragimentu di u Signore per sempre è sempre. Hè ciò chì sò quelli muri è e porte ; sì u mio, dice u Signore. "È lasciate tutti ... i principati è i puteri è tutti quelli chì anu fattu u male - lasciate vede chì site in i mo mura è ùn ponu più fà nunda à voi per sempre è sempre.. Perchè avemu a vittoria chì a Bibbia hà dettu ". Quanti di voi crede chì? Dunque, ùn ponu mai più terrorizà o dannu di novu.

Certamente, à u mumentu di a fine, hà da pruvà à scoraggià voi persone. Aghju fattu tuttu in u mo core per caccià u puntu di satana è ciò ch'ellu prova à fà à ognunu di voi quì…. U tempu ùn ci sarà più è siate ancu pronti in lode. Amen. Sapete chì a lode hè a fede chì cammina in un miraculu? Avemu a vittoria chì a Bibbia hà dettu ... Sarete triunfante è sarete vittorioso. Sapete chì site vittorioso avà. Sentite in u vostru core chì site triunfante. Sentirete u listessu modu quandu ellu vi cunfronta. Vi vincerà a battaglia. Quandu u tempu si chjude sta età, i capituli di a Bibbia sò chjusi; a maiò parte di elli mancanu avà sò per a tribulazione. Mentre a storia di u mondu passa, a storia antica è a nostra storia muderna ùn saranu prestu più. Satanassu sapi, è hè disperatu. Ebbè, fighjate intornu à tè. Tuttu ciò chì duvete fà hè vede a nutizia [TV News] un pocu ... è pudete vede quantu hè disperatu. Ellu sà - è prova di scoraggià è di disappointà ogni cristianu chì hà da esce da quì in quella traduzzione. Ti ricordi stu missaghju. Ricurdatevi, à a fine di l'età, avete i vostri alti è bassi, ma site u vincitore. Quandu Satana ti cunfronta, significa solu chì Diu hà qualcosa di megliu per voi. Hà da fà per voi. Ellu vincerà per voi. Ellu hà da stà per voi. Perchè andate à andà in a traduzzione, pagherete un prezzu, dice u Signore. Gloria ! Alleluia ! Hè esattamente ghjustu.

Ci sò sempre tanti prumessi. A vittoria hè a nostra. Ancu u Nome di u Signore Ghjesù hè a nostra vittoria. In quellu stessu Nome hè a nostra vittoria. Avemu da vince. Allora, mantene alerta! Attinzione! Sapete ancu questu, quandu queste cose venenu nantu à voi - anu da succede - Diu hà una grande benedizzione per voi. Oh mè! Da guardà intornu, ùn avete micca troppu più di aspittà, micca troppu più in stu mondu. I segni sò troppu è sò troppu variati. Allora scopremu -un'età inquieta - una guerra spirituale hè in corso avà, ma ci hè riposu da Diu in una età chì hè inquieta. Avete mai vistu tante persone in u mondu, chì sò cusì inquieti? Questu hè u fundamentu di u travagliu di Satana. Inoltre, hè un terrenu per Diu perchè si turnanu à ellu; a pace sia sempre... Benedirà tutti quelli chì piglianu stu missaghju in u so core, crede in u so core, perchè ùn sapete micca à quale ora avarete bisognu.. Se Satana hà avutu u so modu, per ognunu di voi in quellu publicu - ùn avete micca bisognu di esse un grande miraculu - per chì Satana marchja quì. Sè Satana avia u so modu, marchjarà ghjustu finu à u tronu è dicia e stesse cose chì hà dettu di Job. Ellu dicia à u Signore ch'ellu puderia fà chì ognunu di voi fora quì à abbandunà s'ellu solu l'hà vultatu cumpletamente. Appena prima di a traduzzione, pocu prima di esce da quì, senza dubbitu, Satana hà da esse datu alcuni fili sciolti. Ma sapete chì? Il va à s'impiquer... Ellu hà da dumandà chì à u mumentu sbagliatu è Diu hà da vultà ellu. Ma ùn hà da pudè fà, è u Signore sà ch'ellu ùn hà da pudè fà. Tuttu ciò ch'ellu hà da fà hè di sbattà [sfondate] da a strada di e persone chì anu da cullà quì. Quanti di voi ci credenu?

Dunque, avete riposu in una età inquieta è cuntinueghja. E nazioni rughjeranu. Seranu in un tumultu. A ghjente serà in cunfusione è ci saranu grandi ansietà nantu à a terra. Seranu inquieti, frenetici cum'è vene nantu à elli. L'Scritture cumincianu à prufetizà a perplessità è u caosu, è cumu questu aumenterà finu à pocu prima di a venuta di u Signore. Cuminciarà à ghjunghje à un piccu è seranu cacciati, i veri veri figlioli di u Signore. Allora righjunghji un crescendo sopra in u climax giganti, in u periodu di grande tribulazione di u tempu. Ùn pudete micca aiutà, ma vede quantu simu vicinu à a grande tribulazione. Ci simu sempre più vicinu. Pregu in u futuru chì u Signore [averebbe] revelà, senza dubbitu, quantu vicinu - è i segni ch'ellu daria - dicendu chì ellu vene.. Ci hà da esse liberatu una Presenza speciale, una putenza speciale. In ogni unu di quelli omi, dopu avè avutu u so scoraggiamentu, ci era un muvimentu speciale di Diu nantu à a so vita. Ci sarà una mossa speciale di Diu nantu à l'eletti. Ellu li darà una Presenza speciale chì venerà à elli. Ùn anu da sente nunda cusì prima. Diu li darà appena prima di a traduzzione. Chì vene. Hè una prumessa da Diu. Sarà u vostru sè vo vulete.

S'elli saltanu fora di u Signore, ùn anu da pudè riceve. Ma quelli chì duranu cun Diu, li darà un tale sintimu di putenza chì puderanu suppurtà è ùn ci hè nunda chì Satana hà da fà. Avete da vince avà. Avete vintu a battaglia, dice u Signore. Tenite à mè. Gloria ! Alleluia ! Gloria à Diu ! A vittoria hè a nostra. A battaglia hè vinta. Tuttu ciò chì avemu da fà hè di crede è di lascià chjude…. Ùn sapete mai, tuttu ciò chì facia era totalmente sfarente da stu missaghju. In fatti, aghju intesu fà qualcosa d'altru ... è ùn mi pudia ricurdà. Aghju dettu: "Signore, vi purterete. Fate sempre. Mi riporterete questu. " Aghju andatu à sfogliare a Bibbia. D'un colpu, aghju pensatu ciò chì pensu chì aghju digià avutu. M'hà surprisatu di vultà quì... Questu era u missaghju chì mi vulia dà. Hà fattu cusì per impedisce à Satana di pruvà à cambià qualcosa in ciò chì m'hà datu in u mo core è in mente. Hè statu ghjustu cum'è ellu mi l'hà datu. ti dicu chì ? Hè un grande incoraggiamentu per mè perchè ùn mi ricordu micca u futuru. Nimu ùn sà cumu satana hà da fà pressione ... Ma sempre, ci hè un grande rinfrescante è putenza. Ci hè sempre; quand'è vo andate cun Diu, vi sentu in stu modu.... Hà sempre qualcosa di veru gentile, veramente piacevule per a ghjente per dirigisce è per aiutà.

Quantu di voi hà elogiatu u Signore sta mane ? Lode à Diu ! Alleluia ! Aghju dettu à u Signore chì ùn ci sarà micca un populu, Signore, cum'è u vostru populu chì tù vai à esce da quì. Ùn ci sarà micca persone cum'è quelle persone. Quanti di voi crede chì sta mane? Amen. Sapete, forse a vostra vita fora di sta mane hè stata inquieta, forse ùn avete micca datu u vostru core à u Signore è vulete veramente dà u vostru core à u Signore per avè a pace. Tuttu ciò chì duvete fà hè di dì à Ghjesù per pardunà è vi basta à appughjà versu u Signore Ghjesù, è dumandate à ellu per vene in u vostru core. Quandu u pigliate in u vostru core, fate in u modu propiu è puderà affruntà quelli duru prucessi. Puderete passà per u discontent è u scoraggiamentu. Ellu vi aiuterà à traversu ogni pocu di questu. Avete da fà a vostra parte, ma Ellu hè quì per scuntrà voi.

Satanassu hè quì fora nantu à a strada di guerra. Semu cunfrontati in tutta a nazione è in ogni locu. Pregu chì stu missaghju aiutassi à tutti, micca solu quì, ma in ogni locu. Una benedizzione speciale vi purterà. Vogliu chì andate ghjustu fora di quì [in a traduzzione]. Ricurdativi, ghjustu prima chì u grande prufeta s'era ghjuntu in quellu carru, era scoraggiatu. Era disappuntu. "In fattu, scurdate di a cavalcata in carru, fatemi fora di quì in ogni modu, pudete cacciàmi da quì". Sapete chì hè a verità. Hà dettu à u Signore chì. Allora, ghjustu prima di a traduzzione - ellu hè simbolicu di a traduzzione - Satana hà da pruvà à fà alcuni di voi, l'eletti di Diu, cusì.: "Sò andatu finu à ch'e possu andà, sapete." Probabilmente si metteranu in quella cundizione si ùn sò micca attenti. Allora, appena prima di a traduzzione, vene stu cunfrontu. Ma Diu hà da-bè, quellu prufeta si suscitava. D’un trattu, chjamà torna u focu, nò ? Omu, si n'andò in là è Ghjordanu si spaccava ghjustu da quì è si n'andò ghjustu fora di quì ! Allora, una cosa speciale hè ghjunta à Elia di novu è una Voce speciale vene à i so figlioli. Diu benedicarà stu missaghju. Ùn aghju micca da dumandà à ellu perchè mi sentu. Hè benedettu.

Mettimu e mani in l'aria. Sì qualcunu di voi hà avutu scontri, s'è qualcunu di voi hà un muru, qualcunu di voi chì si scontra contru à qualsiasi ostaculu di Satana, preghemu tutti inseme è abbattemu tutti. Basta à abbattere questi muri! Aiutemu ogni individuu quì sta mane. Venite à gridà a vittoria ! Grazie, Ghjesù. Benedite i so cori, Signore. Chì u putere di Diu vene nantu à elli. Chì maravigliu sì, Signore Ghjesù. Liberali! Cumandemu à u diavulu per andà ! Andemu per mezu di Ghjesù. Oh, quantu hè grande ! Grande hè u Signore Diu! Li spingerà in terra ! Abbatterà i muri è vi purterà avanti!

Riposa in un'età inquieta | U Sermone di Neal Frisby | CD #1395 | 12/08/1991 AM