055 - MAGMABANTAY

Print Friendly, PDF & Email

MAGMABANTAYMAGMABANTAY

ALERT SA HUBAD 55

Pagbantay | Wali ni Neal Frisby | CD # 1548 | 11/27/1991 AM

Ginoo panalangini ang inyong mga kasingkasing. Oh Ginoo, unsa ka bililhon kini sa balay sa Dios! Sa dili madugay, unsa man ang kahimtang kung nagatindog kami sa imong atubangan sa langit ug sa palibut nga makita namon tanan ug matan-aw, ug magatan-aw sa tuo kanimo ug sa mga anghel, ug sa mga nagbarug uban kanimo? Magbarug kita ingon kanila, tungod niana, adunay kita managsama nga matang sa pagtoo, gahum, ug parehas nga pagkabalaan. Karon, hikapa ang imong katawhan, Ginoo. Ang matag usa sa kanila adunay gihangyo sa ilang kasingkasing. Ang matag usa adunay pag-ampo, dayag, alang sa uban usab. Karon, paghikap sa kasakit. Kuhaa ang tanan nga nasamdan, masulub-on nga kasingkasing, ug tanan nga mga butang nga nakapugong kanila, ug atubanga sila Ginoong Hesus, kaninang buntag. Hikapa ang ilang mga lawas ug gimandoan ko ang tanan nga mga sakit ug tanan nga mga kasakit nga mobiya, ug ang tanan nga kalibutanon nga pagpanglupig nga makasulod ug mapugos batok kanila ang ilang mga trabaho o kung asa man sila dapit, Ginoo. Hikapa ang gagmay nga mga bata. Hikapa silang tanan gikan sa labing gamay hangtod sa labing dako. Ginoo, gibuhat mo kana. Kauban mo kami kaninang buntag. Ang Ginoo nag-ingon nga Siya ania dinhi. Mituo ako niini. Dili ba? Dali, dayega ang Ginoong Jesus. Amen.

Hapit na matapos ang usa ka tuig. Ang Ginoo buut dinhi sa yuta; bisan pa, nakita naton ang daghang pagkaguba, ug nakita naton Siya nga naningkamot nga makuha ang atensyon, kana ang gibuhat Niya sa tanan nga mga tawo. Gipaningkamutan Niya nga pukawon sila, pagsulay nga pukawon sila ug gi-igo Niya ang ebanghelyo sa bisan asang suok sa tibuuk kalibutan, aron kung moabut ang panahon ug kung matapos na ang tanan, dili sila makaingon, “ Ginoo, wala nimo ako giingon ”o“ Wala ko kini nabati. ” Gisiguro niya nga ang ebanghelyo gisangyaw gatusan ka beses, labi na sa mga tawo sa moderno nga kalibutan. Unsa man ang ilang isulti kung nabati nila kini nga linibo ka beses, ug ang pagsaksi nahatagan nga libo-libo ug libo-libo nga mga panahon? Daghan ang gihatag kanato, ug daghan ang kinahanglanon. Unsang orasa! Unsang adlaw! Wala’y adlaw, ug makaingon ako, nag-ingon ang Ginoo, sama sa adlaw nga kini nga henerasyon nagpuyo. Nagtoo ko ana. Dili ka motoo ana? Nahibal-an nimo, kung dili ka mabinantayon, adunay kadaghan nga pagkawalay pagtuo, daghang libo nga mga tawo nga ningbalhin sa daghang mga doktrina. Bisan ang pila sa kanila gibutang kini sa ilang mga plaka sa awto / lisensya. Ang pila [sa mga plaka] nag-ingon nga "Si Jesus ang Ginoo" o si Jesus hapit na moabut. " Unya ang uban, sukwahi ra gyud. Adunay sila ubang mga butang didto. Nahibal-an nimo, duha ka semana ang milabay, nakakita ako usa ka plaka. Ang babaye nagsulat, "Nabuang ako" ug sa ilawom giingon nga, "Ang pag-ila kanako mao ang paghigugma kanako." Ug giingon ko nga kana usa ka katingad-an nga kombinasyon; tanan nagsagol, ug kana ang klase sa kalibutan.

Namatikdan ba usab nimo nga ang mga plaka nga gihatag mao ang lahi sama sa usa ka mapanagnaon nga landong sa among atubangan, tungod kay adunay ka numero ug adunay ka sulat didto? Gipakita kini kanato nga sa katapusan sa edad, ang matag usa adunay usa ka klase nga marka sa code. Kini mahimong digital. Gisulti kini sa bibliya. Moabut kini sa husto nga oras. Ania ako kaniadtong Miyerkules ug nagsulti ako bahin sa Thanksgiving nga moabut. Gihangyo ko nga adunay ka usa ka matahum nga Pasalamat — usa ka panahon sa tuig aron magpasalamat gyud alang sa niining nasud. Sama sa Israel, ang Iyang kamot naa sa ibabaw niini [kini nga nasud, USA]. Sama sa Israel, adunay… usa ka dako nga bahin niini ang ningtalikod gikan sa daan nga pagkalig-on, apan adunay bahin niini nga nagapadulong sa Dios. Kana ang kuhaon sa Ginoo uban Kaniya, ug ang uban kinahanglan mangalagiw sa dakung kamingawan. Naabut na namon ang kana nga edad ug ang oras naa sa aton karon. Karong aga, gisulat ko kini: gusto nimong husayon ​​ang imong kasingkasing. Gusto nimong malig-on sila, giingon sa Ginoo, ug malig-on. Ayaw pagpahisalaag sa gisulti sa usa ka tawo o sa gihimo sa usa ka tawo. Gusto nimong malig-on ang imong kasingkasing sa Iyang pulong; Gipadayon mo kini nga tama sa kana nga pulong tungod kay ang mga hitabo mahinabo nga madali sama sa ilang paggikan, ug daghang mga butang sa ilalum, nga sa kalit lang, motungha ra sila ug maabtik ka.

Karon, sa kini nga panahon sa pagdagan — nag-ampo ako kanunay sa wala pa ako moabut kaninang buntag tungod kay mahimo kini usa ka ulahi nga mensahe, apan gibati nako nga ang oras nga ania kita, karon mao ang maayong panahon aron [ihatag ang mensahe ] Kanunay na ako kanunay nga ania dinhi ug hapit na kita makagdakup. Tingog sa Diyos—Nahibal-an nako sa daghang mga tuig sa pag-ampo ug pagwali sa maayong balita, ug mga tawo nga nagtabok sa entablado ug naayo – nahibal-an nga ang Tingog ug ang espirituhanon nga bahin nga kauban niini; Nakat-unan nako sama sa gibuhat ni Abraham, aron mahibal-an kung kanus-a Siya adunay gisulti. Pagbasa sa Isaias ug lainlaing mga kasulatan, magbasa unta ako — ug ang daghang pagdihog ug gahum nga ania kanako, naa na didto - usa ka butang sa Daang Tugon ug lainlaing mga bahin niini diin Siya maghisgut [ubang mga lugar nga daghang gibuhat sa mga propeta. ang panagsulti sama sa gihatag Niya kanila] —pinaagi sa pagkab-ot didto, masulti nako kana nga pagbati ug Tingog. Moagi ako, bisan kung libolibo na ka tuig ang nangagi, moadto ako sa pipila ka mga paagi nga gisulti Niya balik sa Daang Tugon, bisan 500 hangtod 700 ka tuig pagkahuman ni Isaias, hangtod sa mga adlaw sa Ginoong Hesus. Ang usa ka butang bahin niini gamay nga magkalainlain, apan parehas nga butang — ug sa diha nga ang Ginoo namulong sa Isaias, “Bisan ako, ako ra ang Manluluwas, wala ako kaila nga ubang Diyos sa akong atubangan o pagkahuman” - sa pagsulti sa daghang mga paagi kay Isaias, ako makadungog sa gisulti ni Jesus, ug ang mao ra nga Tingog. Nahibal-an nako nga kini sama sa giingon ni John; Ang pulong nag-uban sa Dios, ang pulong Dios, ug ang pulong nahimong tawo ug nagpuyo sa taliwala namo. Ang kalibutan nga Iyang gibuhat ug ang mga tawo dinhi gisalikway Kaniya. Apan kung si Jesus magsulti ug akong basahon ang ebanghelyo, ang parehas nga Tingog sa Daang Tugon mao ang parehas nga Tingog nga nahimamat kanila nga mga Pariseo. Nahibal-an nako kana nga Tingog. Nahiangay ako niini sa daghang mga tuig, ug dili mo ako mahimo nga limbongan. ang Diyos sa Daang Tugon mao ang Diyos sa Bag-ong Tugon. Tan-awa ug tan-awa.

Usa ka kasulatan ang nagsulti nga Siya milingkod sa tuo nga kamot sa Dios. Sigurado; kana ang lawas nga gisudlan sa Dios. Mogawas siya sa kana nga lawas ug molingkod didto. Miingon si Juan, "Ang usa milingkod." Ug pagkahuman ni Isaias, siya mitan-aw ug miingon nga "Usa nakalingkod" didto. Mahimo mo kini bisan unsa nga gusto nimo, sama sa giingon sa bibliya, kining tulo Usa ra. Giunsa nimo sila mahimo’g tulo? Dili nimo mahimo. Bisan pa ang Espiritu gipakita sa tulo ka paagi, ug wala kami gilimod bisan unsa. Adunay kita Ginoo, Jesukristo. Adunay kita Amahan, Anak ug Balaang Espirito. Ang Ginoo mao ang Amahan, si Jesus nga Anak, ug si Kristo ang Dinihogan, nagpasabut nga Balaang Espiritu. Oh, mogawas ako gikan sa kana nga kadali. Kana ang akong pamaagi sa pagkinabuhi, ug kana ang paagi nga ako adunay mga milagro, ug kini nahinabo usab. Kanunay sila nahinabo.

Karon, ang pagdakup. Naabut na namon ang ulahi nga mga panahon. Nahibal-an ang Iyang Tingog, sigurado nga gisulti Niya kanako: "Isulti sa mga tawo… [naa kini sa audio ug kini alang sa akong mga tawo sa tibuuk nga nasud ug sa bisan diin nga lugar nga makuha kini, ug gipadala nimo kini bisan diin nimo mahimo. Gusto nako mahibal-an nila, sa oras nga atong gipuy-an ug sa niining henerasyon sa panahon nga atong gipuy-an, pag-amping. Nahibal-an ko nga ang tawhanon nga kinaiya dili magtugot kanimo nga mabuhi sama sa usa ka anghel adlaw-adlaw tungod kay naa ka sa taliwala sa usa ka pagbiya sa pagtoo, ug ikaw naa sa taliwala sa sama - sama sa mga adlaw ni Noe ug sa mga adlaw sa Sodoma ug Gomorra. Nagpuyo ka diin ang sala naa sa tanan nga pagtan-aw nimo. Mahimo nimo kini i-on ug i-off. Makita nimo kini, tan-awa kini ug madungog… dili ka makagawas gikan dinhi. Apan moabut ang panahon nga gilauman Niya ang Iyang katawhan… ug igahatag Niya ang pagdihog aron matabangan ka sa pagpugong… kung ang mga tawo nasayop kanimo. Kung adunay usa ka butang nga nahinabo, dili nimo kini mapugngan kanunay, apan dili nimo kinahanglan nga mabuhi diha kung ang yawa mosulay sa paghimo sa unod nga masuko [masuko]. Ingon og ang yawa ug ang unod nagtrabaho sa gwantes. Usahay, ang unod nga kini mismo mas daghang kasamok kaysa mahimo nimo nga masudlan, labi na, tugoti ang yawa nga makuptan kini.

Ug busa, ang Ginoo nakigsulti kanako. Nag-ampo ako; Nahibal-an nimo, nagbuhat ako daghang mga tagna, ug moabut ang mga hitabo ug mahibal-an ko sila ug makita sila. Usahay, lisud isulti kung kanus-a mahitabo ang mga hitabo, apan naghatag ako usa ka kinatibuk-ang opinyon. Apan karon, niining orasa — Akong paningkamutan nga mapadali kini — gusto nako nga makuptan ang inyong mga kasingkasing aron ang inyong pagtuo mobangon aron makuha kini. Nahibal-an kana nga Tingog, samtang ako nag-ampo, ang Ginoo nakigsulti kanako. Mao nga, ania ako karong buntag sa mga kondisyon nga gisulti Niya kanako; wala’y kinahanglan nga mingawon niini. Paminawa kini dinhi mismo. Samtang gisulti Niya ako, Gisulti Niya kini: Maglisud kini alang sa pipila ka mga tawo – tungod kay nahibal-an sa yawa nga ang pagdala hapit na kaayo — nahibal-an niya nga nagpuyo kita haduol sa panahon nga Siya [ang Ginoo] moadto sa pagtawag sa mga tinuud nga nagtoo Kaniya. Mao nga, siya [satanas] mosulay… sulayan ka ug masulayan ka. Ug Siya miingon, "Sultihi ang mga tawo, ayaw pagdala bisan unsang dili maayo nga pagbati sa ilang isigkatawo, bisan sa mga naa sa kalibutan." Pag-amping karon, nahibal-an nako kung kanus-a Siya nagsulti ingon niana, Siya adunay usa ka tino nga hinungdan.

Giingon nimo, komosta ang daghang pagbubo? Nahitabo na kini sa tibuuk kalibutan. Ang nahauna ug ang ulahi nga ulan nga managsama aron mahimo nga usa ka kahingpitan. Samtang ang mga lalaki nangatulog, toohi ako, nagkahiusa siya sa mga pinili nga dili sama kaniadto, tungod kay ang uban moadto sa ilang kaugalingon nga mga direksyon. Apan gihimo Niya nga husto ang kana nga mga pinili. Kuhaon niya sila. Karon, ayaw paghupot bisan unsang sakit nga pagbati; Nahibal-an nako nga lisud kana. Si Satanas malimbongon kaayo ug siya mosulay sa pagpili sa mga pinili sa katapusan sa kapanahonan aron kini pagakuptan. Gisulti ni Pablo usa ka higayon; ayaw paghigda sa gabii nga adunay kasuko. Tingali kini makaguba sa tibuuk nga lawas, ug mahimo ka usab adunay pipila nga mga damgo. Kanunay nga giingon ni Paul, paningkamoti nga mohigda nga adunay kalinaw sa imong kasingkasing sa pag-ampo. Tinguha nga adunay kana nga panimuot sa pagdayeg sa Ginoo kung nagahigda ka. Ayaw tugoti ang yawa sa ulahi nga takna — nahibalo ang Ginoo nga moanhi siya nga labi ka kusgan ug gikawat ang tanan nga imong gihagoan. Gigamit nako ang pulong nga "mangawat" tungod kay ang yawa nangawat sumala sa mga sambingay. Ayaw tugoti nga ang yawa nakawat gikan sa imong kasingkasing kung unsa ang imong gihagoan sa labing kadugay diha sa Espiritu aron makaadto sa langit, ug aron makagawas gikan sa kini nga nauyog nga planeta nga nabaliktad hapit sa sala ug sa mga butang nga nahinabo.

Mao nga, nag-ampo ako ug pagkahuman, miingon ako, Ginoo—Nahibal-an nako ang Iyang Tingog, lahi kaayo—Ug unya mga usa ka adlaw sa ulahi, nagtuo ako nga kini ang miaging adlaw, nagsugod ang Ginoo sa pagpakigsulti kanako. Gihatagan niya ako niini nga kasulatan, sigurado nga ako nagabarug dinhi, dili ako namakak; Gihatag niya sa ako. Wala’y gikan diin kini gikan, apan naa kini kanunay. Alang kanako, sama kini gikan sa bisan diin, ug kini didto mismo. Tugoti nga basahon nako kini dinhi: “Ayaw pagbagulbol ang usa batok sa usa, mga igsoon, aron dili kamo paghukman sa silot: tan-awa, ang maghuhukom nagatindog sa atubangan sa pultahan” (Santiago 5: 9). Karon, mahimo ka adunay maayo nga mga katarungan ug husto; tingali husto ka bahin niini, apan ayaw itugot nga kini makawat ang imong tinuohan. Ayaw itugot nga ibalik kini sa imong kasingkasing. Kung angayan nila kini, ang Diyos mao ang Usa nga sigurado nga makahatag sa silot. Akoa ang panimalus, nag-ingon ang Ginoo. Pag-amping karon - pagpuyo kung gusto Niya ibubo ang makahubad nga pagtuo, ang pagtuo sa daghang gahum ug mga pagpadayag; mga butang nga sa imong pagtan-aw lang ug pag-ingon, “Wala gyud ako kahibalo sa bibliya… gipasabut kana. Karon, nahibal-an ko na ang gipasabut niini. ” Kana nga klase nga pagsalig aron ipakita kanimo nga moabot ang Ginoo ug dili Niya gusto nga ang mga kasingkasing sa mga pinili magpadayon bisan unsang [sakit nga pagbati]. Anaa sa mga magwawali ug sa Balaang Espiritu… nga ilayo kana sa kana nga orasa. Sa dili madugay, usa ka dakong kausaban sa yuta; ang mga lubnganan ablihan ug sila [ang mga patay diha kang Kristo] maglakaw taliwala sa aton. Kinahanglan andam kita nga makigkita sa ila, kay molakaw kita uban kanila; kadtong nahigugma sa Ginoo.

Ania ang kasulatan: Santiago 5: 9. Kana ang katapusan sa oras nga kapitulo sa bibliya. Kung magbasa ka, makakuha ka daghang leksyon alang sa katapusan sa edad. “Ayaw pagbagulbol ang usa batok sa usa, mga igsoon, aron dili kamo paghukman sa silot.” Kitaa; kung naghupot ka nga kasuko, ikaw gihukman nga sad-an, naningkamot ako nga hikapon ka [sa linya sa pag-ampo] ug wala ka’y makuha. Kita n'yo, mobalik ra kini pagbalik. Hinumdumi, sa usa ka pagpamilok, sa usa ka pagpamilok sa mata, mabag-o ka. Gusto nimo nga naa sa maayong porma. “Tingali, ikaw pagahukman sa silot, tan-awa, ang maghuhukom magatindog sa atubangan sa pultahan.” Karon, sa oras sa Santiago nga sila nagtipun-og nga bahandi sa sinugdanan sa kapitulo [Santiago 5: 1], sa katapusan sa kapitulo… giingon niya [James] nianang panahona, paningkamotan ni satanas nga pilion ang mga pinili mga pagdumot batok sa makasasala ug batok sa iglesya, kana bisan ang mga Pentecostal o mga Tawo nga Ebanghelyo nga kontra kanila, ug bisan ang ilang isigkatawo nga kontra kanila. Apan ang Hukom naa sa pultahan kung mahitabo kana. Pagkahuman, ingon niya, pagpailub, mga igsoon (Santiago 5: 7), makatabang ka. Tulo nga magkalainlain nga mga panahon, gigamit niya ang pulong nga [ekspresyon] -pagpailub, mga igsoon—Kay kini mahimo’g dili pailub nga oras, dili sila makahulat. Nakagawas ka ba sa kadalanan ug nahibal-an kung giunsa ka nila madaot [sa ilang mga awto] ug moadto sa usa ka bloke, kana kutob sa ilang kinahanglan nga adtoan. Paspasan nila… ang karera nagakahitabo, matulin nga buton sa pagduso; ang tanan nahinabo sa numero ug ihap, mga pindutan sa pagduso ug mga digital…. Sa usa ka matulin nga panahon, kupti ang kana nga pagtoo.

Ayaw pagkasuko, tungod kay Siya nagabarug, andam na moabut sa kini nga oras. Kini ang oras nga wala’y kapaitan tungod kay makapatay kini sa imong pagtuo. Makaguba sa kalag. Si Satanas maliputon; tricky kaayo siya. Ang mga butang mahinabo sa katapusan sa edad aron makuha ang imong atensyon, sa oras ra gyud kana. Apan salamat sa Dios alang sa Iyang pasidaan gikan sa mga kasulatan. Ug salamat sa Dios alang sa mga tawo sa Dios nga nagahatag sa maayong pulong ug husto nga Espirito. Kinahanglan nga adunay ka husto nga Espirito aron ang mga tawo nga pinaagi sa predestinasyon ug madaginuton nga mga pulong sa Diyos makagawas gikan sa mga pagdumot ug makuha kana nga kasuko ug kontra sa pagbati gikan sa kasingkasing, kay mag-atubang ka Usa nga mao ang gugma ug diosnon nga gugma. Atubangan sa kalibutan ang Maghuhukom sa Iyang pag-abut sa Iyang kasuko ug paghukum, apan mag-atubang kita sa Usa nga adunay diosnon nga gugma; ug dili kami mobarug didto nga adunay mga kasuko. Dili kami mobarug didto; mabag-o kita sa usa ka pagpamilok sa mata. Apan sulayan ni satanas ang tanan karon… labi pa sa kaniadto, aron maghambin ka, maghupot sa mga pagbati, ug makontra.

Ug usahay, kung dili maayo ang mga butang, mahimo ka ni satanas nga mopusil sa Diyos. "Ngano Ginoo?" Tingali ang imong kasuko mao ang, "Ngano nga gusto ko nga ikaw alagaran, kung kini ang nahitabo o kung kini ang nahitabo? Adunay ako mga sulat gikan sa tibuuk nga Estados Unidos; ang mga tawo adunay mga butang nga nahimo sa kanila ug gihangyo nila ako nga mag-ampo tungod kay dili nila gusto nga magtipig, dili nila gusto nga adunay kana nga mga pagbati. Gusto nila nga ipangamuyo ko nga matarong nila ang ilang kasingkasing. Usahay, sa pamilya, ang mga anak makahimo mga butang ug ang mga ginikanan mahimong mapukaw sa usag usa. Miingon si Jesus nga sa katapusan sa edad, ang mga ginikanan makontra sa ilang mga anak; anak nga babaye batok sa inahan, amahan batok sa anak nga lalake, ug silang tanan batok sa lain. Pag-amping, sa oras nga Siya moanhi, mao kana ang paagi. Ang yawa maliputon ug malimbongon. Gusto nimong ipadayon ang balaanon nga gugma sa imong kasingkasing. Pila sa inyo ang nagtoo niana?

“Kay nagsulti Siya; ug kini nahimo; Siya nagmando, ug kini mitindog nga malig-on ”(Salmo 33). Kana nga kasulatan [ingon og] wala sa konteksto uban ang nahabilin nga kinahanglan nakong buhaton sa Mga Panultihon; Moabut ako niini sa usa ka pagpamilok. Karon, ang mga pinili nga maminaw sa kini nga mga mensahe, sama sa giingon nako, ang daang unod ug ang yawa mosulay kanimo. Mahimong masilo ka ug mahimo ka masayop, apan ayaw pagpuyo niini. Kuhaa kini gikan didto. Sama sa giingon ni Paul, ayaw tugoti nga mosalop ang adlaw sa imong kasuko. Kuhaa kana gikan didto, kita n'yo; ingon ka tulin nga mahimo nimo kini magtrabaho didto! Siya nagmando ug kini nagtindog nga lig-on. Karon, bahin sa panahon nga Siya moanhi, usa ka dako, kusug ug kusug nga pagbayaw ug tabang magagikan sa Ginoo. Ipataas niya ang us aka sukdanan batok sa tanan nga mosulay kanimo. Sa tanan nga paagi, adunay tabang. Moabot na. Gitabangan na niya ang mga tawo nga magbukas sa ilang mga kasingkasing. Bisan pa, Siya ang imong Kauban, imong Kauban ug Imong Higala, karon Siya mahimong labi ka duul sa kaniadto, sama nga ang Pamanhonon moabut alang sa pangasaw-onon. Moabut na siya. Sa dili madugay, ikaw paga-lock sa tingub. Ikaw mabugkos. Adunay kanato ang Balaang Espirito sa sulod kanato, apan gawas sa pagbugkos nga anaa kanato, adunay usa ka panguna nga pagbugkos, ug ang ulahi mosulud. Unya, kadtong Iyang gikuptan dili makagawas; kanang uban dili musulud. Mahisama kini sa arka tungod kay giingon Niya nga [mahisama kini] sa mga adlaw ni Noe. Moabut na kana.

Mao nga, pag-amping gyud bahin sa imong pag-abut, bahin sa imong pag-adto ug bahin sa pagbalik ug paggawas sa kalibutan, ug uban pa nga ingon niana. Giingnan niya ako – ayaw pagdunggo — karon, ang Hukom mobarug sa pultahan. Tugoti nga basahon ko dinhi ang pipila ka mga kasulatan. Mobalik kami sa usa ka butang ug tapuson ko kini dinhi. “Ang kasingkasing nahibalo sa iyang kaugalingon nga kapaitan; ug ang usa ka dumuloong dili makapanghilabut sa iyang kalipayan ”(Panultihon 14:10). Kitaa; ayaw pagbakak sa imong kaugalingon. Ayaw tugoti nga adunay bisan unsa nga makababag kanimo gikan sa pagpangita sa imong kaugalingon nga mga sayup sa imong kasingkasing, apan pabilin kini nga malipayon. “Adunay usa ka dalan nga daw matarung alang sa tawo, Apan ang katapusan niana mao ang mga dalan sa kamatayon” (Mga Proverbio 16:25). Kitaa; ang tawo mosulay sa pagbuhat niini sa niining paagiha nga sila adunay katarungan. Mahimo nga adunay ka katarungan, nahibal-an kini sa Diyos, apan ang tibuuk nga bibliya — ug sa pag-abut ni Jesus, ang Iyang tibuuk nga misyon ug patukoranan — gibase sa PAGPASAYLO. Dili igsapayan kung giunsa ang usa ka tawo nga nag-tsismis o nakabuhat [usa ka butang] kanimo, kinahanglan nimo nga magpasaylo. Kini usa ka malisud nga butang alang sa unod sa tawo. Adunay ka katarungan, sakto kana, sa daghang mga higayon. Apan dili nimo gusto itugot nga gamiton ni satanas kana nga limbong batok kanimo. Gisulayan niya kini kang Jesus sa tanan nga paagi, ug giingon ni Hesus pasayloa sila tungod kay wala nila hibal-an kung unsa ang ilang gibuhat, sa wala pa Siya moadto sa krus. Pila sa inyong nahibal-an kana? Pagbantay! Ang mga dili motungas sa paghubad madakup, apan ang ingon nga tabang moabut sa mga adunay bukas nga kasingkasing. Adunay usa ka dalan nga daw matarung sa usa ka tawo…. ” Mahimong makapangita ka sa tanan nga paagi, ingon sa akong giingon, apan ang katapusan niana, mao ang mga dalan sa kamatayon.

Ang tawo ug ang iyang pagtolon-an sa tanan nga iyang gibuhat, adunay usa ka dalan nga daw matarung, apan ang katapusan niana mao ang kamatayon. Ang suod nga pagsundog sa tinuud nga butang mahimo’g ingon husto, apan mag-abut kini sa maluspad nga kabayo gikan sa puti nga kabayo, ang usa nga nagsulti kalinaw ug kahilwasan, ug kauswagan [bakak] alang sa tanan nga nagasunod niini sa Pinadayag 6 -8. Adunay paagi nga ingon husto, apan dili kini molihok. Mao nga gisusi namon ang mga kasulatan. "Ang pagkahadlok sa Ginoo usa ka tuburan sa kinabuhi, aron makalikay gikan sa mga lit-ag sa kamatayon" (Mga Proverbio 14:27). Ang pagkahadlok sa Ginoo mao ang paagi nga makalingkawas ka gikan sa kamatayon. “Ang usa ka malomo nga tubag makapahilayo sa kasuko; Malisud kana sa daghang mga higayon alang sa mga tawo nga buhaton sa oras nga atong gipuy-an; apan ang humok nga tubag makapahilayo sa kasuko, samtang ang mga masakit nga pulong makapukaw sa kasuko Kung moliko ka sa kasuko, mobalik ang kasuko. Ang sunod nga nahibal-an nimo, naa ka sa kasamok ug kana nga mga pagbati didto… [sa kasuko] sama sa hilo. “Ang dila sa manggialamon nagahatag kahibalo sa angay; Apan ang baba sa mga buang nagabubo sa kabuangan.” (Mga Proverbio 15: 1). Paminawa kini nga mga pulong. Ang labing maalamon nga tawo sa kalibutan nga kinahanglan makakat-on sa kini nga mga pagtolon-an sa iyang kaugalingon nagasulti kanato, ingon sa giingon ko na kanimo daan, nag-ingon ang Ginoo, sa pagsugod sa kini nga wali nga ang Diyos Mismo namulong sa Iyang katawhan. Dili kini usa sa mga mensahe nga akong giwali ug daghang mga tagna, apan mobalik ako sa usa ka butang sa makadiyot.

Ug busa giingon dinhi, "Ang mga mata sa Ginoo anaa sa tanan nga dapit, nga nagatan-aw sa mga dautan ug sa mga maayo" (Mga Proverbio 15: 3). Nakita niya ang pareho. "Ang tanan nga mga adlaw sa sinakit mga kadaotan man: apan siya nga adunay malipayon nga kasingkasing adunay kanunay nga fiesta" (b. 15). Kung mapadayon nimo ang imong kasingkasing nga malipayon, layo sa paghambin og sakit nga pagbati…. Kini [dili maayo nga pagbati] makahilo sa kasingkasing. Makahilo kini sa kalag ug makahilo sa unod ug lawas. Dili nimo gusto buhaton kana. Gusto nimong likayan kana. Kini nga mga pulong naa sa Mga Panultihon 14 ug 15. Si Santiago nag-ingon nga ang Maghuhukom nagatindog sa pultahan… adunay pailub, mga igsoon, dili magdinumtanay ang usa sa usa — kay ang Ginoo nagahulat sa bililhon nga bunga sa yuta sa pagbubo sa nahauna ug naulahing ulan. gawas. Karon, sa diha nga Siya (ang Ginoo) nakigsulti kanako, mianhi usab ako sama sa nahauna ug naulahi nga ulan. Usa ka hilak sa tungang gabii! Unsang oras ang atong gipuy-an karon! Makita naton kini sa matag kamot. Nahibal-an nimo, mobalik ka sa kanang plaka; sa ibabaw niini, giingon nga, "Nabuang ako." Giingon ko kanimo kung unsa, kana alang ra sa usa ka komedya, ug ang pag-ila kanako mao ang paghigugma kanako. Mahimo nila hunahunaon nga ang tanan nagsagol didto. Apan isulti ko kanimo kung unsa, kinsa man kana nga tawo, wala mag-inusara; ang tibuuk kalibutan, giingon sa bibliya, naa sa usa ka biyahe sa pagkabuang. Pila sa inyo ang nagtoo niini? Kung sundon nimo ang ilang kabuang, ug sundon ang ilang mga timaan ug ilang mga islogan, ang sunod nga nahibal-an nimo, ang mga kasulatan wala'y hinungdan kanimo. Sa dili madugay, adunay ka daghang oras aron makaabut sa daghang mga kasamok, daghang oras nga dumtan, ug daghang oras aron madunggo kini ug ibutang kini. Dili, namulong ang Ginoo, tingali unya mahidalin-an ka sa Maghuhukom. Pila sa inyo ang nagtoo niana?

Nagtindog siya sa pultahan. Sakto gyud kana. Sa Santiago 5 — ania pa kita sa kana nga kapitulo — Naghulat siya alang sa mahal nga bunga sa yuta sa pagbubo sa nahauna ug naulahi nga ulan. Kini giingon nga ang pag-abut sa Ginoo haduol na sa kini nga panahon. Ang oras nga ang mga tawo nagtigum og bahandi. Ang panahon nga ang mga tawo adunay mga pagdumot sa usag usa. Ang oras nga ang mga lalaki magduso sa mga buton ug dali, Siya miingon, “Pagbatas og pailub.” Ang oras sa pagkabanhaw nga gibubo sa mga tawo. Kini ang oras nga ang Maghuhukom naa sa pultahan. Siya nagatindog didto; kini ang takna nga Siya nagkaduol. Ang mga timailhan naa sa palibut naton, ug bisan diin kita magtan-aw sa Santiago 5, [ang mga timailhan] ania ra sa sulat. Nagbarug kita sa katapusan sa edad. Ania kita sa ulahi nga mga panahon.

Nahibal-an nako nga ang Tingog ug gisultihan Niya ako nga isulti sa tanan sa imo sa kini nga teyp nga sulayan ka ug pagasulayan ka. Oo, sulayan ni satanas nga itanum daotan ang imong kasingkasing sa wala pa moabut ang Ginoo. Sa higayon nga adunay pagdumot nga moabut sa imong kasingkasing, ug sa higayon nga moabut ang kadautan ug kasuko, ug makakuha ug gamot, dili kini madali nga makagawas, nagaingon ang Ginoo. Apan kung imong gamiton ang pulong ug imong tinuohan, imong hiloan ang mga sagbot ug kini mamatay didto. Dili kini makadala sa tanum [ugat]. Pila sa inyo ang nagtoo niini? Kana ang giingon sa Ginoo. Pagbaton og balaan nga gugma. Puno sa pulong sa Dios ug sa Balaang Espiritu, ug kini [makahilo nga pagkasuko ug kasuko] dili motubo didto, nag-ingon ang Ginoo. Mahimo kini moabut, apan kinahanglan kini mobangon. Dili kini magpuyo didto. Giingon sa bibliya nga gihigugma nimo ang usa ka agalon ug gidumtan ang usa, apan giingon niini nga dili ka makaalagad sa duha ka agalon. Ni higugmaon naton ang duha ka mga dios. Giingon sa Ginoo nga higugmaon naton ang usa ka Magtutudlo. Kitaa; adunay panaglalis ug pagkabingkil, apan kung mitoo kita sa Ginoong Hesus ug gibuhat kung unsa ang gisulti Niya, wala’y panaglalis ug wala’y kasuko sa kasingkasing.

Kung ang mga tawo dili uyon ug giingon, "Buweno, nakita ko kini sa ingon niini." Mao na, kana ang paagi aron makaatubang ka sa Diyos. Kung moingon ako, “Sa ingon, nakita ko kini sa ingon sa mga kasulatan,” maghatag ako account sa akong kaugalingon sa Dios. Wala’y lantugi. Ang matag tawo kinahanglan maghatag kaugalingon nga husay sa Ginoo. Dili nimo masulti nga, "Ingon niana ug gihimo ako niini, ug ingon niana nga gihimo ko kana." Miingon si Adan, ang babaye nga imong gihatag kanako; apan ang Ginoo nag-ingon, gipangutana mo ako. Gitul-id sa Ginoo ang tanan sa Iyang katuyoan sa Diyos. Hinumdomi kini; kinahanglan nimo hatagan account ang imong kaugalingon. Dili ka mahulog bisan unsang butang sa kana nga adlaw. Kinahanglan ka nga mosalig sa gisulti sa Ginoo kanimo sa mga kasulatan. Sa pagtapos sa edad, ang yawa magatanum…. Karon, paminawa ako sa audio ug hinay ako, aron madungog nimo kini — makagawas ako dinhi sa makadiyot — siya [satanas] mosulay sa pagbutang niini [kasuko, sakit nga pagbati, kasuko] Imong kasing kasing. Ang mga tawo magbuhat mga butang kontra kanimo, [mga tawo] nga daw sa Pentecostal nga pagtuo, o ang Tibuok nga pagsalig sa Ebanghelyo o ang Pundasyon nga pagtuo. Ilang paningkamutan nga makuha kini sa imong kasingkasing; kini moabut. Apan sa parehas nga oras, hinumdumi kini nga mga pulong nga, “Ang Ginoo namulong ug kini nagpugong. Nagmando siya ug kini nagtindog kung diin man ito. " Buhaton niya kini alang kanimo.

Mao nga, sa among pagtapos sa edad, moabut ang mga pagdumot. Maggikan sila sa matag direksyon, mga miyembro sa pamilya, matag direksyon. Kinahanglan magmaalamon ka. Miingon ang bibliya, [ingon] maalamon sama sa usa ka bitin ug dili makadaot sama sa usa ka salampati. Kinahanglan nimo nga gamiton ang kaalam aron makapangandam tungod kay ingon usa ka lit-ag… moabut kini kalit. Kini moabut sa madali. Mahuman kini, ug isulti sa mga papel nga milyon-milyon ang nawala gikan sa kalibutan. Ayaw tugoti nga ang yawa karon magbutang kasuko sa imong kasingkasing niining orasa. Samtang nag-ampo ako bahin sa uban pa nga lahi gyud, nabalda ako. Gikan sa bisan diin, Siya mianhi. Naa siya pirmi. Apan gipadayag Niya ug gisultihan Niya ako nga iwali kini sa teyp, aron isulti sa mga tawo, kana ang giingon Niya, nga dili maghambin og dili maayo nga pagbati, aron dili magpadayon batok sa ilang isigkatawo karon. Ania kita sa pagsalop sa adlaw; ania na kita sa ulahi nga takna, mga tawo. Ug pagkahuman sa ulahi, wala gyud ako nagdamgo sa akong kasingkasing bahin sa kung unsa pa ang Iyang buhaton hangtod nga Siya mobalik [paghubad]. Nagbasa ako hangtod sa Mga Panultihon, nagbasa sa mga Salmo, ug sa bibliya, apan wala gyud nako mabasa ang James. Ania na Siya moanhi; pagkahuman Niya pagsulti, gihatagan Niya ako sa kasulatan sa Santiago 5: 9: “Ayaw pagbagulbol batok sa usag usa…. Anaa kini sa kapitulo sa Iyang pag-anhi ug sa pagbubo. Kana ang gihatag Niya kanako, kana nga kasulatan, ug giingon ko, “O, kung unsa ka kaanyag ug kaanyag ka, Ginoo!” Ang tawo dili makakaplag sa tukma nga kasulatan. Ang tawo mahimo’g magtinguha sa tibuuk nga kasulatan ug Ikaw [ang Ginoo] moabut sa makadiyut nga panahon; ug kanang usa nga kasulatan nagsulti sa tanan. Sa tinuud, giingon sa Ginoo nga kana ra ang mensahe nga wala ang tanan nga akong gipamulong. Pila sa inyo ang nagtoo [niini]? Mas daghan ang mahimo niya sa usa ka mensahe kaysa sa mga lalaki, usa ka higayon didto.

Tan-awa ang palibot, kung unsa ang nakit-an sa mga syentista sa tibuuk kalibutan, kung giunsa ang katumanan sa kana nga tagna ug kung giunsa kini nga tuig natapos ug hapit na matapos. Karon tan-awa, ang mga krisis sa kalibutan naa sa unahan nga wala pa naton makita sukad. Ang tanan nga mga timailhan tanan bahin sa amon. Ang celestial, nag-ingon ang Ginoo, nagsulti ug nagasulti sa iyang tingog ug kahibalo sa gabii ug sa adlaw, ingon sa gisulti sa Salmo 19; ug samtang ako, Akong Kaugalingon, nagsulti sa Lukas 21:25. Ang langitnon mosulti sa taas ug ang yuta magahatag sa iyang tingog sa ilawom, ug ang mga timailhan igapadayag sa kinaiyahan, sa katawhan ug sa mga nasud. Nakita naton ang tanan nga nahinabo, ang mga tawo nga naninguha sa usa ka agianan, nga gigamit ang Diyos ingon pangunahan, usahay. Ang mga gobyerno naninguha nga makit-an ang usa ka paagi gikan sa kagubot nga ilang naabut. Sa katapusan, ingon og nakit-an nila ang usa ka paagi nga makagawas, apan kini usa ra ka paagi ngadto sa kamatayon, ug nagpasabut pa kini sa labi pang kasamok. Adunay sila gamay nga kahupayan didto sa usa ka pinuno sa kalibutan, apan ang tanan nahugno ug nahulog. Dili kini magpadayon nga magkauban tungod kay ang pulong wala niini, ug ang Buhi nga Dios, ang dugo sa Ginoong Jesucristo, wala niini. Dili kini magdugay. Nanaog siya ug ipakita kanila.

Paminawa ni; wala man sa bibliya giingon nga ang kinabuhi buotan kanunay. Apan giingon sa bibliya kung adunay kita Diyos, makaya naton kini nga kinabuhi ug hatagan Niya kita ug kalipay, ug pagalatason Niya kita sa mga pagsulay ug kalisdanan. Pila sa inyo ang nagtoo niini? Nagsulud ka sa oras nga pagsulay nga gisulti nako [sa] mensahe. Bantayi ang imong mga mata ug ang imong kasingkasing ug ang imong igdulungog kay moabut na kini. Karon pamatia kini, gisulat ko kini, mao nga basahon ko kini. Kung ang usa wala nahibal-an ang mga kasulatan o ang Espiritu, ug kung wala ka nag-ayo, ang usa ka tawo mahimong maghunahuna nga ang Dios naa sa kiliran ni satanas, ang paagi nga tan-awon kini, usahay. Gisulat nako ang mga tawo ug giingon nga, "Nagtan-aw ako sa palibot ug murag ang Diyos nag-atiman sa mga daotan, usahay, labi pa sa pipila ka mga tawo nga nagaalagad sa Diyos sa yuta." Dili, dili. Pagbantay, usahay, maora'g ang Diyos naa sa kiliran ni satanas sama sa pagkabalhin sa mga butang sa kini nga kinabuhi, ug sa paagi nga nahimo ang mga butang sa imong kinabuhi. Giingon mo, "Akong, ang Dios naghiusa kay satanas batok kanako sa paagi nga kini nagakahitabo." Usahay, bisan sa bibliya, gihunahuna sa mga propeta nga dili kini patas sa daghang mga higayon. Apan kung mabasa namon ang katapusan sa istorya, mahibal-an namon ang tubag. Sa kasukwahi, tan-awon ra kana usahay; Gisulayan ka, gibira sa Dios ang ngilit. "Unsang kadako nga pagsalig ang imong gisulti kanako nga adunay kanimo," miingon ang Ginoo? "Unsa man kagabii nga giingon nimo nga mahimo nimong tuohan bisan unsa?" "Pila ka beses nga nagsaad ka sa akon, Lord, kung ilikay mo ako sa kagubot nga kini, gisaad ko kanimo sa akong kasingkasing, nga dili ko gyud ikaw pasagdan?" Pila ka beses nga gisultihan nimo ang Ginoo, “O, kung maluwas mo ang akong anak nga lalaki gikan sa kini nga kasamok, siguraduhon nako nga siya nagserbisyo ug nag-alagad ako sa Ginoo?” “Lord, I failed on this and I failed on that. Napakyas ako sa pag-ampo — kung ikaw lang unta — kung gitabangan mo ako, Ginoo. Oh, Ginoo, nasakitan ako, masakit ako, Ginoo. ” Gisultihan nimo ang Ginoo, "Kung maluwas mo ako gikan sa kagubot nga kini, dili ko na kana buhaton pag-usab." Usahay, moadto ka sa kadagatan; Nakasamok ka sa ingon niana nga kalisdanan ug giingon mo sa Ginoo, "Ginoo, Ginoo, makigkita ako kanimo." Nakig-atubang ka Kaniya. “Karon, mangatarungan ako,” miingon ang Ginoo. Kana ang giingon Niya sa bibliya, umanhi ka karon, managsama kita nga mangatarungan. Ug nangatarungan ka ug gisulti nimo sa Ginoo. Unya nakalimtan nimo ang kana nga mga saad.

Apan wala ako’y usa nga nakalimtan, wala’y usa ka saad nga nakalimtan ko. Ang tanan nako nga mga saad matuman, miingon ang Ginoo, sa tukma nga panahon, ug sa husto nga mga lugar. Ang mga lalaki mahimong moabut ug ang mga lalaki mahimong manglakaw. Motindog ang mga hari ug mangapukan ang mga hari; apan ang akong pulong magapadayon sa walay katapusan. Himuon ko kini nga maayo. Akong suportahan ang matag tagna. Mobarug ko sa matag saad. Pagatumanon ko ang tagsatagsa nga gisulti ko. Ihatag ko kanimo ang ganti nga gisaad ko. Manglingkod ka ug molakaw uban kanako, ug makabaton ka sa kinabuhing dayon. Ang akong Espiritu igatanum diha kanimo. Siya [Espiritu] mahangturon; dili gyud Siya mahimo’g malaglag. Mabuhi ka sa kahangturan, hangtod sa kahangturan diin ako nagpuyo sa kahangturan. Kay ako ang Ginoo. Ang akong pulong dili mapakyas sama sa pulong sa tawo. Pakyasan ka niya sa katapusan nga katapusan. Siya mogiya kanimo sa pagsundog. Limbongan ka niya sa tanan nga paagi. Moanhi siya sa akong ngalan ug sulayan ka niya sa tanan nga klase sa espiritu nga mahimo niya. Hapit niya limbongan ang mga gihigugma ko, apan dili niya makuha ang mga nahibal-an ko na, ug ang mga gihigugma ko. Ang akong mga pulong dili mapakyas, apan si satanas ug oras hinungdan nga imong gihunahuna nga ang Ginoo nakalimtan. Apan ang Ginoo wala kalimti. Kay sa akong oras – nga wala’y oras — kung kanus-a nako kini gisugdan ug ang tawo gibuhat wala’y panahon. Ingon kini kung karon, ug kini matapos na. Apan kanimo, adunay gihatag nga oras. Adunay panahon aron matawo. Adunay oras sa pagkamatay ug adunay oras alang sa matag kalihokan. Karon, kini nga mensahe naggikan sa Ginoo. Adunay oras, ug karon ang oras. Kupti pag-ayo; ayaw tugoti nga adunay tawo nga mangawat sila korona, kay kini ang mga pulong sa Ginoo ug dili sila iya sa akong sulugoon, miingon ang Ginoo sa mga Panon. Oh lalaki! Maayo kana nga pagtindog sa tibuuk gabii, dili ba? Ug giingon sa Ginoo nga angayan nga magmata hangtod sa kahangturan.

Apan sa sukwahi, ipasalig nimo sa Ginoo kini ug kana, ug usahay, pakyason nimo siya. Pagkahuman sa pagpabalik Niya sa koral, gisulayan ka. Unya miingon ang Ginoo, “Dili ba gisaaran mo ako niini? Wala ba nimo ako giingon nga adunay ka niini? ” Karon, gisulayan ka ug gihunahuna nimo nga gitugyan sa Ginoo kanimo ang yawa. Naghunahuna si Job, "Ang Ginoong Dios batok kanako." Sa katapusan, gitul-id sa Ginoo ang iyang hunahuna. Unya siya miingon, “Ay, tigulang na nga satanas nangadto sa Dios ug gihimo kini nga pakigsabot, ug misupak kanako. Miingon si Job, "Oh, nga unta ihulog kini sa Dios ug itul-id kini." Apan ang Ginoo nagbarug; away nimo kini Gikontra nimo ang imong hinungdan, kung unsa man kini, uban ang Ginoo — kung unsa ang imong pakig-away — ug Siya motabang kanimo.  Sa sukwahi, dili ingon; sila mga mortal nga kaaway, satanas ug Ginoo, akong gisulat. Gibasa ko unta kini tanan sa usa ka panahon, apan gisaliwala Niya ang kana nga tagna. Dili sila mga higala. Kita mo, ang positibo nga Diyos mao ang maayong pwersa nga moabut sa aton. Ang daotan nga mga pwersa, sila ang mga dili maayong pwersa sa yawa. Kini ang mosulay kanimo.

Nagapino ang kalayo. Ang pagpanggukod nagdala sa kamatuoran, nag-ingon ang Ginoo. Pila sa inyong nahibal-an kana? Kung Iya kitang gipaagi sa kalayo, kini nagapino kanato. Kung kita ginalutos, igahatag niini ang kamatuoran dinhi sa aton, kung unsa ang atong gibarugan. Gibuhat niya kini sa matag kapanahonan sa simbahan. Sa usa ka pagtan-aw, tan-awa pag-usab si Job. Ingon og ang Diyos naghiusa uban si satanas sa makadiyot, apan gidala kini ni Job alang kanato. Bisan pag gub-on [sa Diyos] ang Diyos, miingon siya, alagaran ko Siya. Jose… ingon dili maayo alang kaniya nga magmatinuoron ug maayo sa tanan nga iyang gibuhat ug dayon pagapaantuson, ihulog sa lungag, gisakit sa wala pagkakita sa iyang amahan, ug pagkahuman gilabog sa bilanggoan sa Ehipto, sa diha nga gibuhat niya kini. ayaw pagbuhat bisan unsa nga daotan. Gisulayan lang niya nga matabangan ang iyang isig ka tawo. Apan sa usa ka tan-aw, giingon namon, tan-awa si Job. Tan-awa ang nahitabo kang Jose. Nahibal-an naton nga sa katapusan sa istorya, nahimo nga usa ka leksyon ang gipakita sa Diyos sa tanan nga katawhan. Daghang mga tawo ang gihatud niini. Si Jose, mismo, nagluwas sa mga Judeo mismo nga ania sa kalibutan karon. Laglagon unta sila sa gutom, ug usa ka nasud nga Gentil [Ehipto] nga gilaglag gikan sa nawong sa yuta gikan sa gutom. Apan si Joseph nagtindog sa wanang. Ang mga Hentil nabuhi ug igo nga mga Judeo nabuhi aron manganak ang Mesiyas. Gihunahuna ni Satanas nga papason ang Mesiyas, apan si Jose labaw pa sa mahimo’g atubangon ni satanas.

Ug si Jose wala magtipig sa daotang mga pagbati, miingon ang Ginoo, ug iyang gidaug ang yawa. Kung adunay siya kasuko, ug kung adunay siya gihambin nga dili maayo nga pagbati batok sa iyang mga igsoon, kana nga kadautan, si satanas modaog, ug ang Mesiyas dili unta moabut. Oh, dili ba matahum ang Dios! Mahimo ibutang sa daang yawa ang iyang mga demonyo sa pila ka mga lugar, ug igabutang sa Dios ang Iyang mga tawo sa pipila nga mga lugar. Amen. Mao nga, Jose… sa kaalam sa Diyos nga dili molabaw sa mga tawo, sa Iyang mga katuyoan ug pagbantay, Iyang gahum ug gahum sa tanan… sa atong palibut nakita naton ang tanan. Pagtan-aw nimo sa palibot ug nakita nimo ang kabangis, tanan nga mga linog ug pag-antos sa kinaiyahan, tanan niining mga butanga nga nahinabo, ug tanan nga giagi-an naton, ug ang usa moingon, “Hain ang Diyos? " Oh, ang Ginoo naa sa kinaiyahan. Ang Ginoo nagsangyaw. Nagpaandam ang Ginoo. Gisulti sa Ginoo kanato kini ang atong oras. Kini ang oras sa pagbubo sa Dios sa mga kasingkasing nga ablihan sila. Pasagdi kana nga tugotan ang bisan unsa nga mabuhi diha, apan tugoti nga ang Balaang Espiritu magpuyo sa imong kasingkasing, ug ang tanan nga mga saad sa kasingkasing Ayaw’g maako. Mahinabo silang tanan; ang tanan nga giingon ko, namulong si Jehova. Nagatoo ako nga, kaninang buntag.

Kini nga wali gikan sa Tingog sa Diyos sa diha nga gisultihan Niya ako nga moadto sultihan ang mga tawo. Mahimo kini sa teyp ug madungog kini sa mga tawo bisan diin dapit dinhi. Kanunay… kung adunay ka problema ug adunay mahitabo kanimo, pagbalik. Gihigugma ka sa Diyos. Tugotan niya si satanas nga sulayan ka, apan tungod kay gihigugma ka Niya. Kung buhaton Niya, pagacastigohon Niya ang mga gusto Niya nga ibalik sila, aron mapadayon sila nga naa sa linya ug ihanda sila alang sa paghubad sa mga santos. Sa usa ka pagpamilok, sa usa ka pagpamilok sa mata, kini matapos na, ug pagkahuman ang tanan nga gisulti Niya sa aton kaninang buntag mahimong labi ka mahal kaysa bisan unsang butang dinhi sa kalibutan. Kini mahimong bili sa pulong sa Dios. Pila sa inyo ang nagtoo niana? Gusto ko nga magbarug kamo tanan. Mahimo unta ako nga makagawas dinhi sa 30 minuto, apan sa akong hunahuna ang labi nga pagsulat nga akong nasugdan mao ang bili. Usahay, mahimo nimo hunahunaon nga ang Dios miapil sa daan nga yawa, apan wala Siya. Gitugotan lang niya ang mga butang nga mahitabo sa ingon nga paagi. Ang akong pag-ampo karong buntag sa matag usa kaninyo – ug adunay kami maayong tagpamati didto karong buntag — Panalanginan sa Dios ang imong kasingkasing. Gibati nako ang kahupayan didto… .na nga nakagawas ka gikan sa Dios, ug nga ang Ginoo motabang kanimo.

Karon, dili kana gipasabut nga imong pasagdan si satanas nga modagan sa tanan. Wala kini gipasabut nga imong pasagdan si satanas nga makalusot sa mga butang nga giingon sa kalibutan nga mahimo niya nga makuha. Apan nagpasabut kini nga dili niya tugoti nga makuha kana nga kasingkasing gikan sa Dios. Pila sa inyo ang nagtoo karon sa akon? Kitaa; kana nga pulong nagpanalipod kanimo ug kini manalipod kanimo batok sa bisan unsang butang. Ipakita kanimo kung unsa ang buhaton sa bisan unsang kahimtang, sa bisan unsang butang sa kini nga kinabuhi nga imong naapil, kana nga pulong magagiya kanimo. Bisan kung nahibal-an nimo nga husto ka ug nahibal-an nimo nga gimaltrato ka, gusto nimo nga ipadayon ang diosnon nga gugma sa imong kasingkasing sa usa ka oras nga ingon niini, o dili Niya ako igsulti nga moanhi dinhi. Mag-ampo ako alang sa matag usa sa inyo. Gisulti ko kanimo kung unsa, kung nahibal-an nimo ang mga tawo [nga] naa sa kasamok, adunay ka pamilya sa kasamok o ikaw adunay kasamok, ablihi lang ang imong kasingkasing. Gisulti Niya sa paagiha nga naa na Siya sa mamiminaw nga nagtubag kanimo. Ang imong kasingkasing mobati nga gawasnon ug adunay ka usa ka tinuud nga espiritu sa kini nga oras sa tuig sa pagsamba. Gihunahuna ko ra kini; mosulod na kita sa kapaskuhan kung gisamba nila ang pagkatawo ni Kristo, ang Ginoong Hesus. Bitaw, wala nila hibal-an kung unsa gyud nga bulan o unsang adlaw; gibutang ra nila ang usa didto. Nahibal-an naton kung kanus-a kini… mianhi gyud Siya. Siya mianhi, nahibal-an naton kana. Kini ang panahon sa kalipay ug sa maayong balita, ug mga pangumusta. Ug oh, tipigi ang gugma sa Dios dinhi.

Mahimo ba nimo ipataas ang imong mga kamot ug matabangan ang imong kasingkasing? Oh Jesus, panalangini ang matag usa kanila. Karon, pagsugod sa pagdayeg sa Ginoo. Ug sa paggikan ko dinhi, mag-ampo ako alang sa matag usa sa inyo. Hinumdomi nga kini nga tigulang nga lawas nagdala sa kini nga ebanghelyo hapit sa 35 ka tuig, ug ang mga kalisdanan nga akong nasinati sa wala pa ako moadto sa pag-alagad, ang Dios nakagawas kanako gikan sa kamatayon ug gidala ako sa tanan nga mga tuig sa maayong balita. Pagkanindot nga oras! Ug gipadayon mo ako sa imong mga pag-ampo. Samtang nag-ampo ako alang kanimo, dili magpakyas ang Diyos. Siya magpadayon kanimo. Gisulti niya ug nahuman na. Siya nagmando ug kini nagtindog nga lig-on. Nagtoo ko ana. Mag-ampo ako alang sa matag usa sa inyo. Karon, gidayeg nimo Siya. Kung kinahanglan nimo si Jesus sa imong kasingkasing — bag-o ka lang - ablihi lang ang imong kasingkasing ug isulti, “Ginoong Hesus, gihigugma ko ikaw. Kuhaon mo ako gikan sa akong mga problema. Karon, tabangan mo ako. " Sa tanan nga paagi, tabangan ka sa Diyos ug ayohon ka, ug magdala usa ka milagro kanimo.

Gusto ko nga ipataas ninyo ang inyong mga kamot. Dayga ang Ginoo alang sa kini nga mensahe. Miadto siya kanimo kaninang buntag. Kung ako pa kini, lahi unta ang akong gisulti, apan tungod kay nakuha Niya kini sa usa ka paagi, dili kini masulti bisan unsang paagiha, apan sa paagi nga gidala kini sa Ginoo. Hatagan Kaniya ang himaya tungod kay ang mga tawo dili makaluwas sa mga butang nga ingon niana, ang Ginoo ra ang makahimo. Ako adunay igong salabutan aron mahibal-an kana, ug hinaut nga kini mapanalanginan sa teyp ug sa audio. Hinaut nga panalanginan niini ang matag kasingkasing ug hinaut nga kini mobarug nga lig-on ug magiyahan sila sa kana nga higayon nga nagaatubang kami kanimo, Ginoong Jesus Kuhaa sila sa kalibutan. Kauban sila. Sugdi ang pagdayeg sa Ginoo. Amen. Panalanginan sa Diyos ang inyong mga kasingkasing. Dali, singgit ang kadaugan! Singgit sa kadaugan! Ginoo, hikapa sila, matag usa kanila. Jesus, panalangini ang ilang kasingkasing.

 

Pagbantay | Wali ni Neal Frisby | CD # 1548 | 11/27/1991 AM

 

Mubo nga sulat

Magamit ang mga alerto sa paghubad ug mahimong i-download sa translationalert.org