Un moment tranquil amb Déu setmana 012

Imprimir amistós, PDF i correu electrònic

logo 2 bíblia estudi l'alerta de traducció

UN MOMENT TRANQUIL AMB DÉU

Estimar el Senyor és senzill. NO obstant això, DE VEGADES PODEM LLUTAR AMB LA LECTURA I LA COMPRENSIÓ DEL MISSATGE DE DÉU PER A NOSALTRES. AQUEST PLA BÍBLICO ESTÀ DISSENYAT PER SER UNA GUIA DIARIA A TRAVÉS DE LA PARAULA DE DÉU, LES SEVES PROMESES I ELS SEUS DESITJOS PER AL NOSTRE FUTUR, TANT A LA TERRA COM AL CEL, COM VERDADERS CREENTS, Estudi – (Salm 119:105).

SETMANA #12

Ara O! Germans i lectors, estudieu i escudeu les Escriptures, perquè esbrineu per vosaltres mateixos el que creieu mitjançant les oracions de fe. El temps s'acaba. No deixeu que s'apagui la vostra llàntia, perquè l'hora de la mitjanit és sobre nosaltres. Entraràs amb el nuvi i la porta està tancada: o aniràs a comprar oli i quedaràs enrere per ser purgat quan comença la gran tribulació. L'elecció és vostra. Jesucrist és el Senyor de tots, amén.

 

Dia 1

Tit 2:12-14, “Ensenyant-nos que, negant la impietat i els desitjos mundans, hem de viure amb sobria, justícia i piadosa, en aquest món present; Buscant la benaurada esperança, i la gloriosa, l'aparició del gran Déu i nostre Salvador Jesucrist; Ell es va entregar a si mateix per nosaltres, per redimir-nos de tota iniquitat i purificar-se per ell mateix un poble propi, zelós de la bona obra”.

Tema Escriptures AM Comentaris AM Escriptures PM Comentaris PM Vers de memòria
La promesa -

Traducció

Recordeu la cançó, "Glòria al seu nom".

John 14: 1-18

Feina 14: 1-16

Jesucrist va predicar molt sobre el regne del cel o el regne de Déu. També va dir, a la casa del meu Pare hi ha moltes cases: us vaig a preparar un lloc. Va fer totes aquestes promeses que faran realitat la promesa real de la traducció i l'esperança en un creient veritable. Qui té aquesta esperança i esperança, aguanta totes les coses fins al final per trobar-se fidel. Examineu-vos i comproveu si aquesta esperança i expectativa estan en vosaltres.

Val la pena observar-la i resar per aquesta promesa, amb una esperança plena i fidel del compliment. Serà fantàstic i gloriós.

De la nostra vida de pecat i impuresa, Déu, justifiqui i glorifiqui en Jesucrist

John 14: 19-31

James 5: 1, 20

Jesús va mostrar a Joan el regne en l'esperit (Apocalipsi 21:1-17) per confirmar el que va dir a Joan 14:2. Que tots els homes siguin mentiders però que Déu sigui veritable.

Joan va veure la ciutat, la Nova Jerusalem i va descriure tot el que va veure: inclòs l'arbre de la vida, que Adam no va tastar sinó en Apocalipsis 2:7. A qui no li agradaria caminar pels carrers d'or? Qui estima la foscor? No hi ha nit i no cal el sol. Quina ciutat on la glòria de Déu i de l'Anyell és la llum del regne. Per què algú en el seu sano judici trobaria a faltar un entorn així? Només pots entrar a aquest regne si ets penedeix i et converteix en nom de Jesucrist, i cap altre déu.

El cel estarà ple d'alegria, no més pena, pecat, malaltia, por, dubte i mort, a causa de Jesús.

Joan 14:2-3: «A la casa del meu Pare hi ha moltes cases; si no fos així, us ho hauria dit. Vaig a preparar-te un lloc. I si vaig i us preparo un lloc, tornaré i us rebré amb mi; perquè allà on jo sóc vosaltres també estigueu”.

 

Dia 2

Salm 139:15: "La meva substància no t'havia amagat, quan vaig ser creat en secret i curiosament treballat a les parts més baixes de la terra".

Tema Escriptures AM Comentaris AM Escriptures PM Comentaris PM Vers de memòria
La promesa – Traducció

Recordeu la cançó: "No em emocionaré".

1a Corint. 15: 51-58

Salmó 139: 1-13

Déu va mostrar a Pau la promesa de la traducció en una visió i també va visitar el Paradís. Els llocs són més reals que no pas mirant-te al mirall. Paul va veure la seqüència i es va complir en un moment, en un obrir i tancar d'ulls, de sobte.

Pau és ara al paradís i aviat vindrà amb Jesucrist per a la traducció per fer ressuscitar el seu cos adormit i canviar al cos gloriós.

Els nostres familiars, amics i germans que estan adormits en el Senyor tornaran amb el Senyor. Espereu-los i estigueu preparats, perquè d'aquí a una hora penseu que no tot arribarà.

Col. 3: 1-17

Salmó 139: 14-24

Pau va veure que no tots dormirem (alguns estaven vius), però tots serem canviats, en un moment, en un obrir i tancar d'ulls, a l'últim trumfo invocador. La trompeta sonarà tan fort, que els morts ressuscitaran incorruptibles, però multituds a la terra, fins i tot molts que professen el cristianisme avui no ho sentiran i quedaran enrere. Sorprenentment, els morts a la tomba escoltaran la veu i s'aixecaran, però molts poden estar a l'església i no l'escoltaran.

Qui té orella, que escolti el que l'Esperit diu a les esglésies (Ap. 3:22).

Col. 3:4, "Quan Crist, que és la nostra vida, aparegui, llavors també us apareixereu amb ell en glòria".

Apocalipsi 3:19, "Tots els qui estimo, els reprendo i castigo; sigueu, doncs, zelosos i penedeu-vos".

Dia 3

Hebreus 11:39-40: "I tots aquests, després d'haver obtingut una bona notícia per la fe, no van rebre la promesa: Déu ens ha proveït alguna cosa millor, perquè no fossin perfectes sense nosaltres".

Tema Escriptures AM Comentaris AM Escriptures PM Comentaris PM Vers de memòria
La promesa – Traducció

Recordeu la cançó "En endavant soldat cristià".

1a Tes. 4:13-18

Rom. 8: 1-27

Pau va veure les tombes obertes, els morts ressuscitar i els que eren vius i romanen (en la fe de nostre Senyor Jesucrist) tots eren canviats i de cop i volta.

Sabia d'un crit, la veu d'un arcàngel i el so de la trompeta. Aquestes coses revelades a Pau en una visió eren profètiques i aviat passaran.

El fet inexplicable és que totes les persones del món avui tenen l'oportunitat de participar de la glòria que vindrà. Però qui escoltarà i qui es trobarà preparat. Estàs segur que escoltaràs i estaràs preparat?

Heb. 11: 1-40

Feina 19: 23-27

Hebreus 11, parleu-nos d'alguns germans que anaven i esperen que la Nova Jerusalem baixi de Déu del cel. Tots els veritables creients dels dies d'Adam i Eva han estat mirant a Déu per la redempció. Aquesta redempció ve a través de Jesucrist i té un valor etern que tots els creients esperen durant els darrers 6000 anys.

El vers 39-40 diu: "I tots aquests, després d'haver obtingut una bona notícia per la fe, no van rebre la promesa: Déu ens ha proveït alguna cosa millor, perquè no fossin perfectes sense nosaltres. La perfecció es troba en la redempció a la traducció per a tots els que han estimat, cregut, confiat en el Senyor i s'han preparat. Estàs preparat?

Rom. 8:11: "Però si l'Esperit d'aquell que va ressuscitar Jesús d'entre els morts habita en vosaltres, el que va ressuscitar Crist d'entre els morts també revifarà els vostres cossos mortals pel seu Esperit que habita en vosaltres".

Dia 4

Lluc 18:8 i 17: “Us dic que els venjarà ràpidament. Tanmateix, quan vingui el Fill de l'home, trobarà fe a la terra? En veritat us ho dic, qui no rebrà el Regne de Déu com un nen, de cap manera hi entrarà”.

Tema Escriptures AM Comentaris AM Escriptures PM Comentaris PM Vers de memòria
L'esperança, la promesa – Traducció

Recordeu la cançó: "On em condueix".

Rev 4: 1

John 10: 1-18

Luke 14: 16-24

Déu mai ens deixa sense testimoni. A Matt.25:10, Jesús va dir, en una paràbola, que la porta estava tancada en el moment del crit de mitjanit: amb l'arribada del nuvi i entrant amb els que estaven preparats per al casament i la porta es va tancar.

Però a Apocalipsi 4, va obrir una porta al cel a Joan, perquè pogués entrar en una dimensió diferent de la terra on la porta estava tancada. Tipificant la porta als cels en la traducció. On seràs realment en aquell moment en què s'obri la porta al cel i ens reunim al voltant del tron ​​de Déu de l'arc de Sant Martí?

Rom. 8: 1-27

Mat. 25: 9-13

Luke 14: 26-35

Hi ha una necessitat absoluta d'esperar la vinguda del Senyor per complir la seva promesa de la traducció. Has d'estar sempre a punt amb la teva llum encesa i has d'assegurar-te que tens prou oli fins que Ell vingui.

Pregant, lloant, parlant en llengües en l'oració i invocant el nom del Senyor Jesucrist, amb el testimoniatge mantindrà el vostre oli ple i allà dins fins al nostre moment de redempció dels nostres cossos en la traducció i la porta es tancarà quan apareguem. a través d'una porta oberta davant el tron ​​arc de Sant Martí de Déu. Assegura't que el teu llum s'encén i que tinguis prou oli per a l'espera, fins que Ell vingui.

Joan 10:9: "Jo sóc la porta: si algú entra per mi, serà salvat, entrarà i sortirà i trobarà pastura".

Matt. 25:13: «Vellegueu, doncs; perquè no sabeu ni el dia ni l'hora en què vindrà el Fill de l'home”.

Dia 5

1 Joan 3:2-3: "Estimats, ara som fills de Déu, i encara no s'ha vist com serem; però sabem que, quan aparegui, serem com ell; perquè el veurem tal com és. I tot home que té aquesta esperança en ell es purifica, tal com ell és pur”.

Tema Escriptures AM Comentaris AM Escriptures PM Comentaris PM Vers de memòria
L'esperança, la promesa – Traducció

Recordeu la cançó "A wonderful time".

Rev 8: 1

Salmó 50: 1-6

1 Joan 2:1-16

De sobte, quan l'Anyell va obrir el setè segell, hi va haver silenci al cel durant aproximadament mitja hora.

Tots els milions d'àngels, les quatre bèsties, els vint-i-quatre ancians i qui estigués al cel, tots romanien en silenci, sense moviments, era tan greu que les quatre bèsties al voltant del tron ​​que adoren Déu dient Sant, Sant, Sant dia i nit immediatament aturat. No hi ha activitat al cel. Satanàs estava confós, perquè tota la seva atenció es concentrava en veure què passaria al cel. Però Satanàs no sabia que Déu estava a la terra per aconseguir la seva núvia, de sobte. Estudi (Mc 13:32).

Mat. 25: 10

Rev 12: 5

John 14: 3

1 Joan 2:17-29

A la terra va passar una cosa estranya; (Joan 11:25-26). Hi havia silenci al cel, (Apoc. 8:1), però a la terra els sants sortien de les tombes i aquells sants que són vius i queden entrant en una dimensió diferent. "Jo sóc la Resurrecció i la vida"

I aquí per portar les meves joies a casa i el cel va callar i esperant; perquè serà sobtat, en un obrir i tancar d'ulls, en un moment. Això és Marc 13:32, davant els ulls de tothom. Les activitats al cel es van aturar.

Apocalipsi 8:1, "I quan va obrir el setè segell, es va fer un silenci al cel al voltant de mitja hora".

I Corint. 15:51-52: «Mireu, us mostro un misteri; no tots dormirem, però tots serem canviats, en un moment, en un obrir i tancar d'ulls".

Dia 6

Efesis 1:13-14, “En qui també vau confiar, després d'escoltar la paraula de veritat, l'evangeli de la vostra salvació; que és la garantia de la nostra herència fins a la redempció de la possessió adquirida per a lloança de la seva glòria» (això és a la traducció).

Tema Escriptures AM Comentaris AM Escriptures PM Comentaris PM Vers de memòria
L'esperança, la promesa – Traducció

Recordeu la cançó "La pau estigui quieta".

Rev. 10: 1-11

Dan. 12: 7

Josh. 24:15-21

Jesucrist declara que ja no hi hauria d'haver temps, Déu s'està preparant per posar fi a les coses pel que fa al sistema mundial actual. Perquè Déu acabés amb les coses a la terra, reuniria les seves joies a la traducció, ja que no arriben a un judici, que té lloc després que ell tregui les seves. Aquesta és una de les principals raons per les quals ja no hi ha temps.

Déu va treballar amb els reis d'Israel durant generalment un màxim de 40 anys per a alguns d'ells. Quan Déu estava reunint el temps per a la vinguda de la Creu de Jesús, va començar a reduir el temps dels reis a mesos i setmanes, i va acabar el període dels reis quan Jesucrist va venir a la terra per introduir la porta del regne. de Déu mitjançant la salvació.

Després d'haver tornat al cel, va donar als gentils el seu propi temps, i el temps s'està acabant i està arrodonint les coses amb els gentils perquè torni breument als jueus i acabi amb el sistema mundial actual; per això ja no hi haurà temps. També s'ha d'executar el judici per rebutjar la paraula de Déu.

Mat. 25: 6

Daniel 10: 1-21

La promesa de la traducció està a la volta de la cantonada i va afirmar: "Ja no hi hauria d'haver temps".

La separació per al compliment de la promesa de la traducció està en marxa. Trieu avui a qui servireu (Jos. 24:15).

Dos estaran al llit i un escoltarà la veu de traducció del Senyor però l'altre no la sentirà. Així que un s'agafa i un queda. És el vostre cònjuge o fill que s'emporta?

El moment s'acosta, busqueu el Senyor mentre es trobi.

Apocalipsi 10:6, “I va jurar per aquell que viu pels segles dels segles, que va crear els cels i les coses que hi ha, i la terra, i les coses que hi ha, i el mar i les coses que hi ha. , que ja no hi hauria d'haver temps".

Dia 7

Efesis 2:18-22, "Perquè per mitjà d'ell tots dos tenim accés al Pare per un sol Esperit. Ara ja no sou estrangers ni estrangers, sinó conciutadans dels sants i de la casa de Déu; I estan construïts sobre el fonament dels apòstols i dels profetes, sent Jesucrist mateix la pedra angular; En qui tot l'edifici ben enquadrat es converteix en un temple sant en el Senyor: en el qual també esteu edificats junts per a una habitació de Déu mitjançant l'Esperit".

Apocalipsi 22:17, “I l'Esperit i la núvia diuen: Vine. I que el qui escolti digui: Vine. I que vingui el que té set. I qui vulgui, que prengui l'aigua de la vida lliurement”.

Tema Escriptures AM Comentaris AM Escriptures PM Comentaris PM Vers de memòria
La promesa – Traducció

Complert

Recordeu la cançó "When the Saints go Marching in".

Rev 12: 5

Daniel 11: 21-45

1a Corint. 15:52-53, 58

Rev 4: 1

Molt aviat les profecies i la promesa de la traducció es compliran i Pau en va tenir una visió per revelació i va escriure sobre això. Si et trobes participant del que va veure, segur que estàs entre els que aviat canviaran.

De sobte, les tombes començaran a obrir-se (Estudi Mt. 27:50-53). Els morts caminaran entre els vius, i a l'hora assenyalada es presentaran a molts com a testimoni. No s'obriran totes les tombes, sinó només aquells que Déu havia designat per venir i ser testimoni abans del canvi que es produirà sobre tots els morts o adormits en Crist Jesús. I nosaltres, que estem vius i romandrem en el Senyor fidelment, ens unirem als morts en Crist que ressuscita primer i tots serem transformats per trobar-nos amb el Senyor a l'aire. En aquest moment deixarem caure la mortalitat i ens vestirem d'immortalitat. On estaràs, quan això passi?

Apocalipsi 22:12: “I vet aquí, vinc aviat; i la meva recompensa és amb mi, per donar a cadascú segons sigui la seva obra. Jo sóc l'Alfa i l'Omega, el principi i el final, el primer i l'últim".

Mat. 25: 1-13

Daniel 12: 1-13

1a Tes. 4:18

Mat. 5: 8

He. 12: 14

La promesa que Jesús va fer a Joan 14:3 es complirà molt, molt aviat. Va dir que el cel i la terra passaran, però no la meva paraula.

Quan aquesta promesa es compleixi, molts la trobaran a faltar perquè n'estaven parlant, però sense creure i esperar-la seriosament en el temps de Déu. Jesús va dir: Estigueu també a punt, perquè no sabeu quin dia ni quin hora vindrà el Fill de l'home. El temps de Déu no el temps de l'home.

Els morts en Crist ressuscitaran primer, recordeu-ho. Aquesta és la seqüència de Déu. Llavors, els que estem vius i que ens quedem, serem arrossegats juntament amb ells als núvols, per trobar el Senyor a l'aire, (mentre en aquest temps alguns anaven a comprar oli): i així estarem sempre amb el Senyor. Aleshores s'obre la porta al cel, Apocalipsi 4:1; i Apocalipsi 12:5.

Apocalipsi 12:5, "I ella va donar a llum un nen home, que havia de governar totes les nacions amb una vara de ferro; i el seu fill va ser arrossegat a Déu i al seu tron".

Matt. 25:10: “I mentre anaven a comprar, va venir el nuvi; i els qui estaven preparats van entrar amb ell a les noces; i la porta es va tancar”.

Matt. 27:52 "I es van obrir les tombes; i es van aixecar molts cossos de sants que dormien”.