Шакіруе – кашмар праз пяць хвілін пасля перакладу

Print Friendly, PDF і электронная пошта

Шакіруе – кашмар праз пяць хвілін пасля перакладу

Працяг....

1 Карынф.15:51-52; Вось, я адкрываю вам таямніцу; Не ўсе мы заснем, але ўсе пераменімся, у імгненне, у імгненне вока, пры апошняй трубе: бо затрубіць, і мёртвыя ўваскрэснуць нятленнымі, і мы пераменімся.

1-я Фес. 4:16-17; Бо Сам Гасподзь з воклічам, пры голасе арханёла і пры трубе Божай зыйдзе зь нябёсаў, і мёртвыя ў Хрысьце ўваскрэснуць раней, потым мы, што засталіся жывыя, разам зь імі ўзятыя будзем аблокі, каб сустрэць Госпада ў паветры: і так мы заўсёды будзем з Госпадам.

Затым пачынаецца кашмар.

Мэт. 24:36; А пра дзень той і гадзіну ніхто не ведае, ні анёлы нябесныя, а толькі Айцец Мой.

Лукі 21:33, 35-36; Неба і зямля прамінуць, але словы Мае не прамінуць. Бо як пастка прыйдзе ён на ўсіх, хто жыве на абліччы ўсёй зямлі. Дык чувайце і заўсёды маліцеся, каб вы ўдастоіліся пазбегнуць усяго гэтага, што мае адбыцца, і стаць перад Сынам Чалавечым.

Адкр. 6:7-8; І калі ён адкрыў чацвёртую пячатку, я пачуў голас чацвёртага звера, які казаў: ідзі і паглядзі. І я ўбачыў, і вось, бледны конь, і імя верхаўніку яму - Смерць, і пекла ідзе за ім. І дадзена ім улада над чацвёртай часткай зямлі, забіваць мячом і голадам, і смерцю, і звярамі зямнымі.

Не будзе дзе схавацца ад антыхрыставых вачэй і сілаў.

Праз пяць хвілін пасля таго, як пераклад стане сапраўдным, вы даведаецеся, што вас пакінулі, калі вы ўсё яшчэ апынецеся на зямлі ў пошуках сяброў або членаў сям'і. Гэта адбудзецца. Што толькі што адбылося; вы здзівіцеся ў першую хвіліну; Чаму я ўсё яшчэ тут, гэта не можа быць праўдай, на другой хвіліне; Дазвольце мне быць упэўнены, што вы скажаце, што шукаючы іншых людзей, якіх вы ведалі, занадта сур'ёзна ставіліся да размоў пра пераклад, гэта могуць быць члены сям'і, сябры ці калегі на трэцяй хвіліне. Што мяне падманула, спытаеце вы на працягу чатырох хвілін. І на пятай хвіліне вы пачнеце гуляць у вінаватых, зрываў, плакаць і наракаць; але нічога з гэтага нічога не зменіць, бо вы разумееце, што цяпер цалкам знаходзіцеся пад уладай антыхрыста і ілжэпрарока. Бог любові і міласэрнасці прыйшоў і сышоў, ты не быў гатовы. Толькі суд Божы ачысьціць тых, над кім Бог зьмілуецца; некаторыя абезгалоўлены або абаронены Божай міласэрнасцю ў пустыні зямлі. Іх называюць святымі смутку. Але многія бяруць адзнаку. Усё пачынаецца з шоку, болю, кашмару і шкадавання праз пяць хвілін пасля перакладу. Схавацца не будзе дзе. Гэта будзе, як сказана ў Псалме 109:6, «пастаў над ім бязбожнага чалавека (ілжэпрарока), і хай сатана (антыхрыст, увасоблены сатаной) стане праваруч ад яго». Навошта прапускаць пераклад?

Скрутак № 23, частка 2, абзац 2 – Цяпер антыхрыст і яго орды сатанінскіх прыхільнікаў адчуюць на сабе самыя моцныя бедствы, якія калі-небудзь выліваліся ў свеце. Смутак - гэта адна падзея, калі Бог мае справу з іншымі авечкамі, якія не належаць да Яго чарады. Гэта святыя пакуты, габрэі і няверуючыя.

049 – Шакіруе – кашмар праз пяць хвілін пасля перакладу – у PDF