İlk tərcümə edilmiş müqəddəs

Print Friendly, PDF və Email

İlk tərcümə edilmiş müqəddəs

həftəlik gecə yarısı ağlayırHəftə 03

"Diqqət yetirin, danışanı rədd etməyəsiniz. Çünki yer üzündə danışanı rədd edənlər xilas ola bilmədilərsə, göydən danışandan üz döndərsək, daha çox qaça bilməyəcəyik. Kimin səsi o zaman yer üzünü lərzəyə gətirdi, amma indi vəd edib dedi ki, mən yenə təkcə yeri deyil, göyü də silkələyəcəyəm. Və bu söz yenə də sarsıla bilməyən şeylərin qalması üçün yaradılmış şeylər kimi sarsılanların da aradan qaldırılmasını bildirir” (İbranilərə 12:25-27).

İlk tərcümə edilmiş müqəddəs

Müqəddəs Kitab Xanokun Allahla getdiyinə şəhadət edirdi. Və bir daha təsdiqlədi ki, O, Allahla getdi və olmadı; Çünki Allah onu götürdü (Yaradılış 5:22, 24). Yəhuda: 14, “Adəmin yeddincisi olan Xanok da bunlar haqqında peyğəmbərlik edərək dedi: “Budur, Rəbb on minlərlə müqəddəsləri ilə birlikdə hamıya hökm etmək və onların arasında olan bütün allahsızları inandırmaq üçün gəlir. onların allahsızlıqla etdikləri allahsız əməlləri və allahsız günahkarların ona qarşı söylədiyi bütün ağır sözlər”. Xanok Allahla getdi; belə bir peyğəmbərlik gətirə bilmək üçün çox şey bilirdi və görürdü.

İbranilərə 11:5, “İman sayəsində Xanok ölümü görməsin deyə tərcümə edildi; tapılmadı, çünki onu Allah tərcümə etmişdi (yalnız Allah tərcümə edə bilər), çünki tərcümə etməzdən əvvəl o, Allahı razı saldığına dair şəhadət etmişdi.

Xanokun həyatında və tərcüməsində müəyyən amillər müəyyən edilə bilər. Birincisi, o, Allaha əziz olmaq üçün xilas edilmiş bir insan idi. İkincisi, o, Allahla getdi (yadda saxla, "Yalnız səninlə daha yaxın bir gəzinti" mahnısını xatırlayın), həmçinin günün sərinliyində Adəm və arvadı bağda gəzən Allahın səsini eşitdilər (Yaradılış 3:8), həmçinin Yaradılış 6:9-da Nuh Allahla getdi. Bu adamlar Allahla getdilər, bu birdəfəlik hadisə deyil, onların həyatları üçün davamlı bir nümunə idi. Üçüncüsü, Xanok və bu adamlar imanla yeridilər. Dördüncüsü, Xanok Allahı razı saldığına dair şəhadət etdi.

İbranilərə 11:6, “Ancaq iman olmadan Onu razı salmaq mümkün deyil, çünki Allahın hüzuruna gələn inanmalıdır ki, O, var və Onu səylə axtaranlara mükafat verir”. Bu dörd amillə özünüzü necə qiymətləndirirsiniz? Çağırışınızı və seçkinizi əmin edin. Tərcümə Allahı razı salmaq üçün iman tələb edir. Allahla getməlisən. Onlar xilas oldular və sadiq qaldılar. Nəhayət, 1 Yəhya 3:2-3 ayələrinə əsasən, “Sevgililərim, indi biz Allahın oğullarıyıq və nə olacağımız hələ görünmür. çünki biz onu olduğu kimi görəcəyik. Onda bu ümidi olan hər bir insan, pak olduğu kimi, özünü də pak edər”.

İlk tərcümə edilmiş müqəddəs - Həftə 03