Şok - tərcümədən beş dəqiqə sonra kabus

Print Friendly, PDF və Email

Şok - tərcümədən beş dəqiqə sonra kabus

Davam edir...

1-ci Korinf.15:51-52; Budur, sizə bir sirr açıram; Hamımız yatmayacağıq, amma hamımız dəyişəcəyik, Bir anda, bir göz qırpımında, axırıncı kopurda: çünki şeypur çalınacaq, ölülər dirildiləcək və biz dəyişəcəyik.

1-ci dissertasiya. 4:16-17; Çünki Rəbbin Özü nida ilə, baş mələyin səsi ilə və Allahın kozu ilə göydən enəcək və Məsihdə olan ölülər əvvəlcə diriləcək. buludlar, Rəbbi havada qarşılamaq üçün; və biz həmişə Rəbbin yanında olacağıq.

Sonra kabus başlayır.

Matt. 24:36; Amma o günü və saatı yalnız Atamdan başqa heç kim, nə də göylərin mələkləri bilir.

Luka 21:33, 35-36; Göy və yer keçib gedəcək, amma sözlərim keçib getməyəcək. Çünki o, bütün yer üzündə yaşayanların başına tələ kimi düşəcək. Buna görə də ayıq olun və həmişə dua edin ki, baş verəcək bütün bu şeylərdən qaçmağa və Bəşər Oğlunun qarşısında dayanmağa layiq olasınız.

Vəhy 6:7-8; Dördüncü möhürü açanda mən dördüncü vəhşi heyvanın səsini eşitdim: «Gəl gör». Mən baxdım və bir solğun at gördüm və onun üstündə oturan adı Ölüm idi və Cəhənnəm də onu izlədi. Onlara yer üzünün dörddə biri üzərində qılıncla, aclıqla, ölümlə və yerin heyvanları ilə öldürmək səlahiyyəti verildi.

Anti-Məsih gözlərindən və qüvvələrindən gizlənmək üçün heç bir yer olmayacaq.

Tərcümə reallaşdıqdan beş dəqiqə sonra, siz hələ də yer üzündə dostlarınızı və ya ailə üzvlərinizi axtarırsınızsa, geridə qaldığınızı biləcəksiniz. Bu baş verəcək. Nə oldu; ilk bir dəqiqədə təəccüblənəcəksiniz; Necə olur ki, mən hələ də buradayam, ikinci dəqiqədə bu, doğru ola bilməz; İcazə verin, üçüncü dəqiqədə tərcümə söhbəti ilə bağlı çox ciddi olduğunu bildiyiniz digər insanların ailə üzvləri və ya dostları və ya iş yoldaşları ola biləcəyini deyəcəksiniz. Məni nə aldatdı, dörd dəqiqə ərzində soruşacaqsan. Beşinci dəqiqədə isə siz günahlandırma oyunu oynamağa, yıxılmağa, ağlamağa və ağlamağa başlayacaqsınız; lakin bunların heç biri heç nəyi dəyişməyəcək, çünki siz indi tam olaraq Dəccalın və yalançı peyğəmbərin hökuməti altında olduğunuzu başa düşürsünüz. Sevgi və mərhəmət Allahı gəldi getdi, hazır deyildin. Yalnız Allahın hökmü Allahın rəhm etdiyi şəxsləri təmizləyəcək; bəzilərinin başı kəsilmiş və ya yer üzündəki səhrada Allahın mərhəməti ilə qorunmuşdur. Onlara müsibət müqəddəsləri deyilir. Ancaq çoxları işarəni götürür. Hər şey tərcümədən beş dəqiqə sonra şok, ağrı, kabus və peşmanlıqla başlayır. Gizlənəcək yer olmayacaq. Bu, Məzmur 109:6 ayəsində deyildiyi kimi, “onun üstünə bir pis adam (yalançı peyğəmbər) təyin et və qoy Şeytan (Şeytan tərəfindən təcəssüm olunmuş Dəccal) onun sağında dursun”. Tərcümə niyə qaçır?

23-cü hissənin 2-ci paraqrafı – İndi anti-Məsih və onun şeytana ibadət edən qoşunları dünyada indiyə qədər tökülən ən güclü bəlaları hiss edəcəklər. Məşəqqət, Allahın öz ağılından olmayan başqa qoyunlarla qarşılaşdığı bir hadisədir. Onlar müsibət müqəddəsləri, yəhudilər və imansızlardır.

049 – Şok – tərcümədən beş dəqiqə sonra kabus – PDF-də